"Фантастика 2025-161". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Бачурова Мила
А так, конечно, повеяло чем-то очень знакомым. Чем-то почти забытым, из прошлой, криминальной жизни. Сижу в большом черном джипе, за рулем — суровые парни с квадратными затылками. Кстати, это, наверное, профессиональное у подобных людей, вот такие выразительные затылки. Ты на них смотришь и сразу понимаешь настрой владельцев. Напряжены ребята, готовятся к чему-то максимально противозаконному, или проблема еще находится на уровне «поговорить». К счастью… к моему, естественно, счастью, затылки Кэзухи и Макито скорее намекали на второй вариант. То есть они были напряжены, но совсем немного, и по причине, не связанной со мной. Причина эта стала известна практически сразу.
Не успели мы тронуться с места, как у Кэзухи, сидевшего за рулем, зазвонил телефон. Он, не долго думая, врубил громкую связь. Хотя вот честно говоря, я бы не хотел быть свидетелем разговор якудз. Вообще никакого. Я понимаю, он ведет тачку, ему так удобно. Но мне — нет. Мало ли о чем они будут говорить. С другой стороны, якудза тоже ведь не идиот. Вряд ли он стал бы отвечать по громкой, да еще когда телефон подключен к магнитоле, если бы ему звонили по какому-то особо серьёзному вопросу.
— Кэзухи-аники, я все выяснил, — мужской голос прозвучал настолько громко, что я непроизвольно поморщился. — Это люди из новой хангурэ. Они ворвались в то заведение и до полусмерти избили Арути Даиро, чтоб как можно громче заявить о себе. Собираются прибрать к рукам игровой бизнес в районе Синдзюку. Обдолбались, наверное какой-то дури, да так, что в себя никак не придут. Другого объяснения не вижу. В общем, выходит, остальные группировки ни при чем. Война отменяется.
Невидимый собеседник весело заржал.
— Ясно… — Кэзухи помолчал секунду, а потом добавил. — Узнать имя старшего и всю его подноготную. Кто, откуда, что за ним есть. Вообще все. Вплоть до марки нижнего белья и жратвы, которую ему подают по утрам. Это было очень нагло. Мы такое простить не можем.
— Принял, аники.
Якудза сбросил звонок и слегка нахмурился. Я мог разглядеть выражение его лица в зеркале заднего вида. Любопытно, что второй, Макито, оставался излишне молчаливым. Я бы сказал, в этой паре «коллег» он играет вторую скрипку, но… Опыт прошлой воровской жизни подсказывает, иногда тот, кто кажется боссом, вообще ни разу не босс. Поэтому с выводами я не спешил.
Заодно ковырнул память Такито, поискал там слово «хангурэ». Судя по всему, речь шла о какой-то бандитской группировке, действующей самостоятельно. Подобные ОПГ, если верить информации, имеющейся у моего предшественника, состояли из молодых, отбитых на голову типов, которые на одном известном месте вертели и кодексы, и правила и даже якудзу. Так понимаю, подобная компашка влезла на территорию… черт… как же Джиро назвал группировку, с которой мне «посчастливилось» связаться, благодаря братцу… Хоть убей, выветрилось название из головы. В общем, не на ту территорию влезли эти молодые идиоты. Что-то мне подсказывает, хрен им выпишут, а не район Синдзюку.
— Что думаешь, Макито-аники? — поинтересовался Кэзухи у товарища, имея в виду то, что им сказал веселый мужчина по телефону.
— Думаю, кумитё решит, как именно этот глупый человек поплатится за свою наглость, — ответил Макито.
— Очень, очень извиняюсь, — я решил всё-таки вмешаться. — Не ради капризов, а исключительно для общей информации, не могли бы вы уточнить, долго ли продлится наша встреча? Видите ли, хотел бы вернуться в офис. Работа, сами понимаете…
Вот сейчас я точно не собирался выёживаться и строить из себя крутого. Это как минимум — глупо, а как максимум — опасно. Ведут себя со мной вежливо. В рожу кулаками не тычут. Угрозами не осыпают. Чего уж вредничать. Да и потом, самая правильная тактика в подобных ситуациях — скромненько изображать из себя простого, неприметного человечка. Лучше пусть недооценивают, чем видят во мне угрозу. А то я точно тогда поеду в какое-нибудь особо неприятное место.
— Это тоже решит кумитё, — коротко сообщил Макито, даже не повернув головы. Будто со мной сейчас и правда беседовал его пресловутый затылок.
На этом наш разговор закончился и оба якудзы молчали до самой финальной точки нашей дороги. В принципе, мне это было в некотором роде на руку. Во-первых, когда люди, везущие тебя к главе мафии, много говорят в твоем присутствии, это очень, очень поганый признак. Они, выходит, наверняка знают, что все услышанное умрет вместе с тобой. Причём, умрет не после «жили долго и счастливо», а в ближайшее время. А я так понимаю, в конце нашего пути маячит не что иное, как встреча с их кумитё. Ну… Можно считать, что мне оказали честь. Во-вторых, благодаря стоявшей в машине тишине, я получил возможность еще немного полазить в воспоминаниях Такито. Все же не абы с кем сейчас встречусь. Надо подготовиться. А то ляпну что-нибудь не то. Или сяду не в то место. Или встану не тем боком. Они тут помешаны на традициях, правилах поведения и нормах.
То, что кумитё — это главный человек, я уже понял. Осталось сообразить, кем именно является этот тип. К счастью, в голове, наконец, всплыло название группировки. То самое, которое с трепетом в голосе произнёс Джиро, когда якудзы вышли из офиса. Ямагути-гуми. Вот что за организация. Память Такито уверенно заявила мне, что эти ребята являются одним из самых богатых и самых опасных сообществ в мире организованной преступности. Прибыль Ямагути-гуми исчисляется миллиардами. Естественно, настоящая прибыль, связанная с криминальной деятельностью, а не с теми компаниями, которые существуют для прикрытия подлинных интересов.
Список достижений был впечатляющий. Вымогательство, азартные игры, секс-индустрия, торговля оружием и наркотиками, операций в сфере недвижимости и строительства. Кроме того, Ямагути-гуми участвовали в акциях манипулирования рынком и создании порнографических сайтов. Два последних пункта я оценил со скепсисом. Хотя с другой стороны, как говорится, деньги не пахнут. Лучше уж порносайты, чем убийства. Боссом данной группировки являлся какой-то тип по имени Кэнъити Синода. Мысли моего предшественника об этом человеке были слегка смутными, смазанными и не особо информативными. Видимо, Такито мало интересовали боссы мафии. Ну… Что говорится, на безрыбье и рак сгодится. Хотя бы такие сведения теперь имеются. Меня, кстати, снова удивило отношение предшественника к этим людям вообще и конкретно к Кэнъити Синода в частности. Ну якудза. Ну мафия. И что? У Такито не было какого-то особого мнения с точки зрения ярко выраженных эмоций. Он не сказать, чтоб восхищался ими, но и страшной смерти или каких-нибудь других кар небесных им не желал. Я вообще пришёл к выводу, что Такито ко всем относился подобным образом. Каждый человек хороший, просто он об этом не знает. Что-то из этой оперы.
Дорога заняла немного времени. Буквально через минут двадцать, может, тридцать, машина остановилась возле высотного здания. Я, не дожидаясь приглашения, выбрался наружу, покрутил головой, осматриваясь. Это был самый центр города. Его деловая часть, скажем так. Со всех сторон виднелись навороченные небоскребы, в которых располагались самые дорогие офисы самых больших компаний.
Интересно, конечно. Вот правда говорят, человек это такая скотина, которая привыкает ко всему. Ну и пришли на землю демоны. Что с того? Жить-то все равно хочется хорошо. Поэтому ничего не остановилось, не сломалось, не встало на месте. Бизнес развивается, люди занимаются обыденными делами, бабло крутится.
— Идемте, Адачи-сан.
Кэзухи кивнул в сторону электрических дверей, которые сами собой разъезжались в стороны, едва только к ним подходил очередной посетитель. Макито остался возле машины.
Я двинулся вслед за своим провожатым, заодно с интересом разглядывая все, что нас окружает. Здание, как и предполагал, внутри выглядело еще круче, чем снаружи. Стильно, дорого, со вкусом. Соответственно, люди здесь работали — тоже не чета тем сарариманам, которые сидят в отделе статистики.
Мы пересекли холл, вызвали лифт и поднялись на самый верхний этаж. Что интересно, охрана, которая ошивалась на входе, при появлении Кэзухи вся подобралась, вытянулась и чуть ли не выстроилась в шеренгу. Видимо, они — люди Ямагути-гуми. Мой спутник при этом окинул их суровым взглядом, словно на ходу проверял рабочую готовность своих подчиненных.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-161". Компиляция. Книги 1-16 (СИ)", Бачурова Мила
Бачурова Мила читать все книги автора по порядку
Бачурова Мила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.