Ткач иллюзий. Книга 1 (СИ) - Лопарев Игорь Викторович
— Если ты сразу не понял, — язвительно прокомментировал происходящее мой внутренний китаец, — то слово «лошара» относится именно к тебе.
— Ну, спасибо, — адреналин уже начал поступать в кровь в товарных количествах, и меня ощутимо потряхивало, — без тебя я бы не догнал.
— Кого не догнал? — озадаченно спросил даос.
— Никого. Проехали, — чем препираться с вредным китайцем, лучше поскорее трезво оценить ситуацию, в которой я оказался. А ситуация, в общем и целом, отнюдь не радовала.
У меня была всего секунда, чтобы провести блиц-анализ обстановки, наметить план действий и незамедлительно перейти к реализации этого плана.
Диспозиция. Ближе всего ко мне жилистый и подвижный противник. Он уже убедился в том, что толстяк из игры на некоторое время выбыл, и примеривается, как бы теперь испортить жизнь мне. А за его спиной маячит ещё один незваный гость.
Судя по тому, что мне удалось рассмотреть, этот незваный гость — назовём его Здоровяком, был заметно массивнее, чем готовящийся напасть на меня прямо сейчас Хорь. Так я решил обозначать первого своего оппонента. Одновременно что-то мне подсказывает, что Здоровяк гораздо сильнее Хоря и в целом намного опаснее, чем он.
Но самое рациональное — это решать наиболее насущные проблемы в первую очередь, а Здоровяк пока маячит на втором плане. Стало быть, первая моя проблема — это, несомненно, Хорь, так что долой сомнения! Работаем!
Хорь оказался не так прост, как мне хотелось бы. Он определённо обладал каким-то магическим потенциалом: я заметил, что его кожу окутывает едва заметная голубоватая плёнка магической защиты. Хотя чему я удивляюсь-то? Это же магическое училище, всё-таки…
Ну, вот и посмотрим, сможет ли моя техника, основанная на применении ци, совладать с этим колдовским покровом.
Первое — создать качественную иллюзию себя любимого. Морда должна оставаться удивлённой, глаза ошарашенными, а поза — беззащитной. Красавец, что и говорить…
Теперь — накинуть на себя иллюзорное покрывало, дающее мне невидимость на несколько секунд.
Подшаг влево-вперёд, чтобы занять наиболее выгодную позицию для атаки. А Хорь, злобно ухмыляясь, смотрит на созданную мною иллюзию и, упиваясь своим мнимым превосходством, демонстративно замахивается для удара.
Тут моё покрывало развеивается… Ну, что делать, оно у меня пока крайне неустойчивым получается.
На физиономию Хоря наползает растерянное удивление. Удивило его, вероятно, то, что ещё один экземпляр Яна Карпова внезапно оказался в опасной близости от него… Удивление это, впрочем, быстро сменилось гримасой обиды, а потом и боли.
Это произошло из-за того, что, как только иллюзорный покров исчез, я немного присел и выписал ему хук в правое подреберье. От души врезал. А уклониться или закрыться он не успел — уж слишком быстро всё произошло. А может, он просто надеялся на свою защитную плёнку.
И магическая плёнка мой кулак, кстати, не только остановила, но даже немного его оттолкнула, ощутимо спружинив. Но ци, выброс которой был произведён одновременно с нанесением удара, вырвалась наружу и, без потерь преодолев магический барьер, врезалась в печень Хоря.
Бедняга поднял на меня затуманенный взгляд, в котором застыл немой укор. Челюсть его немного отвисла, после чего колени неудачника подломились, и он удобно устроился на полу рядом с моим соседом, приняв позу эмбриона.
Тут я обратил внимание на то, что Здоровяк уже перешагивает ещё через одну тушку, лежащую в прихожке. Её я только сейчас заметил.
«Ага, — со странным безразличием подумал я, — а гопников-то, оказывается, трое было… Значит этого соседушка угомонил. Выходит, не такой уж он и тюфяк».
Здоровяк ещё находился в прихожей, а я стоял в комнате, и, чтобы до меня добраться, агрессору требовалось преодолеть дверной проём.
— Ах ты, казлина грёбаная, — интонации, с которыми были произнесены эти неласковые слова, не обещали мне ничего хорошего, как, впрочем, и сами слова, — ща я тебя по стенке-то размажу.
Судя по всему, отпор, который эти начинающие рэкетиры получили в нашем жилом отсеке, здорово разозлил лидера этой банды. И, что самое плохое, он был совершенно свеж и только собирался вступить в бой.
Я, по сравнению с ним, если честно, вообще не смотрелся.
— Не мохай! — попытался ободрить меня внутренний китаец. — Чем больше шкаф, тем громче он падает!
— А шум-то нам и вовсе ни к чему, — невпопад ответил я даосу и, криво улыбнувшись Здоровяку, поманил его характерным жестом, который так здорово получался у Брюса Ли.
Здоровяк со свирепой мордой сделал шаг вперёд и оказался в аккурат в дверном проёме. Тут я попробовал провернуть свой трюк с иллюзией ещё один раз, но не тут-то было… Маны оставалось совсем немного, и иллюзия, которую я таки создал, оказалась не сильно качественной. А на иллюзорное покрывало вообще маны не хватило, и попытка создания этой техники отозвалась вспышкой острой боли в груди.
Но надо было действовать, иначе Здоровяк выполнит своё обещание и размажет меня по стенке тонким слоем, чего мне совсем не хотелось, как вы понимаете.
Обломавшись с иллюзорным покрывалом, я использовал рывок. Это одна из техник, переданных мне даосом. Относится она к разряду простейших техник перемещения и действительно позволяет мне почти мгновенно переместиться метра на полтора-два. Два метра — это мой предел на текущей стадии овладения этой техникой.
Но до Здоровяка было меньше двух метров, а потому я, к его большому удивлению, внезапно оказался совсем рядом с ним и нанёс коварный рубящий удар ребром ладони в основание шеи. Не заметив защитной плёнки, я провёл этот удар без дополнительного энергетического усиления. А зря.
Этот лось вместо того, чтобы упасть и дрыгать ножкой, только крякнул, скривился и неожиданно выбросил вперёд кулачище, не дотягивающий до размеров моей головы разве что самую малость. Я едва успел увернуться.
— А про алмазную кожу забыл? — вкрадчиво поинтересовался Джекки. — Или считаешь, что и без неё обойдёшься?
— Виноват, — согласился я с ним, — исправлюсь, — и не мешкая укрепил свои кожные покровы с помощью ци.
Теперь этому борову придётся здорово попотеть, чтобы нанести мне хоть сколь-нибудь чувствительный удар. Но, заметив, что его кулаки начали окутываться синеватой дымкой, я понял, что неуязвимым себя возомнил несколько преждевременно.
Алмазная кожа — это, конечно, очень круто. Но я не знаю, что за технику собирается применить этот громила, и вполне может оказаться, что это будет что-нибудь совсем убойное, так что лучше под его удары не подставляться.
Я сделал шаг назад, чтобы не запнуться ненароком о студенческие тушки, продолжавшие вяло шевелиться и постанывать. Здоровяк тут же последовал за мной, стремясь зажать меня в угол и потом безжалостно там замесить своими кулачищами. Однако некоторое пространство для манёвра у меня ещё оставалось. Я скользнул влево и одновременно ткнул пальцами, собранными в щепоть по нижним рёбрам Здоровяка.
Похоже, что он сделал выводы из моей первой атаки и всё-таки активировал свою защитную плёнку. В горячке боя я даже не обратил внимания на то, что он её задействовал, но ощутил, как мой удар полностью гасится ею, а потом эта плёнка, пружиня, оттолкнула мою руку.
Однако в этот раз я полностью использовал свои возможности по усилению удара с помощью ци. Энергетический сгусток сорвался с пальцев и нанёс этому кабану ощутимое повреждение. Надеюсь, пару рёбер я ему всё-таки сломал.
То, что я его чувствительно травмировал, было заметно по тому, как он пошатнулся и скривился от боли. Но не упал, к великому моему сожалению. Устояв, он, несмотря на полученную травму, нанёс очередной удар. Пылающий голубым пламенем кулак пронёсся в опасной близости от моего уха.
Если бы я вовремя не среагировал и не отклонился, то он мне, наверное, голову бы отшиб.
И тут я осознал, что сейчас он меня всё же достанет. Второй его кулак уже летел мне в лицо, и избежать встречи с ним я никак не мог, как вдруг раздался громкий треск, и где-то за спиной здоровяка полыхнуло оранжевым.
Похожие книги на "Ткач иллюзий. Книга 1 (СИ)", Лопарев Игорь Викторович
Лопарев Игорь Викторович читать все книги автора по порядку
Лопарев Игорь Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.