Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-109". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Хонихоев Виталий

"Фантастика 2026-109". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Хонихоев Виталий

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-109". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Хонихоев Виталий. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эти сердитые мысли придали Джуд нужный импульс.

Она набросилась на Рика со всей яростью своего порыва. Он был слишком шокирован, чтобы возмутиться или попытаться её остановить, и с готовностью включился в процесс.

Во время осатанелых поцелуев Джуд разодрала себе подбородок о колючую щетину мужчины, но всё равно не оставила прежней решимости.

Эта спонтанная прихоть имела все шансы обернуться одним из самых ярких сексуальных опытов в жизни девушки, но за спиной у Рика обнаружилось зеркало.

Чёртовы зеркала.

Вид своего разгоряченного отражения, впившегося губами в шею темноволосого мужчины, толкнул Джуди в омут рефлексии.

Это не тот человек.

«Да что она творит!?» – обрушилось на неё горькое осознание.

Она то казалась себе соблазнительницей, роковой женщиной, отчаянной оторвой, открытой немыслимым приключениям и новому опыту, а на деле лишь в очередной раз наступила на старые грабли и попыталась себя обмануть.

Ничего нового. Просто ещё один мужчина, имеющий похожий типаж, очутившийся под рукой.

Все эти годы Джуд придирчиво подбирала кандидатуры для интрижек, выискивая хотя бы крупицу сходства с тем, с кем никогда не смогла бы оказаться в таких обстоятельствах.

Карие глаза и каштановые волосы. Рик, по-хорошему, был даже куда симпатичнее, по крайней мере, не выглядел, как оживший мертвец. Так что вполне можно было простить ему все отличия – и буйные кудри, и смуглую кожу, контрастировавшую с благородной бледностью Итана. Можно, но…

Месяц назад Джуди вытащила из зеркала более достоверную копию.

Пытаясь отвлечься от мыслей, подпортивших удовольствие, девушка сползла перед Риком на колени, кое-как устроившись в тесном пространстве. Она потянулась к ремню на его джинсах – там, ниже пояса, бессмысленно было искать черты сходства. Учитывая невинный характер их отношений с Итаном, ей не с чем было сравнить.

Отвратительно.

«До чего ж ты докатилась», – пристыдила себя Джуд.

Но их с Риком безудержная страсть была обречена на провал волей самого провидения: в дверь робко постучали снаружи.

– Дерьмо, - прохрипела девушка, уткнувшись пылающим лбом в колено своего несостоявшегося любовника.

Рикардо беспомощно развел руками, а потом помог ей подняться и чуть привести себя в порядок.

Джуди прошмыгнула на своё место, стараясь не смотреть в лица другим пассажирам и избегать столкновений с бортпроводницами.

Мужчина вернулся чуть позднее и ободряюще погладил её по плечу. Джуди поймала его руку и переплела их пальцы. Жест вышел очень доверительным, словно они знакомы тысячу лет.

Девушка поразилась тому, что вместо неловкости, испытывает благодарность. От макушки до пят её заполнило ощущение приятного тепла.

«Так, наверное, зарождаётся хорошая дружба», – предположила она.

– Ну, ты… ваще дикая, - ласково и чуть смущенно рассмеялся Рик. Джуд поймала робкую улыбку в его карих глазах. Кофейно-карих, не янтарных, как у Итана.

Они ничуть не похожи. И это хорошо. Это Джуди в Рикардо и нравилось.

– А ты думал, что я тихая серая мышка? – усмехнулась она.

– Ну… - протянул мужчина, - нет, точно нет. «Серая мышка» не дала бы Мелиссе отпор. А давно надо было. Её жесть, как заносит на поворотах, - со вздохом добавил он.

Мелисса.

Джуди меньше всего на свете сейчас хотелось вспоминать об этой девушке. После того, что чуть не случилось в тесной туалетной комнате. Но она обязана была спросить, поделиться своими наблюдениями, пусть и озвучив очевидные истины.

– Что между вами двумя происходит?

– Ничего, - быстро сказал латинос.

– Эй! – возмутилась Джуд.

Она рефлекторно нащупала телефон в кармане пальто, забившегося ей под копчик. Искушение перечитать недавние сообщения двойника было подавляюще сильным, но Джуди сдержалась. Она похвалила себя за стойкость.

– Лады, - сдался Рик, отводя взгляд к облакам за окошком. – Она мне типа давно нравится, но…

– Но?

– Да это же Мэл! – воскликнул мужчина. – С ней сложно вообще-то, если ты не заметила. Меня она тоже чуть не укокошила в первую встречу. У неё типа… такая привычка.

– Я заметила, - нервно рассмеялась Джуди. – И Трэвису от неё доставалось?

– Нет, - покачал головой Рик. – Ты чего? Бабуля Ти-Эс – Мамбо. Тушку Мэл утопили бы в местных болотах.

Эта информация показалась Джуд чрезвычайно увлекательной. Она с удовольствием расспросила бы побольше про жизнь разных мистических обитателей Луизианы, пополнив свой список «всякой чертовщины», но её больше интересовало другое. Вампиры, ведьмы, и даже вудуисты, смогут ещё подождать.

– Как вы познакомились с Мелиссой? – поинтересовалась она.

– Я искал Лорну, - просто ответил Рикардо. А после поведал Джуди свою историю. Не всю, конечно, но хотя бы некоторую её часть.

***

Рикардо и его семья были нелегальными эмигрантами. Они вели довольно стереотипный для своей социальной прослойки образ жизни: мать занималась проституцией и часто меняла сомнительных ухажеров, дети воровали, и всё, от мала до велика, толкали дурь.

Рик, будучи самым старшим и изобретательным, стащил из прачечной форму работника телефонной компании и, пользуясь этим прикрытием, обносил квартиры простых мещан из среднего класса.

Пока однажды, скрываясь от полицейской облавы, случайно не провалился в зеркальный портал. Мальчишка и сам не понял, каким чудом умудрился его открыть. Все произошло на чистом инстинкте.

Он оказался талантлив.

Без книг и наставников Рикардо кое-как совладал со своим даром, но использовал его далеко не во благо. Отколовшись от семьи, он шатался по всей стране, через зеркала пробираясь в самые респектабельные дома, пока одним из них не оказался особняк Уокеров.

Белоснежный дом, полтора века назад возведенный на берегу той проклятой реки.

Лорна словно не изумилась зеркальному гостю. Вместо «теплого приема», который стоило бы оказать человеку, вломившемуся в твоё жилище с сомнительными намерениями, она предложила Рику чашку чая и своё покровительство.

Парню она показалась совсем невменяемой, но почему-то он согласился.

Рикардо глубоко тронула судьба одинокой пожилой женщины, томящейся в мрачном, пустом доме. Её доверчивая потребность в хоть одной живой душе рядом растопила даже сердце домушника.

Ему всё равно некуда было пойти.

Почему бы не задержаться здесь, получив массу привилегий, вроде крыши над головой, трехразового питания и отсутствия каждодневного риска для жизни?

Миссис Уокер приложила немало усилий, обучая бывшего бродягу колдовству. Много лет она вела неравную войну с его криминальными замашками и привычками. Рик сопротивлялся – ему претила мысль о том, чтобы стать послушной ручной зверушкой богатой белой старухи.

Они часто ругались.

Однажды Лорна пропала. Она сказала, что уедет на несколько дней в Новый Орлеан, проведать какую-то подругу, но так и не вернулась домой.

Рикардо устал её ждать и порядочно всполошился. Когда-то он слышал от миссис Уокер про существование луизианских колдуний, и отправился по их следу, надеясь разузнать что-то об исчезнувшей наставнице. И напоролся на Мэл.

– Мелисса тогда свалила из Ковена, - заканчивал Рик уже в такси, понизив голос, чтобы их с Джуди странную беседу не расслышал водитель. – Докопалась до меня – кто я, откуда, чего мне надо в Луизиане. Помогла поискать Лорну, но нифига.

Джуди оторвалась от созерцания проносящихся мимо знакомых пейзажей и обернулась к нему.

– И в Салем она не вернулась? – уточнила она.

Рик покачал головой.

– Чёрт знает, - вздохнул он и признался, потупив взгляд: – Мы с Лорной… напоследок знатно поцапались. Мне было стремно сюда соваться.

«Стремно» - вполне подходящее слово.

Джуди придержала комментарий о том, что чувствует то же самое.

Рикардо, к счастью, пока не потребовал от неё ответных откровений, и она рассчитывала отложить их на неопределенный срок. Ей не хотелось вдаваться в подробности своих сложных взаимоотношений с миссис Уокер и с её сыном. Особенно с ним.

Перейти на страницу:

Хонихоев Виталий читать все книги автора по порядку

Хонихоев Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-109". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-109". Компиляция. Книги 1-21 (СИ), автор: Хонихоев Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*