Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Степняки дрогнули.

Сначала — едва уловимое колебание в строю. Потом — первый беглец, бросившийся назад, расталкивая товарищей. За ним — второй, третий. Паника растекалась по орде, как яд по венам. Они начали отступать, но отступления не было.

Сзади напирала собственная орда — огромная, слепая масса, продолжавшая двигаться вперёд по инерции. Они ещё не видели, что впереди: не понимали, что каждый шаг приближает их к гибели. Для них это была просто битва. Для меня — жатва.

Мёртвые воины смыкали ряды, отрезая пути к бегству. Их мечи и копья работали без устали, превращая поле боя в кровавую мозаику из тел. Кто-то падал, но тут же поднимался — уже не живым, а частью моей армии. Кто-то кричал, молил о пощаде, но мои воины не слышали. Они не знали жалости. Не знали сомнений.

Я стоял в центре этого хаоса, окружённый щитом из пульсирующей энергии. Мои руки были холодны, разум — ясен. Я видел, как тает их воля, как слабеют их щиты, как гаснут огни их заклинаний.

Впереди, сквозь завесу пыли и дыма, я заметил группу магов. Они пытались выстроить новую линию обороны, активировать артефакты, но их движения уже были замедленными, отчаянными. Они поняли. Поняли, что проиграли.

Я снова поднял руки — и небо над магами почернело в одно мгновение, словно сама тьма опустилась на них тяжёлым покрывалом.

В ту же секунду с небес ударили беспощадные молнии — ослепительные, белые, как лезвия из чистого света. Они рвали тёмные щиты, испепеляли артефакты, превращали колдунов в обугленные тени. Каждый разряд — приговор. Каждый удар — конец.

Я смотрел на это и… чувствовал странную пустоту.

Мне было их жаль.

Этих обманутых воинов, накачанных злобой и тёмной магией другого мира. Они шли в бой, веря, что сражаются за правое дело, за свою землю, за свои семьи. Теперь они уже не вернутся домой — к жёнам, к детям, к полям, которые пахали своими руками. Их имена не прозвучат в песнях, их могилы не украсят цветами. Они станут лишь строчкой в хрониках о великой битве — или вовсе исчезнут без следа.

Но у меня не было выбора.

Я должен дать отпор врагу — не ради мести, не ради славы. Ради тех, кто ещё жив. Ради моих людей. Ради мира, который стоит на краю гибели. Мария и Айра не просто напали на мою крепость — они собирались открыть врата демонам, позволить тьме проникнуть в наш мир. И если я не остановлю их сейчас, завтра будет уже поздно.

— Ли Юй, открывайте порталы. Пусть воины клана «Лунвэй» готовятся начать преследование, — проговорил я в амулет связи, и голос мой звучал твёрдо, без колебаний.

Отключив связь, я оглядел поле боя.

Армия мёртвых продолжала свой пир.

Каждый павший степняк вставал снова — уже не человеком, а частью моей армии. Их глаза горели призрачным светом, их руки сжимали оружие, их воля принадлежала мне.

Орда дрогнула.

Сначала едва заметно — как волна, на миг замершая перед тем, как обрушиться на берег. Потом — резко, бесповоротно. Первые ряды начали пятиться, толкать тех, кто шёл сзади. Паника растекалась по их строю, как яд, парализуя волю, лишая разума.

Их маги погибли.

Щиты пали.

Артефакты рассыпались в прах.

А их же товарищи — те, кто ещё вчера делил с ними хлеб и огонь, — теперь поднимались из мёртвых, чтобы обратить оружие против них.

Вокруг них смыкалось кольцо мёртвых воинов.

Это было начало конца.

Для них — конца.

Для меня — нового начала.

Перед крепостью с грохотом разверзлись два огромных портала — вихри серебристо-фиолетового света, разрывающие ткань реальности. Из них хлынули воины клана «Лунвэй»: стройные, как сталь, в доспехах, мерцающих руническими узорами. Они устремились в атаку — но резко остановились, словно наткнувшись на невидимую стену.

Их взгляды застыли на моей армии мёртвых.

Безмолвные ряды, пустые глаза, мечи, покрытые чужой кровью. Они не кричали, не угрожали — просто стояли, ожидая приказа. В этом молчании было больше ужаса, чем в любом боевом кличе.

Вперёд вышел Вэй Чжэньлун — глава клана «Лунвэй». Его артефакторные доспехи переливались, словно чешуя дракона, отражая первые лучи солнца. Я махнул рукой — и он сразу понял: это не угроза. Вэй Чжэньлун устремился ко мне, сопровождаемый несколькими командирами, чьи плащи развевались, как знамёна.

— Старший демиург, — он почтительно склонил голову и опустился на одно колено. Командиры клана «Лунвэй» последовали его примеру, опустив оружие в знак почтения. — Мы прибыли по твоему приказу, чтобы гнать степняков до границ твоих владений — или пока не истребим их полностью.

— Спасибо, Вэй, — мой голос звучал ровно, без тени усталости, хотя силы уже начинали иссякать. — Пусть твои воины не боятся мёртвых. На вас — печать вассалитета. Они не тронут вас.

Я сделал паузу, оглядывая поле боя. Паника степняков достигла апогея: они бежали, спотыкались, падали, а за ними, как тень, следовали мои воины — безмолвные, неутомимые, беспощадные.

— Я не пойду с вами. Вернусь в крепость. Мёртвые превратятся в прах, когда потеряют со мной связь. А пока… они помогут вам уничтожать степняков, — произнёс я, глядя прямо в глаза Вэй Чжэньлуну.

Он поднялся, кивнул — коротко, решительно — и повернулся к своим воинам. Его голос, усиленный магией, разнёсся над полем:

— Клан «Лунвэй»! В атаку! Не дайте им уйти!

Воины рванулись вперёд — не как волна, а как стальной поток, сметающий всё на своём пути. Они двигались сквозь ряды мёртвых, которые не препятствовали, а лишь расступались, открывая путь живым.

Степняки, увидев новое подкрепление, окончательно потеряли волю к сопротивлению. Их орда, ещё недавно казавшаяся неудержимой, превратилась в хаотичную толпу, бегущую вслепую.

Для меня битва закончилась.

Как и для крепости.

Я повернулся к массивным воротам, за которыми ждала тишина — тишина, которую я защищал. Солнце поднималось выше, заливая всё вокруг золотым светом, но я уже не чувствовал тепла. Только холод — холод победы, смешанный с горечью потерь.

Я открыл портал и, шагнув в него, оказался на крепостной стене рядом с девушками. Они улыбались — измученные, уставшие, но гордые. В их глазах читалась тихая радость: они смогли сдержать натиск тёмной энергии.

Я всмотрелся в них, пытаясь разглядеть зачатки ядра стихии Духа — той самой искры, что превращает младшего демиурга в демиурга. Но нет… Пусто. Возможно, когда-нибудь стихия Духа соблаговолит явиться, но не сейчас.

Глубоко вздохнул.

Осознание пришло холодно и чётко: да, они способны выдержать удар тьмы. Но против истинных демонов? Против демиургов демонов? Нет. Их силы пока лишь капля в море той бури, что надвигается на наш мир.

В этот момент ко мне подбежал Егорыч. Радость светилась в его глазах, словно он снова стал мальчишкой, увидевший чудо.

— Князь, мы победили!

— Победили, Егорыч, победили, — кивнул я. — Какие у нас потери?

— Пять человек. Их убили степняки в катакомбах, в самом начале атаки, — голос его дрогнул, но он тут же взял себя в руки.

— Сделай так, чтобы их семьи ни в чём не нуждались. Обеспечь их всем необходимым — землёй, припасами, защитой. Пусть знают: их близкие погибли не зря.

Егорыч молча кивнул, достал из-за пазухи блокнот и что-то быстро записал. Его лицо стало серьёзным, почти суровым — он понимал: это не просто приказ, это долг.

— Какие будут ещё приказы, князь? — спросил он, бросая взгляд вдаль.

Там, на равнине, воины клана «Лунвэй» вместе с моей мёртвой армией гнали остатки орды степняков. Мёртвые воины двигались безмолвно, их мечи сверкали в лучах солнца, а живые бойцы клана кричали, рубя врагов, не давая им ни шанса на спасение.

— Сходи к хранителю. Пусть приведёт в порядок земли перед крепостью. Уничтожит все следы битвы — воронки, кровь, обломки. Ничего не должно напоминать жителям о том, что здесь произошло. Люди не должны жить в страхе.

Егорыч снова кивнул, уже разворачиваясь, чтобы уйти.

— И ещё, — добавил я, и он замер. — Подготовь отчёт о состоянии обороны. Какие укрепления повреждены, какие запасы истощены. Передашь Бестужеву и займётесь восстановлением.

Перейти на страницу:

Шаравин Максим читать все книги автора по порядку

Шаравин Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ), автор: Шаравин Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*