Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Юркина Женя

"Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Юркина Женя

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Юркина Женя. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сердце тяжелым кулаком стучало в груди, горло горело, будто обожженное. Не шевелясь и едва дыша, Флори слышала, как преследовали остановились совсем рядом, чтобы перевести дух и осмотреться. Они направлялись прямиком к мельнице, освещая путь фонарем. Сбежать незамеченной Флори уже не могла. Оставался один путь – к жерновам. К ним вела шаткая лестница, проходящая между механизмов для помола зерна. Флори начала подниматься, цепляясь за перекладины. Разбухшее дерево было покрыто ледяным панцирем, пальто, набравшееся влагой, мертвым грузом висело на плечах. Все играло против нее, а она отчаянно карабкалась наверх. Флори почти добралась до площадки, когда ее нога соскользнула с перекладины, и тело, лишенное опоры, сорвалось вниз.

Глава 23

Дом заблудших душ

Илайн

Во всем необъятном доме Уолтонов был только один кабинет, что сужало поиски до комнаты в конце коридора. Илайн могла пройти все его изгибы и повороты с закрытыми глазами, по памяти, и тем более не нуждалась в лампе.

Ночной мрак лился из стрельчатых окон над лестничным маршем и слабел у двери, очерченной тусклым светом. С первого дня переезда Риз объявил этот дальний угол своим кабинетом, и, если пропадал надолго где‑то в пространстве дома, искать его следовало там.

По своему обыкновению, он сидел за столом, опершись на него локтями и положа подбородок на сцепленные пальцы. Риз не слышал, как отворилась дверь и в комнату проскользнула Илайн. Все, что его увлекало и беспокоило, находилось в его голове. Он заметил ее, только когда она присела на край стола – тень, нависшая над ним.

– Пришла сказать, что уже ночь на дворе. Если ты вдруг не заметил.

Риз бросил рассеянный взгляд на окно, словно проверяя, что его не обманывают, и изобразил удивление. В его мыслях не существовало времени, а потому он никогда за ним не следил. И на этот раз у него было оправдание:

– Флинн прислал письмо.

– И что там, за Перевалом? – спросила Илайн, обратив внимание на бумаги, разложенные на столе. Риз сгреб пару листов и придвинул к ней поближе, чтобы она прочитала сама.

В письме Флинн сообщал, что нашел трех пострадавших безлюдей. Дом над пропастью обрушился вскоре после гибели хартрума. Шаткая конструкция, балансирующая на краю скалы, лишилась поддерживающей силы и обвалилась. Поэтому Флинн мог полагаться лишь на заключение домографа: согласно официальным бумагам, хартрум располагался в гостиной. Сердцем дома служил старинный камин с изразцами, расписанными вручную. Когда они пропали, вину возложили на лютена. Тот не смог объяснить, куда исчезло главное сокровище, без которого безлюдь погиб.

Из этих скудных данных Илайн сделала бы тот же вывод. Лютен не мог попросту «не заметить», что творилось с его безлюдем во время разрушений. Все равно что не почувствовать, как тебе выдирают зуб. Однако заметка Флинна, сделанная позже и втиснутая между строчек, все объясняла. Он выявил странное совпадение: оба лютена находились в своих домах и ничего не слышали, а наутро жаловались на головную боль, тошноту и слабость. Флинн предполагал, что на них воздействовали усыпляющим эфиром.

– Какой изобретательный гад… – присвистнула Илайн. – Возможно, и Ржавый дом ограбили тем же способом?

– Похоже на то, – мрачно ответил Риз. Любое упоминание этого безлюдя возвращало его к мыслям о проваленной сделке.

Илайн прикусила язык и вернулась к записям. Следом за этим Флинн рассказывал о том, как исследовал Дом с портретом. Безлюдь имел богатую историю и необычную силу, подпитывающую портрет давно умершего человека. Редчайшее, но безвозвратно утраченное явление. В разрушенном хартруме Флинн застал голую окровавленную стену и выцветший холст, где едва угадывались линии человеческого лица.

В ходе разбирательств вскрылся еще один случай за Перевалом. Прежде чем отправиться в болотную глушь, где стоял дикий безлюдь, Флинн написал письмо, чтобы поделился результатами изысканий и предположениями, что свой путь разрушитель начал за Перевалом, а уже позже переметнулся на другие земли.

– И с кем мы имеем дело? – спросила Илайн, смахнув с лица волосы. – Человек интересуется безлюдями, знаком с медициной и преследует какую‑то важную цель. Есть идеи?

– Точно могу сказать одно: никакого бунта лютенов или чего‑то вроде того, о чем мы предполагали, здесь нет.

– И? Это как‑то поможет в поисках Фло?

Риз устало потер глаза, взяв паузу, а потом честно признался:

– Не знаю. Но надеюсь, что мы на правильном пути.

Собранная информация едва ли проливала свет на исчезновение Флори. Они могли долго изображать из себя пытливых исследователей, увлеченных загадкой о разрушенных безлюдях, и топтаться на месте. А нужно ли?

Илайн раздраженно вздохнула. Ей не нравилось бездействовать, но еще больше не нравилось делать что‑то бесполезное, попусту сотрясая воздух.

– Злишься на меня? – Голос Риза вытащил ее из раздумий.

– Я злюсь на обстоятельства. – Она постаралась придать своему голосу мягкость, но засомневалась, что ей удалось.

Риза устроил и такой ответ. Убедившись, что не попадает под ее гнев, он вернулся к письму, планируя разобрать его по деталям, как сложный механизм. Его решительный настрой стал очевиден, когда он вытащил из-за уха карандаш. Если Ризу было что начертить или записать, значит, в его голове успела сформироваться мысль, которую он счел достойной.

В нынешнем деле Илайн могла посодействовать ему разве что своим отсутствием. Она соскользнула со стола, клюнула Риза в висок и ушла.

Она миновала лестничный пролет и свернула в ответвление коридора, ведущее в восточное крыло. Половину его занимала их спальня, а остальное пространство отводилось под две гостевые – одна из них пустовала, в другой разместили Офелию. Проходя мимо ее двери, Илайн на миг задумалась о том, чтобы заглянуть и проверить все ли в порядке. Она не знала, как объяснить внезапный укол тревоги, побудивший ее к такой мысли, но спустя несколько шагов поняла, что ее так насторожило. Шум с улицы. Глухой и едва различимый, похожий на скрежет или шарканье. Он раздался снова – уже отчетливее и не из спальни Офелии, как показалось вначале, а из-за соседней двери.

Илайн вспомнила, что оставляла окно приоткрытым, чтобы проветрить комнату перед сном. И если кто‑то хотел проникнуть в дом, то это был самый простой путь. Вместо того чтобы позвать на помощь или обратиться к караулу следящих, она решила разобраться со всем сама. Толкнула дверь и застыла на пороге, тут же растеряв всю свою смелость.

Слабое пламя в камине почти не давало света и отбрасывало длинные дрожащие тени. Одна из них, казалось, отделилась от стены и обрела плоть. В полумраке проступили черты Нейта. Конечно, это был он. Отпечаток ее прошлого. Разрушительная сила, стремившаяся уничтожить то, что ей дорого. Он пришел, чтобы поглумиться, увидеть, как она разбита ожиданием скандала, что разразится после выхода статьи в «Делмар-Информере». Но голос, позвавший ее по имени, принадлежал вовсе не Нейту.

Дрожащей рукой нащупав тумблер, Илайн зажгла свет.

– Дарт?! Твою ж мать! – сгоряча воскликнула она, одновременно испытывая облегчение и ярость. – А дверью тебя пользоваться не учили?

– Там следящие, – с виноватым видом ответил он.

– И работают они отвратительно, раз ты здесь. Мог бы воспользоваться главным входом, никто бы не заметил.

Нервным жестом он взъерошил волосы, и беспорядка в его облике добавилось.

– Решил не рисковать. Следящие вокруг дома – тревожный знак, знаешь ли. Подумал, для начала лучше оценить ситуацию. Мало ли что… У вас все в порядке? Почему дом под охраной?

– В целях безопасности, – коротко ответила Илайн и, чтобы разрядить обстановку, добавила: – С тех пор как здесь появилось сокровище по имени Офелия, мы следим за этим.

– Да неужели, – хмыкнул Дарт, недовольный тем, что вместо объяснений ему подсунули неуместную шутку.

Илайн признала свою несостоятельность в качестве шута и, посерьезнев, спросила:

Перейти на страницу:

Юркина Женя читать все книги автора по порядку

Юркина Женя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Юркина Женя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*