"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100
— Спасибо…
— Эй! — голос Луи, возмущенный, негодующий, звенящий от досады и разочарования, разорвал, разрезал покров тишины, словно нож тонкую ткань, — Тебе кто разрешил встревать в мои разборки с песиком, братик? Ты что, сценарий не читал? Не в курсе, что тебе следует быть слабым, беспомощным и растерянным, сидеть в сторонке на пенечке и со слезами на глазах созерцать, как мы убиваем собачку и забираем твою подружку вместе с ее погремушками? — где-то в середине последнего предложения в голосе его зазвучали явственно патетические нотки.
Ричард, которого пребывание на волосок от смерти уже во второй раз за последние несколько минут вынудило окончательно прийти в себя, яростно, хотя и негромко зарычал.
— Я волк, чертов ты…
Людовик лениво отмахнулся.
— Фу, песик. Сидеть, я не с тобой разговариваю, — взгляд зеленых глаз на мгновение метнулся к оборотню, однако, тотчас же снова вернулся к более интересному объекту созерцания, — Как ты это сделал? — юноша нахмурился и, оглянувшись через плечо на своего спутника, требовательно прибавил, — Дядя, как он это сделал?
Альберт, пытливо рассматривающий старшего из своих племянников, чуть приподняв подбородок и повернув голову набок, едва заметно пожал плечом той руки, что была убрана в карман.
— Чрезвычайно интересный и правильный вопрос, мой мальчик… — медленно выговорил он, делая неспешный и какой-то очень легкий шаг вперед, — Чрезвычайно… Быть может, Эрик, ты поделишься с нами ответом на него?
— Быть может, поделюсь, а быть может, и нет, — хладнокровно ответствовал блондин и, воткнув кол поглубже в землю, отпустил его. Пачкать руки оружием ему было неприятно.
— Я бы сказал, это было сделано на уровне инстинкта… — в раздумье добавил, было, он, однако, тотчас же передумал продолжать шокирующие откровения и, нахмурившись, предпочел перейти из обороны в атаку, — Ты не ответил, что ты здесь делаешь, дядя. А ответ на этот вопрос лично для меня был бы не менее интересен, чем тебе ответ на твой.
— Ответ за ответ? — Альберт, некогда предлагавший похожую игру дочери, на которую сейчас даже не смотрел, усмехнулся, — Что же, это справедливо. Откровенность за откровенность, Эрик, — я хочу знать, зачем именно вы ходили к старику Тьери, и что он сделал с браслетом, — при этих словах взор темных глаз все-таки устремился в сторону девушки, однако, минуя ее лицо, коснулся запястья. Татьяна, кожей ощутив его, вздрогнула и рефлекторно прикрыла браслет другой рукой, делая невольный шаг назад. Однако же, памятуя о том, что пред нею все-таки никто иной, как ее собственный отец, убежденная, не смотря ни на что, что вреда он ей не причинит и, кроме того, недовольная собственным безмолвием, она гордо выпрямилась, пытаясь взглянуть на родителя, бывшего несколько выше нее, свысока.
— Чтобы он не сделал, это мое дело! — голос девушки звучал уверенно, однако, ощущалось, что где-то под этой уверенностью прячется некоторая робость и даже, возможно, страх. Все-таки то, что произошло только что, то, что сделал Людовик, произвело на нее неизгладимое впечатление и, надо признать, несколько подавило желание хамить собеседникам. Именно поэтому фраза, планировавшаяся изначально в несколько иной формулировке, прозвучало немного мягче.
— Откуда ты вообще знаешь, что мы были у него? — видя, что отец намеревается как-то прореагировать на ее слова, она поторопилась продолжить, — Быть может, мы просто ходили в деревню, чтобы… чтобы…
— Молока и масла купить, — мрачновато буркнул Ричард.
— Капельку крови пролить… — вздохнув, прибавил граф де Нормонд, мимолетно оглянувшись через плечо на своих спутников.
Маг, выслушавший все это, не скрывая улыбки, быстро облизал губы. Чувствовалось, что он пытается сдержать смех.
— Видимо, у вашего посещения деревни и в самом деле было много целей, — нарочито спокойно ответствовал он и, весело сверкнув глазами, задумчиво продолжил, — Что же до твоего вопроса, дитя мое… — он с видом заговорщика оглянулся по сторонам, внимательно осмотрел лес слева и справа от себя и, поднеся руку к губам, громким шепотом произнес, — За вами следили.
Ричард так и вскинулся. Ему, оборотню, существу, обладающему до невозможного острым слухом, слышать такие слова из уст бывшего хозяина было не менее оскорбительно, чем выслушивать издевки Людовика.
— Невозможно! — отрезал он, гневно выдыхая, — Если бы за нами кто-то шел, я бы услышал!
Ответом ему послужил негромкий смешок, раздавшийся откуда-то из-за спины Альберта, сменившийся нарочитым покашливанием.
— При всем моем глубоком уважении, Ричард… — хрипловато-сипловатый, будто бы простуженный, но звучащий сейчас совершенно иначе голос, волною накрыл все пространство под ветвями большого дерева, — Боюсь, собачий, и даже волчий слух не столь остер, чтобы услышать меня.
Послышались легкие шаги. Среди зелени леса мелькнула чья-то высокая тень и спустя долю мгновения уже предстала взглядам пораженных наблюдателей.
— А… Анхель?.. — Татьяна, сама ощущающая, что голос сел, ошарашенно повела головой из стороны в сторону, — Вот… это да…
Было чему удивиться. Человек, стоящий сейчас перед ними, мажордом средних лет из старого замка, ворас, шпион Альберта, выглядел сейчас так, что, пожалуй, узнать его можно было лишь по голосу, да и то с большим трудом.
Куда только исчез старый, потасканный фрак, куда делась мертвецкая бледность и ледяной взор безжизненных глаз?
На изумрудной траве посреди леса, умело скрываясь от солнечных лучей, стоял высокий молодой человек, которому вряд ли можно было бы дать больше тридцати лет на вид. Статный, широкоплечий, стройный, он, пожалуй, запросто мог быть моделью где-нибудь на страницах глянцевых журналов. Старый фрак, мешком скрадывающий фигуру, сейчас сменяла простая серая футболка, поверх которой была небрежно накинута легкая рубашка брусничного цвета с закатанными рукавами, обнажающими до локтей сильные руки; длинные ноги обтягивали современные темно-синие джинсы, с подвернутыми для удобства нижними краями, а на ступнях, вместо безвкусных древних ботинок виднелись самые, что ни на есть обычные черные кроссовки. Светлые, белые волосы экс-мажордома были по-прежнему зачесаны назад, однако, лежали уже более небрежно и несколько прядей свободно ниспадало на высокий лоб, как-то по-особенному подчеркивая цвет кожи, уже не столь белый, сколь матово-телесный, абсолютно нормальный и соответствующий цвету кожи обычного, живого человека. Прозрачные зеленые глаза поблескивали легкой насмешкой, но уже совсем не были холодными и даже не казались жестокими, — глубоко за насмешкой угадывалось скорее небольшое презрение, смешанное с равнодушием.
Одним словом, на арену действий из леса вышел совсем не пугающий и таинственный мажордом, некогда прислуживающий Роману в Нормонде, а ворас, человек, способный обращаться пауком, существо, запросто выследившее их в деревушке и, наверняка, могущее сделать еще что-то, но что — пока было неизвестно.
— Ворас… — выдохнул Ричард, на которого преображение Анхеля, безусловно, тоже произвело некоторое впечатление, однако, отнюдь не такое большое, как на Татьяну. Экс-мажордом приветливо улыбнулся и, скрестив руки на груди, склонил голову в откровенно издевательском поклоне.
— Ворас, — спокойно подтвердил он, — Рад новому знакомству, а впрочем… — он, будто бы размышляя, поднял глаза к небу, но тотчас же вновь опустил их и улыбка его стала насмешливой, — Не скажу, что оно мне приятно. Ах, мадемуазель… — взор вораса мимолетно скользнул к Татьяне, — Как вижу, вы все еще пытаетесь изображать средневековую леди… — он вздохнул и, слегка махнув рукой, резюмировал, — И, как обычно, с этим не справляетесь.
Девушка, несколько не ожидавшая столь откровенного и внезапного хамства, недовольно сморщилась. Ей бывший мажордом тоже не был слишком уж приятен, однако же она никогда даже в мыслях не позволяла себе подобных высказываний, да еще и беспокоилась, как бы ненароком его не обидеть.
— Никого я не изображаю, — недовольно буркнула она, старательно отводя взгляд и пытаясь сделать вид, что слова вораса ничуть ее не задели, — Это из меня постоянно что-то пытаются изобразить.
Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.