Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Вернуть дворянство 6 (СИ) - Крам Дмитрий

Вернуть дворянство 6 (СИ) - Крам Дмитрий

Тут можно читать бесплатно Вернуть дворянство 6 (СИ) - Крам Дмитрий. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Полная картину событий удалось восстановить уже после со слов Аоки.

— Итак, — хмуро посмотрел я на неё. Мы сидели в сквере на территории особняка Сато. Она повинно опустила голову и делала вид, что её очень интересует фасон платья.

— Ну ты и сам всё понял, — неуверенно протянула она, все так же не глядя в глаза.

— Я хочу услышать твою версию.

— Мне нужно выстраивать связи с местным дворянством. В городе более-менее со всеми познакомилась. Поехала дальше. На озере мне встретилась наследница Хоммо. Крайне приятная девушка. Потом мне передали приглашение. Что еще оставалось делать? Я могла отправить за подмогой, но со мной были только две охранницы. Я бы тогда осталось с одной. Могла уехать, но тогда бы мы упустили Керо. Я понадеялась на честное слово рода Хоммо. Напомню, их наследница на редкость приятная девушка, а ты знаешь, как я чувствую женщин и как плохо с ними схожусь. В общем, вышло то, что вышло. Я планировала всего лишь передать тебе слова Сакурая, но кто же знал, что императорский отпрыск так мелко упадет, и что он так силён. Один из слуг Хоммо был убит на месте.

— Он выжил.

— Даже так. Хорошо. После удара он выглядел как труп. Защита слетела мигом. Я такого никогда не видела.

— Я понял тебя, — сурово сказал я, притянул девушку к себе и поцеловал в макушку. — Я очень сильно испугался за тебя. Не буду вставлять какие-то нравоучения, ты и сама все поняла. Я поговорил с твоим отцом впредь штат твоей охраны расширяется. Туда войдут шесть моих людей. Будут работать в основном парами.

Аоки, разумеется, не выказала никаких недовольств.

— Как к этому отнесся отец?

— Как и любой глава семьи он был уязвлен, но контраргументов у него не нашлось. Ты уже почти член моей семьи.

Она крепче меня обняла.

* * *

— У нас с вами образовалась проблема, господин Сато, — сказал я будущему тестю. — Девочка пускает корни в экстренном режиме. Наша задача направить их рост так, чтобы больше не пришлось её разыскивать по всему острову.

— И что ты предлагаешь?

— Нагрузить её реальной работой. Что-то принцессное, благотворительность там и, конечно, мелкая административная нагрузка. Это быстро поможет ей познакомится с делами на земле, и в голове не останется пространства для фантазий.

— Звучит разумно. Я как-то не думал, что её стоит вводить в дела рода, учитывая то, что скоро она его покинет, — с грустью сказал он.

— Ничего страшного. Она в моих планах, простите за термин, бренд Хоккайдо. Аоки Милосердная, и всё такое. У народа должен быть символ и защитник. Так пусть этот архетип она примерит на себя.

— Она останется здесь жить? — недоверчиво уставился он на меня.

— Первые пару лет это место станет её временной резиденцией. Просто неразумно сейчас увозить её с родной земли. К тому же перелет недолгий. Не думаю, что это какая-то проблема.

— Да действительно.

* * *

Восьмой сын императора Сёто Сакурай производил приятное впечатление. Мы с ним и в прошлый раз продуктивно поработали, а уж когда у меня на руках его пленный братец разговор и вовсе стелился. Такеши не отсвечивал, а просто слушал.

— Каковы шансы, что император его казнит? — спросил я.

— Пятьдесят на пятьдесят, — пожал плечами парень. — Все зависит от того, что Керо скажет на допросе. Все же когда глупость угрожает национальной безопасности это уже не внутрисемейное дело. Кукловод не должен становиться игрушкой.

— Если уж на чистоту, я до последнего не верил, что его не страхуют.

— Увы. Первый раз решили не присматривать, — судя по вздоху, присматривал всегда Сёто. — Так что вы хотели обсудить, господин Арс.

— Я вижу, что все договоренности неукоснительно соблюдаются. Пресса с обоих сторон постепенно снижает градус враждебности. Но нужен следующий шаг сближения. Совместные проекты с кланами островов Хонсю, Сикоку и Кюсю.

— Хм. Это можно. Я уже было боялся, что вы начнете выпрашивать денег на восстановление.

— Бросьте. Через пару лет да, но не сейчас.

Мы оба понимающе рассмеялись.

— Мы дадим команду кланам. Что-то да придумается, — заверил меня Сёто. Наведя справки, я понял, что он эдакий темный кардинал среди братьев. Вроде и занимается грязной работой, редко мелькает в СМИ, но если капнуть глубже, создается впечатление, что остальных детей правитель еще учит, а этот как будто уже умеет.

— А теперь перейдем к реальной цели нашего собрания, — хитро прищурился я.

Собеседник не подал виду, что удивлен.

— Я вас внимательно слушаю.

— Как вы понимаете, в прошедшей акции не обошлось без помощи наших спецслужб.

— Да. Это очевидно.

— Хотели бы отыграться?

Сёто заржал.

— Что за партию вы затеяли? Господин Благой, будь моя воля, я бы не имел с вами никаких дел, вот право слово. Может, правда, у нас осядете насовсем?

— Польщен предложением, но я человек мира, но человек мира из России.

— Ага, и потому решили там кого-то пощипать нашими руками?

— Не кого-то, а самого, — я ткнул пальцем вверх. — Вы наверняка слышали историю моего изгнания.

— Да уж навели справки. Хотя многое там звучит невероятно. Например, обещание восемнадцатилетнего юнца из блеклого мелкого рода жениться на принцессе, как минимум наивно. Кажется, даже, что на этом фоне Керо гений.

— Всё так. Но вот минуло пару лет, и что скажете теперь?

— Шансы неплохие. Все зависит от расклада на доске правителя.

— Всё верно. И сдается мне, что тут есть много личного, и несмотря на всё, мое своенравие может оттолкнуть императора и заставит его закрыть глаза на выгоду. Креатив нынче не в цене.

— Все верно. Царю нужен будет кто-то более надежный и предсказуемый.

— Так вот я и хочу его переубедить. И тут уж никак без вашего содействия.

— Что конкретно вы хотите?

— Взгляните на карту. Тут у нас вырисовывается интересная игра…

* * *

Такеши был молчалив. Если раньше он после такого вышел бы как пришибленный, то теперь казался лишь чуточку более задумчивым чем раньше.

— Мне не достает твоей наивности, — признался я.

Тот пожал плечами.

— Улетела куда-то. Но я, правда, удивлен. Сначала мы с помощью Таро и Сакураев давим Обата. Затем с помощью Обата и русских влезаем сюда и убираем с доски Таро и Хидая. И теперь снова с помощью японцев лезем обратно на дальний восток. Как-то это слишком для нашего масштаба.

— А какой у нас масштаб?

— Мелкий по большей части международный клан выскочек с древней историей.

— Да-а-а, — протянул я. — По большей части международный. Звучит не очень, но при этом достаточно точно.

— Придется с этим что-то делать?

— Когда-нибудь потом, — сказал я. — Сейчас мы лишь возрождаемся и нам многое простят. Для крупных родов мы фактически и не существуем. Слишком мало новым Благим времени. Вот когда наши дети их детям морды бить начнут, тогда можно будет о чем-то говорить. Но если так поглядеть на карту за нами сейчас Чеджу, треть Японии, после династического брака фактически плюсуем сюда еще и Курилы. И мы уже не такие маленькие. Побольше некоторых стран. А? Что думаешь?

— Основательно выглядит только Хоккайдо, и то мы пока на нем как на сёрфе стоим, пока морская качка успокоилась, но что будет когда пойдет волна.

— Всё так. Но мы закрепимся. Еще бы Сахалин как-то присоседить. А потом Тайвань отжать, вот бы красота была. Островная империя, — мечтательно протянул я.

— Ага и Гавайи с Кубой до кучи.

— Если только до кучи. Далеко они, плыть не охота.

— Угу, угу. Если так подумать, то и Австралия — это большой остров, — начал веселиться Такеши.

— Не. Там гадов всяких полно, и я сейчас не только про их кланы.

* * *

Жить на три дома непросто. Но человек привыкает ко всему, вот и я наловчился спать в полете. Саппоро, Чеджу, Екатеринград и так по кругу. И все же это было приятнее, чем драться за свою жизнь на пределе человеческих возможностей.

Перейти на страницу:

Крам Дмитрий читать все книги автора по порядку

Крам Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вернуть дворянство 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вернуть дворянство 6 (СИ), автор: Крам Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*