"Фантастика 2024-126". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Анин Александр
Ознакомительная версия. Доступно 331 страниц из 1654
Черт возьми, что со мной случилось!? Неужели это все призраки!? Как какие-то духи могли меня так изуродовать?…
— Почти все раны можно зашить, но останутся шрамы, — начал объяснять доктор. — А вот грудь… боюсь, почти невозможно как-то улучшить положение, ран слишком много и они очень глубокие. Я не маг, так что… Про декольте придется забыть навсегда.
Простой диагноз прозвучал для меня приговором. Не то чтобы я так ценила свою женскую красоту, но лишаться ее совсем не хотелось. От мысли, что теперь я не смогу быть даже полноценной относительно привлекательной женщиной у меня на глазах выступили слезы. Я попыталась их скрыть, поморгав, но те, кому надо было, все равно все заметили.
— Господа, прошу удалиться, вы нервируете девушку, а ей нельзя волноваться, — велел доктор, роясь в каких-то ящиках. Видимо, ищет иголку и нити.
— Никуда я не уйду! — твердо сказал Дейк, не отрывая меня от взгляда, полного жалости.
— Я тоже, — тем же тоном сказал Арланд, очень внимательно меня рассматривая. — Дейк, будь добр, уведи Шангая из комнаты и позаботься о том, чтобы он ничего не вспомнил. Когда вернешься, запри дверь, — прошептал он рыцарю.
— Что ты задумал?
— Я лекарь, могу срастить ткани, но… но вот только семейному доктору необязательно знать о моих способностях.
— Ты уверен, что действительно можешь? Если ты что-нибудь напутаешь!…
— Ты меня убьешь, я знаю. Быстрее, пока еще действует обезболивающее.
Дейк с большим недоверием посмотрел на Арланда, но потом сделал все так, как он велел. Как можно деликатнее рыцарь вывел доктора из его же кабинета и где-то в коридорах проделал с ним то же самое, что и с Арландом, когда мы пришли в зал Хранителя.
Почему-то как только Дейк ушел мне стало панически страшно, взгляд янтарных глаз Арланда теперь показался не внимательным, а плотоядным. Я нервно сглотнула, пытаясь избавиться от кома в горле.
Мне было безумно страшно даже находиться здесь, на этой кушетке. Голая по пояс, вся в крови, я чувствовала себя родней тому глухарю, которого разделывал Леопольд… Такая же беззащитная перед обстоятельствами, израненная до полусмерти и жалкая.
А ведь именно Арланд убил несчастную птицу, а сейчас он с таинственным видом роется в шкафу доктора, вынимает и нюхает какие-то склянки, какие-то оставляет, какие-то возвращает на место… Что он будет со мной делать, неизвестно, но мне уж очень хочется встать и убежать куда-нибудь подальше отсюда.
— И что теперь будет? — спрашиваю у инквизитора, стараясь унять дрожь в голосе.
— Будет очень больно, — вздохнул он. — Очень больно. Я сам через подобное проходил, потому знаю, что ощущения ужасны. Лучше всего взять в зубы полотенце.
— Прежде чем затыкать мне рот объясни, что ты собираешься делать. Буду знать, к чему готовиться…
— Сращу ткани.
— Такие раны почти невозможно срастить, у моего организма просто не хватит сил на это! — возражаю, так как что-то об исцелении уже знаю.
— Помнишь, когда мы встретились и я чуть тебя не убил, тебя выдала вдруг засветившаяся рука? Тогда я специально выпустил… некую энергию, которую твой организм воспринимает, как пищу и которую перерабатывает в жизненные силы. Сейчас я буду делать то же самое и потому энергии тебе хватит.
— А ты себя не загоняешь, тратя силы и на мою подпитку и на сращивание?
— Нет, — усмехнулся Арланд. — Мне это ничего не стоит.
— А сколько времени это займет?
— Долго… но зато, если все пройдет успешно, у тебя не останется никаких следов.
— Мерзкий день, — решаю, закрыв глаза. Взгляд как будто сам все время опускался к изуродованному телу, расстраивая мою психику, а сейчас мне меньше всего хотелось думать о том, как я сейчас выгляжу и о том, какой я была еще утром. Хоть мысли о том, что это так не останется, придавали какую-то надежду, но все равно…
— Все будет хорошо, — ободряюще сказал Арланд, подходя ко мне с подносом каких-то склянок. Поднос он поставил на стул рядом с аналогом кушетки.
— Я боюсь, отрави меня сразу, если что-то пойдет не так, ладно?
— Не неси чепухи, я знаю, что делаю, — успокоил меня он. — Я профессионал.
— На ком же ты тренировался?
— На себе.
Я вспомнила сцену, когда Арланд проводил над собой какой-то жуткий ритуал. После этого воспоминания я сразу поверила в то, что с ранами он обращаться умеет.
Вошел Дейк.
— Все чисто, он и имени своего не вспомнит, — сообщил он, пока запирал дверь. — Бэйр, как ты? И вообще, какого черта!? Почему ты не сказала, что у тебя такие жуткие раны!? Тебя надо было сразу нести к врачу, а не ждать, пока они начнут гноиться!
— Я не знала, что ранена, — говорю в свое оправдание. — Я была без сознания, а до этого мне было не до ран.
— Я хотел осмотреть и ее, но Тома мне не позволила, — объяснил Арланд. — Так как я мужчина и не имею права глазеть на молодую незамужнюю девушку…. Тома сама все обработала и, надо заметить, очень хорошо, учитывая то, какие средства у нее были.
— Пока мы не пошли, я ран вообще не чувствовала, даже предположить не могла, что они такие… я бы сказала тебе, если бы знала, — объяснила я рыцарю.
— Вы оба идиоты! — пресек поток оправданий Дейк. — Когда закончите, одну дуру прибью, потому что за собой не следит, другого за то, что имея лекарские навыки, позволил лечить какой-то экономке!
— Дейкстр, успокойся, — велел Арланд. — Если не хочешь, чтобы Бэйр осталась изуродованной до конца жизни, молчи и не лезь мне под руку.
Смешав какие-то мази и расставив их на подносе, инквизитор вопросительно посмотрел на меня.
— Готова? — спросил он.
— Нет, — испуганно отвечаю, не отрывая глаз от полотенца, которое Арланд держал в руках.
Сжав зубами белую ткань, я закрыла глаза и приготовилась думать о чем-нибудь прекрасном. Например о том, как будет выглядеть мой фонтан, когда я его доделаю. Буквально за секунду я унеслась в яркие фантазии, в космос, меня с головой захватил поток идей… Но потом все разом исчезло и я так заорала, что сама испугалась.
Арланд не обманывал, боль действительно была адской.
— Тише, — забормотал инквизитор, ласково погладив меня по плечу. — Потерпи. Сейчас я продолжу… Готова?
Я кивнула и зажмурилась. На этот раз крик удалось сдержать, сжав челюстями полотенце, но боль все равно была такой, как будто на мне испытывают жесткий электрошок, скажем, для носорогов, или что-то вроде того…
Дейк, глядя на это лечение, затрясся и, было видно, с трудом погасил в себе желание броситься меня спасать. Мы с рыцарем обменялись успокаивающими взглядами, как бы говоря друг другу «все будет хорошо», а потом Арланд вновь принялся сращивать мышцы и кожу, я выгнулась от мук… После инквизитор работал без таких больших перерывов.
Казалось, шли часы, может, даже дни… Сначала я держалась, раны на плечах были не такими страшными. Но когда дошло до груди, я уже не сдерживала крики, орала в зажатое в зубах полотенце так, что вскоре охрипла. Оставалось только стонать, потом сил не хватало даже на то, чтобы вздрагивать, не прекращаемая боль выпила из меня все, что можно. Я уже готова была остаться изуродованной, только бы не терпеть это, но сказать о своем желании я не могла из-за боли в челюстях. После трех безуспешных попыток окончательно залечить первую рану на груди, Арланд взял меня левую руку. Она тут же зажглась и я почувствовала, как в меня сильнейшим потоком хлынули силы. После процесс возобновился, я снова могла орать и трястись от невыносимой боли.
Так повторялось несколько раз, с каждым разом я пыталась привыкнуть, но это было невозможно. Как будто муки были неизбежной платой за лечение.
Я уже ничего перед собой не видела, взгляд затуманился, но я все равно знала, что Арланду не легче, чем мне, может быть, даже тяжелее, ведь он знает, какую боль причиняет и все равно раз за разом возобновляет пытки.
Ознакомительная версия. Доступно 331 страниц из 1654
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.