Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс

"Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 243 страниц из 1211

Тишина, признаться, несколько затянулась, и я уже подумывал встать и уйти, но моя избранница вдруг выдохнула: «Да. Я согласна».

Я встал с колена и, надев обручальное кольцо ей на палец, приобнял её за плечи и поцеловал в губы. Зал взорвался криками: «Браво!» и аплодисментами.

Тут вдруг, откуда не возьмись, появился лорд Райдер. Он проскользнул мимо стремящихся к нам с Мэри выпускников и схватил нас с моей избранницей за руки.

— Так-так, друзья мои! Что это вы тут затеяли без дядюшки Франклина?

— О, дядя Франклин! — удивилась Мэри и покраснела.

— Не говори ничего. Дай угадаю. Этот негодник сделал тебе предложение, от которого трудно было отказаться?

— Он сделал мне предложение руки и сердца, — сказала Мэри, залитая пунцовой краской с головы до кончиков ног. Так, по крайней мере, мне показалось, потому что и её шея, и кисти рук стали розовыми.

— Ах ты негодник! — улыбаясь и очень тихо произнёс лорд. — Никак не ожидал такой прыти. Что теперь скажет королева?

— А что она скажет? — спросила Мэри, удивлённо раскрыв глаза.

— Ничего-ничего, дорогая. Просто твоего дядюшку могут обвинить в протекционизме.

Лорд Райдер вздохнул и он свёл наши руки, вложив одну ладонь в другую.

— Хулиган! — сказал он.

— Хе-хе! — мысленно рассмеялся я. — От кого-то это я уже слышал когда-то. Хе-хе…

— Теперь я могу украсть тебя с бала? — спросил я Мэри.

— Нет, дружок. Теперь я вас украду с бала. Иначе твой папа будет расстроен, если до него дойдут слухи. Ты же понимаешь, милая? Маркиз Тависток не тот человек, чтобы узнавать о помолвке дочери последним.

— Ну, да, — девушка потупила глаза. — И дедушку нельзя расстраивать. Поехали.

Мэри сокрушённо вздохнула.

— А дедушка, извиняюсь, кто? — спросил я.

— Дедушка, мой дорогой друг, это — Джон Йен Роберт Рассел — восемнадцатый барон Рассел, тринадцатый барон Хоуланд, семнадцатый граф Бедфорд, тринадцатый маркиз Тависток, тринадцатый герцог Бедфорд. Член платы лордов с пятьдесят третьего года.

Я не раскрыл рот, только потому, что хоть и с трудом, но упорно контролировал своё лицо.

— Это я удачно зашёл, — вспомнилась фраза из известного кинофильма.

— Папа и дедушка в Лондоне? — спросил я, зная, что Бедфордшир находится значительно севернее Лондона.

— Мэри ждёт самолёт, — как о чём-вполне естественном, сказал лорд Райдер. — Пошли-пошли, пока им не сообщили по телефону.

Дальше всё происходило, словно во сне. Мы мчались сначала на автомобиле, потом на небольшом, но реактивном самолёте, потом снова на автомобиле. Уже из самолёта лорд Райдер связался с отцом Мэри и всё ему рассказал. После разговора со своим, как оказалось, двоюродным братом, Райдер вернулся из рулевой рубки угрюмым.

— Что, подставил я вас, мистер Райдер? — спросил я. — Верите? Никак не думал, что вы, как-то рядом с этим семейством.

— В приличных домах сначала спрашивают согласие родителей, а потом уже согласие избранницы.

— Я боялся не успеть, если честно сказать, — проговорил я ему на ухо. — Слишком много крутилось вокруг Мэри трутней.

— Э-э-э… Трутней? Это кто?

— Пчёлы такие. Самцы, кхе-кхе…

— Самцы? Ха-ха! — лорд Райдер разулыбался. — Да и чёрт с ними! Всё получилось даже лучше, чем хотела королева.

Настроение лорда Райдера ещё больше улучшилось, когда он плеснул себе и мне виски, и мы выпили.

Меня мало интересовало, почему у Мэри и её отца разные фамилии. У этих аристократов, чёрт ногу сломит, разбираясь в генеалогии. Однако, для себя я понял, что носи она фамилию Рассел, предложение руки и сердца я бы ей вряд ли сделал. Да-а-а…

Маркиз Робин Йен Рассел встретил нас во фраке. Джон Йен Роберт Рассел позволил быть в серо-голубом костюме-тройке. Но у них обоих были такие торжественные лица и прямые спины, что меня пробила дрожь.

— Прошу прощения, сэры, что так получилось, но предложить свои руку и сердце вашей дочери, я не смел, по понятным, я надеюсь, вам причинам. Сейчас же, иного случая, сделать это могло бы и не представиться. Я знал о сделанных иными претендентами, э-э-э, предварительных шагах, а потому шагнул первым.

— Вы правильно сделали, — сказал лорд Роберт Рассел, и шагнул мне на встречу. — Смелость города берёт. И это доказывает, что вы — достойный претендент на сердце моей внучки. Ха! Уже и не претендент даже, да сын? Какое у тебя положительное мнение по этому поводу?

— Кхм-кхм! — откашлялся маркиз. — Куда теперь деваться? Нам уже позвонила королева и поздравила с обручением. Но от себя скажу, что хоть Джон Сомерсет и поставил нас в неловкое положение, но кто это знает? По мне — он достойный, э-э-э, жених. Идите ко мне, дети мои и вставайте на колени.

Он обернулся на дверь и крикнул: «Салли!» и обернулся ко мне.

— Надеюсь, вы англиканин?

— Конечно, — кивнул головой я.

— Ну и слава Богу. Это, — маркиз показал на вошедшую с иконой в руках женщину, — моя жена Салли. Она не мать Мэри, а потому в процедуре венчания участвует опосредованно.

Он взял в руки икону с изображением «Божьей матери» и, посмотрев на нас с Мэри, вздохнул.

— Давайте, уже. Вставайте на колени.

— Ух ты! — подумал я, опускаясь на оба колена. — Тут тоже так?

— Благословляю вас, дети мои. Живите дружно, счастливо и рожайте детей. Амен!

Я искоса глянул на Мэри, снова залившуюся румянцем, перекрестился и мысленно усмехнулся.

— Вот я устроил танцы с бубнами!

Внесли шампанское и фужеры.

— Твои родители-то в курсе? — спросил лорд Роберт Рассел.

Я покрутил головой.

— Они где-то, то ли в Индии, то ли где в другом месте Юго-Восточной Азии. У них интересная жизнь. Они не станут противиться. Да и мне уже больше двадцати одного.

— На сколько больше? — спросил будущий тесть.

— Мне двадцать два.

— Мэри немного больше. Ей двадцать четыре. Но это ничего. Твои успехи в бизнесе говорят о том, что ты вполне сформировавшаяся личность.

— Хотя раньше, такие девушки выходили за тридцатилетних.

— Ой, дедушка, не начинай, — повернула к лорду озабоченное лицо Мэри. — Оттого большинство браков были тайными.

— И заканчивались разводами, — дед посмотрел на сына. Тот, к моему удивлению, покраснел, но сказал, чуть насмехаясь:

— Не заводитесь, лорд. Присутствуют чужие.

— Где это ты тут видишь чужих, Робин? Герцог уже почти член нашей семьи.

— Скорее, это мы, члены его семьи, — хмыкнул маркиз с именем известнейшего разбойника по прозвищу «Хороший». Это он оказал мне честь называть моих внуков Сомерсетами.

— Это та. Да, — согласился лорд и спросил меня. — Ты подписал хартию?

— Подписал, — вздохнул я. — Разве ж я посмел обесчестить ваш дом? Мы и с герцогом Бофортом ведём переговоры о наследовании его титулов.

— Двойное герцогство вряд ли одобрит королева, — покрутил головой Роберт Рассел. — Такое позволительно только членам королевской фамилии.

— Мне не нужно его герцогство. Он продаёт мне Бадминтон-хаус и отдаёт баронский титул.

— Бадминтон-хаус, это — слишком обременительная ноша. Я понимаю его, — покивал головой лорд. — Извини за бесцеремонный вопрос, но… У тебя есть деньги, чтобы содержать такой дворец?

Я улыбнулся и не ответил. На бесцеремонные вопросы можно и не отвечать.

Всё это время я пытался контролировать свою ментальную матрицу, но «нечто» в пузыре вело себя тише воды и ниже травы, словно понимая ответственность момента. В конце концов, это «оно» разверзло мои уста и сказало слово «нет» королеве. А потому сейчас должно быть, сука, довольным.

Думая так, контролируя ментальное пространство, ведя светскую беседу и размышляя, что делать дальше, я почти сходил с ума. Шампанское было выпито, и возникла пауза.

— Думаю, что детям нужно побыть вдвоём, — сказал лорд Рассел. — А мы пока позвоним Джону Сомерсету. Как ты думаешь, Джонни, он сейчас где?

— Он сейчас в загородной клинике, — сказал я уверенным голосом. — Телефон сказать?

Ознакомительная версия. Доступно 243 страниц из 1211

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*