Страницы истлевшей жизни (СИ) - Тырченков Степан
Комбат замолчал и стал мрачнее тучи. Неприятные воспоминания лавиной нахлынули на него.
— У них в плену одна девочка, обладающая уникальным даром. Если ее не вызволить оттуда, потом будут большие проблемы для всего Улья.
— Вот что! — Комбат хлопнул своими могучими ладонями по столу, отгоняя плохие мысли. — Приглашаю вас в бар. Посидим, выпьем, поговорим. Без бутылки этот разговор не пойдет.
Артемида и Ферзь переглянулись, а потом хором ответили, — Идем!
Глава 15
На перепутье судьбы.
В бар они пришли, когда веселье было в самом разгаре. Люди кутили и гуляли на полную катушку. Сегодня произошло редкое событие, когда слабый человек смог противостоять страшной и неотвратной силе этого мира. Набег Орды был отражен! Выпивка текла рекой, на столах сидели полуголые женщины, аппетитно маня своими прелестями, и никто не обращал внимания на вошедшую троицу.
Комбат протащил ребят к импровизированной барной стойке, что-то быстро сказал местному бармену, и тот достал им две бутылки виски и три стакана. Комбат взял их и кивком головы указал на дверь у дальней стены бара. Ферзь и Артемида молча, последовали за ним и оказались в небольшом помещении, освещавшимся одной тусклой лампочкой. В "подсобке", так Ферзь окрестил ее про себя, стоял только один круглый стол и четыре стула. Комбат первым сел за стол, плеснул каждому на два пальца и пригласил своих гостей, присоединятся.
— Вот теперь думаю, разговор у нас зайдет, — он сделал маленький глоток и удовлетворительно крякнул.
Артемида и Ферзь тоже присели и отпили предложенного им напитка.
— Перейду сразу к делу. То, что ты задумала, дорогая моя, просто немыслимая глупость, — Комбат одним глотком осушил стакан, дождался, пока его товарищи допьют, и налил еще.
— Я не говорила этого раньше, но у меня есть обязательства. Для себя я уже решила, что отправлюсь туда без вариантов. И чем больше ты мне сейчас расскажешь, тем выше станут мои шансы! — Артемида с вызовом посмотрела на начальника стаба.
Комбат покачал головой и допил свой виски, а потом налил еще.
— У тебя точно отсутствует чувство самосохранения. Тебе ведь говорили, что герои тут долго не живут.
— Ну и что? — Артемида пожала плечами, а Ферзь даже и не думал вмешиваться, сейчас это был их разговор. — Ты же ведь идешь спасать свою сестру и тянешь за собой моего друга и напарника, — с нажимом проговорила она.
— Тут другое. Когда мы еще только разговаривали об этом, я уже знал, что он пойдет. Это его путь искупления, как он сам сказал. К тому же нас будет трое, а ты одна!
— Это ничего не меняет. Теперь это мой путь, я так решила! — Артемида аж даже вскочила с места, расплескав немного виски.
— Ладно, Комбат, хватит играть в кошки — мышки. Ее не переубедить. Как говорится мальчики направо, девочки налево, — встрял Ферзь.
…. А потом Комбат поведал историю о страшном человеке по имени Атаман. В свою очередь, под действием алкоголя, он выведал у Артемиды информацию касательно того, кого она собралась спасать, но поклялся жизнью своей сестры, что никому об этом не расскажет и не станет использовать эту информацию в своих целях. После длительной беседы Ферзь и Артемида отправились в баню, а Комбат остался со своими людьми. И наконец, помывшись, они улеглись спать и забылись мягким, спокойным сном.
Часов в девять утра их разбудил Комбат. Он отдал охотнице свой жетон и дал полный карт-бланш на вооружение со словами: "Бери, что хочешь, но если выживешь и вернешься, спрошу с тебя по полной". Также Комбат распорядился, чтобы местный картограф составил для нее подробную карту, как добраться до стаба Атамана, а сам, схватив Ферзя, утащил его договариваться с той женщиной, что владела таким же даром.
Он отвел его за палаточный городок, к старому танковому боксу, где и обитала та женщина.
— Смотри, Ферзь, баба она со своими причудами, так что могут возникнуть кое-какие трудности, но думаю, она поможет человеку с таким же даром.
— А почему ты ее сам не попросишь, — удивился Ферзь.
— Да, как бы тебе сказать, не любит она меня что ли. Мы были как-то в одном рейде, ну и после зачистки, мы собрали весь ценный хабар, а потом устроились на отдых. В порыве я попытался залезть на нее, но получил по шее, тогда мне ее волчара чуть бубенцы мои не откусил. С того момента она стала совсем не своя.
— Еще бы она тебя любила, — хохотнул Ферзь. — Ладно, попробую, что-нибудь придумать, — Ферзь хлопнул Комбата по плечу, а сам вошел в бокс.
Внутри было достаточно мрачно, хоть бокс и освещался тусклыми лампами. И стоял сильный запах, чьих-то фекалий. Ферзь огляделся и увидел, что бокс был переделан под загон для животных, разделенный на несколько секций. В секциях были и лошадь, и волк, и лиса, и собака сторожевой породы и даже огромный лось с ветвистыми рогами. И Ферзь слышал мысли каждого. Это была какофония звуков и мысленных слов, что Ферзь даже зажал уши и не услышал, как сзади подошла женщина.
— Ты попробуй не слушать, — чуть ли не крикнула она ему в ухо, а Ферзь от неожиданности резко развернулся.
Он постарался сделать то, о чем говорила эта женщина и действительно помогло. Он усилием воли попытался заглушить мысли животных и вдруг перестал их слышать.
— А ты быстро учишься! С чем пожаловал? Меня, кстати, зовут Багира, — женщина лет тридцати пяти с коротко стриженными волосами, протянула ему руку.
— Ферзь, — коротко представился он и пожал протянутую ладонь. — Не буду ходить вокруг да около, перейду сразу к делу. Первое: мне нужна помощь, чтобы освоить свой дар. И второе: меня прислал Комбат, нам нужна твоя помощь.
Услышав это имя, Багира сразу же переменились в лице.
— А ну, пошел на хер! — рявкнула она. — И передай своему Комбату, чтобы катился туда же, — она даже плюнула Ферзю прямо в лицо. Он стерпел и даже не подал виду, а просто вытер ее слюну с лица и продолжил с невозмутимым видом, — Мне нужна твоя помощь.
Багира сжала кулаки и громко свистнула. На ее свист прибежал волк, тот самый волк, который шел с ними до Мертвого леса.
— "Уходи человече… грррр", — мысленно прорычал волк.
— Хвост, ты же знаешь, что я не уйду!
— Он тебе не Хвост, а Серый, — встряла Багира.
— Да, нет, лапа, как раз он Хвост, — Ферзь опустился на колени и потрепал волка по голове, и именно это стало отправной точкой сдачи Багиры.
— Он никогда не давал гладить себя! Как ты это сделал? — изумилась повелительница зверей.
— Секрет прост, — Ферзь улыбнулся, как можно добрее, — я помог ему в трудную минуту, а такие вещи не забываются.
— Ладно, то, что было между мной и Комбатом, тебя не касается. Говори, в чем вам нужно помочь, — наконец-то сдалась Багира, а Ферзь принялся долго и четко излагать свою историю.
В это время Артемида дошла до огромного ангара и, предъявив жетон начальника стаба попросила невзрачного парнишку с именем Сальт продемонстрировать весь ассортимент оружия. Охотница уже знала, что ей нужно. Хорошая винтовка с оптикой, подсумок, четыре или пять магазинов, разгрузка и несколько гранат. Она не собиралась брать много, все равно попади она в стаб муров, все вооружение у нее отнимут, но выбирать она собиралась качественно. А еще она хотела взять самый, что ни на есть, надежный джип, ведь сто пятьдесят километров опасной дороги, ей ни за что не преодолеть одной.
— Откуда у вас этот красавец? — Артемида остановилась у бронированного Хаммера раскрашенного в пустынный камуфляж.
— В пятистах километрах от нас на юго-востоке есть американский кластер, вот оттуда и приперли, — отозвался Сальт.
— Я возьму его! — заявила охотница.
— Да ты шо, это ж наша гордость! Этот Хамм переживет пару — тройку ударов рубера, — опешил парниша.
— То, что надо. Комбат дал мне полный карт-бланш, так что я беру его без обсуждения. Если мое предприятие выгорит, то ваш стаб заживет как никогда лучше, — все так же уверенно заявила Артемида, а сама подумала, что Комбат сделал ставку именно на это, давая такие возможности.
Похожие книги на "Страницы истлевшей жизни (СИ)", Тырченков Степан
Тырченков Степан читать все книги автора по порядку
Тырченков Степан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.