Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Цветкова Алёна

"Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Цветкова Алёна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Цветкова Алёна. Жанр: Боевая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, — прошептала, забыв по заклинание, и закричала, увидев в руках магов, появившиеся словно из ниоткуда ножи. — Нет! Не надо! Нет!

Я судорожно дергалась, пытаясь подчинить свое тело, но у меня ничего не получалось. Оцепенение овладевшее после приказа Ягурды, по прежнему держало меня на месте, не позволяя сдвинуться с места. И когда первые шесть рабынь упали на камни, я захлебнулась пролитой кровью, не сразу сообразив, что всего лишь прокусила щеку изнутри.

Магия, приправленная жизнью невинных жертв, вспыхнула огнем на изрезанных неведомыми символами стенах.

— Варна вьери хабато, — ликование в голосе Ягурды невозможно было не заметить. Она уже почти кричала, продолжая ритуал, а маги вторили ей, делая еще один длинный и плавный шаг в сторону следующих прикованных рабынь.

Резкий уверенный взмах шести рук, сжимавших кинжалы, и еще шесть рабынь рухнули на пол, заливая пространство кровью, а магией руны на стене.

— Нет! — я могла только кричать, захлебываясь хлынувшими слезами,- Нет! Не надо! Ягурда, остановись! Не надо!

Я умоляла ее, обещая все блага мира, но она не слышала меня, упиваясь будущей властью.

— Тарна вьери хабато! — ликующе заорала она, обрывая жизнь следующей шестерки несчастных. Поющие заклинание маги, равнодушно переступили через трупы, и, танцуя, заскользили дальше.

Магии вокруг стало так много, что воздух, казалось гудел от напряжения. Она больше не ощущалась страшным пугающим ветерком, вызывающим мурашки при соприкосновении с кожей, нет, сейчас я чувствовала себя так, словно с головой окунулась в воду, настолько плотно магическая энергия соприкасалась с кожей.

— Чарна вьери хабато!

Когда вспыхнули четвертые колонки начертанных рун, я уже не могла дышать. Перед глазами плыли равнодушные лица зачарованных рабынь, умирающих под ножами магов. Сердце жгло от боли так сильно, словно внутри меня горело пламя, а слезы заслонили реальность, как будто бы хотели спрятать меня и создать иллюзию не-присутствия при этом кошмаре. Но я все еще была здесь. Стояла, не двигаясь, и сжимала в руке Зеркало Великой Матери и кинжал, которым должна была убить себя… Сейчас я понимала это так же отчетливо, как и то, что даже Божественная сила, которой Великая Мать наделила своих детей, не сделала из них хороших людей. Абрегор, Грилор и Аддия никогда не были добренькими, они шли к своим целям не считаясь с теми, кто рядом. Они убивали так же легко, как миловали.

Люди совершенно зря считают Древних Богов справедливыми и великодушными. Они никогда не были ни теми, ни другими…

Но больше всего я боялась за Анни, Фиодора и Хурру, которые несли в себе печать Их могущества. Смогут ли они вынести на своих плечах то, чем «наградят» их Древние Боги и остаться такими, какими я, мать, хотела бы их видеть?

— Парна вьери хабато! — торжествующий вопль Ягурды известил, что прямо сейчас от рук проклятых магов погибнет еще шесть человек, которым не повезло оказаться в числе купленных у моего брата рабынь.

Не знаю… Магия это была, или дурман, которым окутали рабынь стал сходить на нет, но впервые кто-то из них закричал перед смертью. От этого душераздирающего крика пламя в моей душе вспыхнуло и вырвалось. Боль разлилась по всему телу, заставляя меня орать вместе с умирающей рабыней. Или вместо, потому что в следующий миг, она рухнула под ноги пришлого мага, захлебываясь от крови, мощными толчками, вытекающей из перерезанного горла.

— Боги, — кричала я, хрипя разорванными связками, — за что⁈ Не надо! Пожалуйста!

Я знала, ни Ягурда, ни Древние боги не станут слушать мои просьбы. Но не могла не умолять. Не могла молчать. Не могла не надеяться, что в Ягурде, Олире, магах или Богах осталось хоть капля человечности.

После того, как вспыхнули, напоенные магией символы над пятыми жертвами, началось преображение обычной, каменной крепости в магическую Цитадель… Факелы потухли, но воздух продолжал светиться странным потусторонним светом. Стены подвала словно раздвинулись и растаяли, превращая семь небольших комнат в один огромный зал. Потолок вознесся ввысь, поднятой мощной волной магической энергии, а каменный пол покрылся трещинами и провалился вниз, оставляя последних шестерых рабынь по колено в песочной крошке. Маги, в этот самый момент, высоко подпрыгнули в танцевальном па, и их движение вдоль стены даже не замедлилось. Тот, кто создавал это страшное заклинание, точно знал что нужно делать.

А я, стиснутая приказом бывшей Верховной, рухнула на мгновенно уплотнившийся песок. Правая нога, оставшаяся в его толще, громко, так что я услышала даже сквозь крики магов, хрустнула, боль пронзила меня насквозь, окончательно добивая меня и заставляя почувствовать себя слабой и немощной. Проигравшей… Я бессильно плакала. Слезы впитывались в песок, оставляя после себя круглые черные следы, такие же, как вокруг все еще слабо шевелящихся рабынь. Как будто бы из моих глаз вместо слез лилась кровь.

— Шарна вьери хабато! — казалось все пространство вторила пению магов.

Последние руны, впитав в себя жизни, вспыхнули и ослепительно заполыхали. Вся крепость пришла в движение. Скрежетали камни, перестраиваясь и наливаясь магией. Наверху послышались крики. Но все это было уже неважно, потому что ритуал уже подходил к концу и его невозможно было остановить.

Чтобы создать Цитадель, оставалось принести ей еще одну жертву… Мое тело зашевелилось. Я старательно напрягала мышцы, чтобы помешать себе двигаться туда, куда меня влекло по приказу Ягурды. Получалось не быстро. Сломанная нога, которую мое тело сильным и резким рывком вытащило из песка, едва не заставив меня потерять сознание от боли, подламывалась. Но я все равно шла туда, где должна была окропить артефакт своей кровью…

Я пыталась остановить свою руку, державшую нож, но все равно полоснула по ладони, нанося длинный и глубокий порез, по всей длине которого мгновенно набухли крупные капли черной, в магическом свете, крови. Я схватила Зеркало окровавленной ладонью и сразу ощутила, как в него, словно тепло в форточку, стала утекать моя жизнь…

А ведь Яугрда не врала, поняла я. Она предупреждала, что ритуал может убить меня. Она обманула меня в другом, сознательно «перепутав» шансы выжить и умереть.

Глава 23

Чем быстрее утекала кровь из моего тела, тем сильнее скрежетало над головой. Маги продолжали петь и танцевать, творя магию. Я закрыла глаза. С каждым мгновением сил становилось все меньше и меньше. Несмотря на то, что все пространство вокруг раскалилось от магии, я все сильнее чувствовала потусторонний холод приближающейся смерти.

Первой потеряла чувствительность сломанная нога, избавляя тело от пронзительной боли, меня качало, словно я плыла по морю на Алых парусах. Казалось, если я открою глаза, то увижу себя посреди моря. Рядом со всеми, кого я люблю больше, чем саму себя: Фиодор, Анни, Катрила, Хурра, Виктория и… Гирем.

Мягкое покачивание становилось сильнее, а вот грохот бушующих волн за бортом постепенно стихал. Создание Цитадели близилось к концу. Маги все еще тихо мурлыкали мелодию, которая была призвана успокоить собранную магию и не позволить ей разнести все вокруг… Вероятно, там, в лесу, Идор, желая создать совершенную защиту от магии и измененных тварей, использовал часть заклинания, которая была предназначена для создания Цитадели.

— Елька, — еле слышный голос Гирема заставил меня вздрогнуть, — что здесь происходит⁈ Наверху какой-то кошмар! Все стены светятся, каждый, кто их коснется, валится замертво… Половина охраны погибло. Мехмед пытается успокоить людей, но панку уже не остановить. Люди мечутся по крепости, пытаясь найти безопасное место, но его нет!

— Цитадель, — прошептала я изо всех сил. Но их было недостаточно, чтобы Гирем, прячущийся на Изнанке, услышал и понял.

— Что ты сказала? — нетерпеливо переспросил он, и я ощутила, как воздух возле моего рат колыхнулся. Как будто бы Гирем приблизил ухо к моему рту.

Перейти на страницу:

Цветкова Алёна читать все книги автора по порядку

Цветкова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ), автор: Цветкова Алёна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*