Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100

— Смутно, — ответ последовал отнюдь не от Татьяны, а от графа де Нормонд, чуть пошатнувшегося перед тем, как остановиться, — Что-то о том, что он постоянно меняется.

— Отличается от самого себя вчерашнего, каждый день становится… — девушка, начавшая вспоминать, неожиданно запнулась и неуверенно закончила, — Сильнее?..

— Вот именно, — Ричард кивнул и, слегка поддерживая и вправду начинающего терять силы графа, возобновил путь, — Обучение Тьери Альберт закончил уже очень давно. С тех пор многое изменилось, он стал гораздо сильнее… Я сейчас не понял, а этот тип что тут делает?

Вопрос прозвучал настолько неожиданно, что Татьяне (да и Эрику) потребовалось не менее полуминуты, чтобы осознать, о ком идет речь — об Альберте или Тьери. Когда же осознание это, вкупе с молодым человеком, торопливо сбежавшим с крыльца одного из домов, наконец пришло, стало ясно, что ни первый, ни второй отношения ко внезапному изумлению Ричарда не имеют.

— Хороший вопрос, — мрачновато отозвался Эрик, сверля взглядом определенно успевшего их заметить человека, — Хотелось бы узнать и ответ на него.

— Полагаю, у тебя есть такая возможность, — Ричард бросил взгляд на дом, из которого только что вышел упомянутый парень и на удивление легко продолжил, — Мне надо предупредить старика, что я привел гостей, поэтому у вас пока есть время поболтать по душам. Эй, Цепеш!

Влад, а это был именно он, уже, было, вознамерившийся под шумок улизнуть, оставаясь если не незамеченным, то хотя бы безмолвным, вздрогнул и недовольно обернулся.

— Чего тебе?

— Мой друг хочет с тобой поговорить, — оборотень широко улыбнулся, почти оскалился и мотоциклист в ответ неприязненно сморщился.

— «Друг», да? К чему обходные маневры, Лэрд, почему бы просто не сознаться, что решил стать собачкой де Нормондов, а не Альберта?

— Альберт тоже де Нормонд, — с вежливостью садиста уведомил собеседника мужчина и, улыбнувшись до такой степени очаровательно, что, казалось, этой улыбкой сейчас распилит его пополам, добавил, — Радуйся, что мне некогда тебя убивать, благословляй мою занятость и веди себя хорошо. Эрик, — он легко хлопнул графа по плечу и немного подтолкнул его вперед, — Дерзай.

— А можно я тоже дерзну? — Татьяна, не опасавшаяся Владислава даже тогда, когда подозревала его в родстве с великим кровопийцей, решительно шагнула вперед вместе с блондином. Спускать Цепешу такое откровенное хамство в адрес дорогих ей людей она была не намерена.

Ричард, не отвечая, негромко хмыкнул и предпочел, в несколько шагов сократив расстояние, а затем легко взбежав по ступеням высокого крыльца, скрыться в нужном доме.

Татьяна и Эрик остались наедине с молодым человеком, озлобленным на каждого из них по отдельности, на весь замок в целом и, похоже, даже на род де Нормонд как таковой.

Влад скрестил руки на груди и, вздернув подбородок, окинул приближающихся молодых людей надменным взглядом.

— И о чем же, позвольте узнать, желает со мною иметь беседу господин граф?

— Для начала о причинах твоей озлобленности на меня, — господин граф, остановившись в нескольких шагах от собеседника, тоже попытался скрестить руки на груди, однако, рана на ладони решительно воспротивилась этому, напоминая о своем присутствии тупой холодящей болью.

— О, а тебе они неизвестны? — Цепеш с деланным изумлением приподнял брови, но затем, не удержавшись, скривился, точно от зубной боли, — Ты убил мою сестру, а теперь!..

— Сестру, которая тебе и сестрой-то не была, — парировала Татьяна, не позволяя молодому человеку закончить, — Влад, ты же сам рассказывал, что Альберт говорил тебе, как велел Луизе солгать…

— Может быть, он лгал тогда! — Владислав, определенно отказываясь мыслить здраво, опустил руки, сжимая кулаки, — И даже все равно, я считал ее сестрой! И столько лет… Столько лет… — он неожиданно растерялся и примолк, не то не зная, как закончить, не то не находя в себе сил произнести что-то важное. Девушка, как обычно, мгновенно находящаяся, что сказать, поспешила прийти ему на помощь.

— И столько лет ты даже не вспоминал ее, да? Ведь это ты хотел сказать?

Цепеш насупился и, не отвечая, демонстративно перевел взгляд на Эрика. Слова Татьяны были справедливы и где-то в глубине души он и сам прекрасно сознавал необоснованность питаемой им злобы, но отказаться от нее еще не был готов.

— Все равно! — голос молодого человека прозвучал упрямо, как голос ребенка, требующего вернуть ему только что съеденную шоколадку, именно ее, а не точно такую же, — Он монстр! Он не человек, ты сама видела, как он… что он…

— Ну, хватит, — граф де Нормонд, искренне утомленный лишенными особой подоплеки претензиями в свой адрес, устало вздохнул и, резким движением убрав от ладони тряпицу, все еще прижимаемую к ней, зашипел от боли. Кровь по краям раны, как выяснилось, уже успела присохнуть и действия молодого человека, вновь разбередив последнюю, доставили ему самому не самые приятные ощущения.

— Смотри! — тем не менее воскликнул он, поворачивая ладонь к собеседнику, — Я человек, Влад, не монстр! Монстром было то, что я вынужден был уничтожить! И мне жаль, но то существо… — он сам примолк, на миг погружаясь в воспоминания, затем продолжил тише, — То существо уже давно не было Луизой.

Слова, призванные успокоить Владислава, немного смягчить его, неожиданно возымели обратный эффект.

— Не называй ее монстром! В чем ты винишь ее, де Нормонд, в чем? В том, что она была загипнотизирована Альбертом? Да кем бы она ни была, ты не можешь винить ее в этом!

— Он винит ее не в этом, — девушка, которой уже тоже начал надоедать бессмысленный разговор с Владом, напоминающий битье головой об стену, нахмурилась, — Он винит ее в том, что она сделала три сотни лет назад. Ты злишься, что Эрик убил ее, да? А ничего, что она перебила сотни ни в чем не повинных людей? Ничего, что едва не убила его самого и практически лишила его семьи?!

— У тебя нет доказательств, — Влад, выслушавший все эти обвинения с мрачным видом, досадливо махнул рукой, — Одни голые обвинения, ты знаешь это все с его слов!..

— Я была там, — голос Татьяны, нарочито тихий, заставил Цепеша наконец умолкнуть, взглядывая на собеседницу с нескрываемым изумлением. Девушка же, дождавшись этого внимания, вздохнула, без особого желания возвращаясь в мыслях к пережитым ужасам.

— Я была там тогда… Я видела, что она сделала, я шла, переступая через лужи крови ее жертв! Я… Я сама бы пополнила их число, если бы не Ричард, — она слабо улыбнулась и предпочла замолчать. Расписывать все более подробно ей не хотелось еще больше, чем вспоминать об этом.

— Погоди-погоди… — Эрик, сам, в общем-то, впервые услышавший эти откровения о пребывании любимой в его прошлом, нахмурился и, отвлекаясь от основного разговора, обратил все внимание на нее, — Ричард? При чем там был Ричард?

— Он спас меня, — Татьяна легко пожала плечами и, как-то повеселев, ласково обняла блондина за здоровую руку, — Милый, не обижайся, но ты тогда был слишком занят спасением всех остальных, а Рене оказался рядом, вот ему и пришлось немного погеройствовать.

Граф слегка потряс головой. Необходимость расспросить и саму девушку, и оборотня, как непосредственного участника этих событий, развернулась перед ним во всей красе.

— Нет, я все понимаю… — медленно проговорил он и, опровергая собственные слова, непонимающе приподнял брови, — Но как же Винсент? Ты же была с ним!

— Видимо, его комната была далековато от моей, — девушка с невинным видом развела руками и хотела, было, прибавить что-то еще, но вежливое покашливание, донесшееся откуда-то сбоку, заставило ее отвлечься.

— Эм. Ребят, я, конечно, сильно извиняюсь… — Влад, уже некоторое время как переводящий взгляд с молодого человека на его спутницу, наконец решил подать голос, — Но ничего, что мы тут с вами вообще-то ссоримся?

— Ничего, ты можешь продолжать, — Татьяна ослепительно улыбнулась и, приняв на себя вид поистине ангельский, кротко добавила, — Мы с тобой ссориться не хотим. И Роман, кстати, тоже.

Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*