"Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Цветкова Алёна
До лестницы, ведущей наверх, я добрела в полубреду. Воздух ритуального зала разрывал легкие при каждом вдохе. Каждый шаг отзывался болью там, где когда-то было мое сердце, а сейчас, казалось, образовалась глубокая рана, из которой толчками вытекала моя решимость идти до конца. Ведь конец может быть совсем не таким, как мне кажется. Даже если победа будет за нами.
Я повисла на холодных каменных перилах. Факел почти погас, он и так горел слишком долго, и пламя почти без остатка съело промасленную паклю. Я бросила его прямо на каменные ступени. Дорога у меня одна: вверх по лестнице. Не потеряюсь. А нести тяжелую палку у меня нет сил…
Подъем превратился в марафон на выживание. Я начала задыхаться с самой первой ступени. В ушах гулко бился пульс. Сердце билось в ребра, пытаясь доставить кислород в мышцы. Но я потеряла слишком много крови, чтобы у него получалось. Удивительно, что я, вообще, жила… Наверное, магия Ильки и ее приказ «живи» помогали мне и после ее смерти. Последние из трех десятков ступеней подвальной лестницы я преодолела ползком. Свалилась на пол первого этажа и не сразу поняла, что противный лающе-свистящий звук издаю я сама, когда пытаюсь дышать.
— Госпожа? — меня заметила рабыня. Она подскочила ко мне и упала на колени, пытаясь помочь. От нее неприятно пахло… Как будто бы она гнила заживо…
Ахира! Догадалась я… Так, которую в наказание лишили хозяина и которая теперь принадлежала всем. Поэтому она и оказалась здесь, рядом с казематами. Пряталась от желающих воспользоваться ее телом. И этот противный запах… нехорошая, плотская болезнь разрушала ее. На лице, на руках, на всех видимых участках, кожа была покрыта глубокими, гниющими язвами. А ее взгляд слега отливал безумием. Еще немного и она сойдет с ума от боли…
— Отойди! Не трогай меня! — вырвалось у меня против воли. Несчастная отшатнулась и закрыла лицо рукой.
— Простите, — смиренно выдохнула они и, вскочив на ноги, захотела сбежать. Она не удивилась моему отвращению. Такое было для нее нормой.
А мне стало стыдно. В том, что с ней произошло, нет ее вины. И я окрикнула, убегавшую ахиру.
— Подожди! Стой! — она остановилась, опустив голову. Не потому что поняла, что я сожалею о том, что не смогла сдержаться, а потому что привыкла подчиняться каждому. — Ты не видела госпожу Олиру?
— Видела госпожа, — прошелестела она. — Госпожа Олира и господин Гирем шли в центральную башню…
— Спасибо, — кивнула я. И добавила, — прости, я не хотела тебя обидеть.
Ахриа опустила ладонь, закрывающую ее обезображенное язвами лицо и внимательно посмотрела на меня. А потом медленно кивнула.
— Госпожа, если позволите, я могу вам помочь… Нет, — затараторила она быстро, как будто бы опасаясь, что я ее остановлю. — я не стану прикасаться к вам… Но я не одна. Среди на есть те, которых не тронула свиная болезнь… Я позову их…
— Спасибо, — кивнула я. — Я отблагодарю и тебя, и твоих подруг за помощь… Все, что пожелаете: золото, помилование…
— Госпожа, — ахира сделала крошечный шаг в мою сторону, и прошептала так тихо, что я едва расслышала, — я видела, как вы убили госпожу Ильку… Вы можете убить и меня тоже? И других… Умоляю, — выдохнула она.
Я закрыла глаза… И кивнула…
— Я, — голос звучал глухо, — дам тебе и всем тем, кто захочет уйти с тобой, яд, который убивает быстро и не больно. Обещаю…
— Благодарю вас, — рухнула на колени ахира и счастливо рассмеялась. Безумие, звучало в ее смехе гораздо сильнее, чем виделась в глазах. — Я позову… Других…
Она бегом рванула прочь.
Я понимала ее желание. Смерть от нехорошей болезни, которую в Аддии называли свиной, потому что презирали это животное за одно его существование, была ужасной. Язвы постепенно покрывали все тело и снаружи и изнутри. Гниющее мясо падало оголяя кости: сначала конечности, потом лицо; и только когда человек превращался в живой скелет, язвы вскрывались на торсе, убивая беднягу. Самое ужасное, что боли он не чувствовал, но от вони и кошмарного зрелища собственной смерти сходил с ума…
Дать яд несчастным страдающим ахирам будет благом… Милостью… Актом сострадания. Пусть яда у меня нет, все мои запасы остались в зимнем лагере на территории королевства Кларин. Но Мехмед не откажет мне в помощи… Наверное… Он ведь любил нашу сестру, которую я убила своими руками.
Ахира привела своих товарок. Их оказалось гораздо больше, чем я могла бы себе представить. Некоторые из них выглядели довольно привычно. Но другие прятали под широкими повязками, мокрыми от сочащегося гноя, голые кости и смотрели на мир глазами, напрочь лишенными разума.
— Госпожа, — не дойдя пары шагов, ко мне приблизилась самая первая ахира, — вам помогут Лайла и Дилана. Они пока здоровы… А мы пойдем с вами… Наверху неспокойно. Кругом стража. Но если мы будем рядом, вас не тронут.
Моя армия прокаженных представляла собой удручающее зрелище. Меня под руки волокли совсем юные Лайла и Дилана… Они выглядели совсем здоровыми, но я знала, болезнь просто дремала где-то внутри их тел. А вокруг, словно живой щит, брели те, к которым уже никто не мог прикасаться без отвращения.
Стражники расступались, пропуская нас. Отворачивались и плевались вслед. Мой грязный и залитый кровью наряд делал меня похожими на них, и если бы не нестерпимая вонь, которая не давала дышать, я сказала бы, что мне повезло получить таких союзников.
— Стой, — два воина преградили нам дорогу. Мы добрались до жилой части крепости, куда этих несчастных не пускали никогда. Они из них брезгливо морщась, ткнул копьем в ту, первую ахиру, чтобы не пустить ее дальше. А второй, зажав нос рукой, гнусаво проворчал, — Что вы здесь делаете, вонючки? Пошли вон! Вам здесь не место. Грязные ахиры!
Глава 24
Мои «союзники» дрогнули. Они слишком сильно привыкли подчиняться всякому. И если я прямо сейчас ничего не сделаю, то меня послушно уволокут обратно.
— Девочки, — прошептала я тихо, — стойте… Лайла, Дилана несите меня вперед, я сама поговорю со стражей…
В конце-концов, я, пусть и обессиленная, и почти мертвая, но королева…
Ахиры расступились пропуская нашу троицу. Я медленно, стараясь не показать, что каждое движение вызывает тошноту от слабости, выпрямилась. Вскинула голову и, взглянув свысока на стражника, произнесла уверено и твердо:
— Я ее величество Елина, королева Южной Грилории и гостья наследника великого султана, повелителя мужчин и хозяина женщин! А это, — я легким кивком обозначила свое окружение, — мои люди.
Стражник на миг замер, не зная что делать. И я его прекрасно понимала. Его уши слышали одно, а глаза видели совсем другое. Не может же быть, чтобы королева была столь грязна, чтобы связаться с умирающими от свиной болезни шлюхами?
Я задрала подбородок вверх так, что заныла шея и приказала, облегчая его участь:
— Доложите своему господину, что я здесь. Немедленно! Моя дочь наследница Древней Богини Аддии. Все, что случилось сейчас в крепости, произошло по Ее воле! И Она будет недовольна, если узнает, что мне пришлось ждать слишком долго.
Я соврала, но не просто так, а с расчетом. Чтобы мой доклад не увяз где-то на пути к Мехмеду, я должна была надавить авторитетом на самые низшие чины; напугать связью с сильными мира сего тех, кто повыше; упомянуть о том, что стало причиной паники в крепости, чтобы заставить шевелиться среднее управленческое звено; показать тем, кто повыше, что все не так просто, как кажется, и я вовсе не очередная сбрендившая от болезни ахриа; и пробиться через ближний круг подчиненных моего брата, которые должны быть в курсе его тайных планов по поводу моей Хурры.
Мой расчет оправдался. Приказ позвать начальство стражнику понравился, и он кивком отправил второго воина с докладом. Теперь оставалось только ждать. Ждать не меняя позы и не позволяя себе расслабиться. Стражник не должен усомниться в том, что перед ним настоящая королева.
Это оказалось не так просто. Мне было тяжело стоять, несмотря на то, что Лайла и Дилана услужливо подставили спины, поддерживая меня с двух сторон. К тому же я с каждым мгновением все больше переживала по поводу Гирема. Если бы у него получилось убить Ягурду, он уже вернулся бы. Пришел бы ко мне, помог бы… Но его не было. А значит, что-то случилось. Что-то нехорошее. И мое сердце сжималось от ужаса. И тошнота подкатывала к горлу все сильнее. Еще немного и я не выдержу и сплюну желчью прямо под ноги стражнику.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ)", Цветкова Алёна
Цветкова Алёна читать все книги автора по порядку
Цветкова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.