"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Хонихоев Виталий
— Приглашаем участников Ежегодных Императорских Игр на поле! — гремит голос на стадионе. Я откидываюсь на спинку кресла, окидывая взглядом стадион. До этого не было времени осознать, увидеть, проникнуться тем, где мы сейчас и что делаем. Стадион — заполнен, даже в проходах между секторами — стоят люди. Машут плакатами. Какие-то поддерживают нас, какие-то — «Ангелов Аоки» и их лидера, Габриэля. Никнейм, конечно же. Удивлен, что не Гавриил или Абадонн. Или Сакиил там.
— Представляем игроков команд! — звучит тем временем над стадионом и на большом экране появляется портрет какого-то мужчины в белой полумаске и белой же тоге.
— В тройке «Ангелов Аоки» выступают — мастер перемещений, финалист региональных восемьдесят пятого года, обладатель приза «Лучший Телекинетик Восточного побережья», невероятный Адимус! С ним в команде — Анастасия «Луч» Мирко! Девушка, быстрая словно свет! И наконец — ангел Смерти, маг, чья способность была признана слишком устрашающей, чтобы применять ее вне Священной Земли Императора! Тот, чьи шаги пугают преступников и врагов Императора! Тот, кто распростер свои крылья над нашим городом, кумир миллионов и властитель мыслей всех девушек, обладатель самого красивого тела по версии журнала «Магия тела», ведущий шестьдесят пятого канала Сейтеки ТВ, победитель прошлого года в номинации «завидный холостяк Восточного Побережья» и просто обаятельный мужчина — Азраэль! — на зеленую, коротко подстриженную траву стадиона ступает тройка наших соперников, они машут руками, приветствуя зрителей.
— Ты знаешь этого … завидного холостяка? — спрашиваю я, наклоняясь к Акире. Она-то должна знать, в конце концов я ленив и новости местных суперов меня не интересуют, а вот Акира, она же из гокудо, они, наверное, там всех отслеживают. Особенно человека, чье прозвище — «Ангел Смерти». Да и остальные его титулы — кричат о том, что незамеченным этот человек не останется. Понимаю, что Акира не стремится замуж, но титулы вроде «Завидный холостяк этого года» — обязательно привлекают внимания всех незамужних девушек, как титул «самая красивая попка этого года» — привлекает всех мужчин. Так что сейчас я получу развернутую информацию про этого Азраэля, кто бы он ни был.
— В первый раз слышу, — пожимает плечами Акира, — кто такой?
— Нет, и главное — завидный холостяк года, — бормочет Питер, — а я его не знаю.
— Ты то откуда знать должен. — удивляюсь я. — Я от девушек ожидал бы.
— Мужчина должен знать своего конкурента. — отвечает мне Питер: — я теперь — тоже завидный холостяк, развелся с женой, она у меня все забрала, представляешь? Даже кубики льда из холодильника! Вот насколько надо быть ебнутой сукой, чтобы забрать кубики льда из холодильника? Она ж их не довезет!
— Поделом тебе, — хмыкает Акира, — кобель. Я б тебе… — но в этот момент над стадионом снова гремит голос и мы остаемся в неведении, какую именно кару Акира собралась обрушить на голову несчастного холостяка.
— Команда «Демоны Сумераги» выставила тройку, в которой выступает Повелительница Лезвий, девушка из Дома Летающих Кинжалов — или просто Камаитати! — вперед выходит Иошико, она одета в традиционное кимоно, которое она скидывает, оставшись в спортивной униформе «Демонов», красный и черный — наши цвета.
— Неизвестная девушка из дома Сумераги, — Артемида! — вперед выходит наша Читосе, она уже в красно-черном, с полумаской на лице. Трибуны гудят, им известно это имя, филиал СКПУ течет по всем швам, что знает стажер СКПУ — знает весь город. А стажер у Горо-сан очень энергичная и любознательная. Кеко-тян вошла бы в стартовый состав «Демонов» как к себе в дом — у нас половина команды такая же.
— И наконец — ураган ярости! Небесное Возмездие на головы врагов! Та, кого боятся упоминать в темных переулках нашего города! Стихийное бедствие, воплощенное в виде богини на земле! Тигрица Дома Сумераги! Ракшаса! — на зеленую траву стадиона ступает наша Майко.
— Ууу!!! — кричит Джин с места. — Покажите им всем!
— Майко хорошо выглядит, — говорит Акира, — неудивительно.
— Как и ожидалось от Майко-сан, — кивает Питер, — как и ожидалось.
— Да. — говорю я и перевожу взгляд на поле, где наши трое машут руками зрителям: — выглядят наши отлично.
— Майко-сан! — кричит Юки. — Иошико! Надерите им там жопы!
— Я смотрю у вас тут изменения, — говорит Линда, морщась от шума, — прямо кардинальные. Она, что, подстриглась?
— И волосы покрасила, — кивает Акира, — правда отсюда не видно. Там прядь.
— Понятно. — говорит Линда.
— Майко-сан! Читосе-сан! Вы лучшие! — кричит Юки и размахивает флагом. — Замочите их там! — и она кладет два пальца в рот и свистит, да так, что у меня уши закладывает.
— Ты уверена, что это — прогресс? — спрашивает Линда у Акиры. Акира довольно кивает и приобнимает Юки за плечи.
— Уверена. — говорит она.
Глава 7
— И как я уже говорил ранее, сегодняшний матч должен быть в каком-то роде сенсацией, не так ли Фил?
— Да, я согласен с тобой, Дзиро, нечасто мы видим такие интересные встречи в первых матчах региональной группы префектуры. И как мы видим, организаторы изменили формат соревнования на игру в мяч. Я сходу и не припомню, когда формат игры менялся еще до первого столкновения команд на поле.
— Почему же? Если ты помнишь Игры восемьдесят пятого, и региональные в Фукуоке, там где выступала команда «Бетонного» Хиро Накамуры, то и там в первом же тайме был изменен формат с «царя горы» на «лабиринт». Тогда все были удивлены таким нелогичным шагом организаторов…
— Думаю, что мы становимся свидетелями очередного нелогичного и необоснованного решения организаторов Игр, что, конечно, печально. Следует признать, что с момента окончательного введения так называемых «плавающих» норм оценки, сами Игры окончательно становятся коммерческим шоу, где нет места подвигу и настоящему соревновательному духу.
— На поле вышли команды. «Ангелы» против «Демонов». У нас сегодня просто теологический спор между небесами и преисподней, а не дружеские соревнования!
— Да, довольно амбициозно называться «Ангелами» или «Демонами», в наше время названия команд были скромней, просто «магическая сборная Тояма» и все. И этого хватало, Фил, поверь мне.
— Вбрасывание! Мяч сразу же перехватывает Адимус, молодой мастер телекинетик, передает его своей напарнице Луч и та … уже вставляет мяч в голевой регистратор на стороне красно-черных!
— Идет обратный отчет! Десять, девять… Луч отброшена Камаитати, великолепный удар ногой, Анастасии не поздоровилось, она потирает ребра, но мяч уже в руках у Артемиды из команды Сумераги, она пасует его своей коллеге Ракшасе и …
— Да, все верно, Ракшаса выбывает из игры. Это работа Азраэля. Недаром его зовут Ангелом Смерти, а его способность убивать взглядом — достаточно грозная и неотвратимая в радиусе прямой видимости.
— Это не фол? Ракшаса почти передала мяч обратно?
— Судьи не протестуют против атаки, значит это было легитимно. Как мы знаем, атака игрока, который в этот момент владеет мячом — возможна.
— Что же, встреча только началась, а Ангелы уже ведут, у них на счету две секунды голевого таймера и один выбывший член команды соперников.
— Тайм-аут! — кричу я боковому судье: — мы берем тайм-аут!
— Команда «Демоны Сумераги» берет тайм-аут! — гремит голос над стадионом и игроки на поле замирают, потом расслабляются. Мы можем взять три тайм-аута на каждый тайм, мы можем заменить членов выступающей команды. Самое главное — во время тайм-аута судьи поднимают и восстанавливают выбывших членов команды. У нас уже лежит на траве Майко и нам нужно как минимум поднять ее.
— Напомните мне, почему мы выбрали именно такой состав? — бормочет Питер. Ему нужна победа, он азартный игрок, но мы с Акирой уже решили, что эти Игры — возможность. У меня есть мысли насчет Читосе и эти мысли нуждаются в проверке. Питер уже ворчал что Игры это не экспериментальная площадка, но я лично с ним не согласен. Да, Читосе умеет стрелять и это все что мы о ней знаем. Мы знаем, что ее способность была явлена городу и миру неожиданно и с тех пор, как была явлена — только усиливалась. Но какая это способность? Стрелять из огнестрельного оружия? Или стрелять из конкретного оружия — ее любимых «Чезетов»? Нет, я видел как она управляется с тактическим дробовиком, а это же совершенно другой набор скиллов. А штурмовая винтовка? Крупнокалиберный пулемет? Гаубица? Будет ли снаряд, выпущенный Читосе из гаубицы так же игнорировать законы физики и здравого смысла и аккуратно ложится каждый раз в одно и то же место, но на этот раз — на расстоянии в пятнадцать километров? Может она — баллистик?
Похожие книги на ""Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)", Хонихоев Виталий
Хонихоев Виталий читать все книги автора по порядку
Хонихоев Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.