"Фантастика 2026-87". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Галынская Юлия
— Ой! А если кто-то умрёт? — пискнула девушка.
— Чтобы меньше людей погибло, нам нужно сделать всё быстро.
— А если друида убьют? — спросил последний член их группы. Широкий, крепкий мужчина с чёрными глазами.
— Тогда мы захватим ферму. Но ты понимаешь, о ком говоришь? О трусе, который до самого конца прятался в своём лесу, пока мы умирали и страдали. Уверен, он выживет, что бы ни случилось.
— Ты прав, Голем… — ответил черноглазый и поднялся.
— Конечно, я прав. Я ведь был там, когда Джеймс сражался с Лордом демонов, которому помогал Тёмный Друид. Лишь чудом мы победили, и все вернулись домой, а не остались в Ином мире в качестве трупов которых сожрали бы демоны.
Люди поднялись и двинулись к ферме. В этот момент в соседнем селе началось шоу фейерверков. Огромные, красивые, завораживающие и очень громкие фейерверки.
Из-за них было не понять что за звуки доносятся со стороны фермы. То ли пальба, то ли это фейерверки… Но люди предпочитали думать, что это такие же фейерверки.
Накрыв всех куполом иллюзии, Голем повёл свой отряд. В руках он сжимал костяную дощечку, в которой сверкали магические кристаллы. Лишь за счёт этого он поддерживал такую сильную иллюзию.
На некоторых деревьях, мимо которых проходили люди слегка вспыхивали руны, которые не могли увидеть обычные люди. Но сигнал они не передавали, потому что не могли понять, что перед ними. Всё же руны были заточены на обнаружение людей. А ответный сигнал говорил, что это не люди, а, к примеру, лось.
Герои уже успели изучить эти деревья. Всё же не зря здесь столько людей шастает? Когда в день по десять раз срабатывает магическая сигнализация, внимание Друида притупляется.
— Отлично, некоторые деревья разряжены, — сказал Голем, бегущий впереди отряда. Все они бежали, на удивление, быстро и смогли бы убежать даже от волка.
И вот, вскоре люди добрались до строящегося частокола.
— Годзилла! — приказал Голем, и пухлый парень выскочил вперёд. Он легко перепрыгнул полутораметровую канаву, а затем во все стороны разошлась волна магии.
— Чисто. Капканов и ловушек нет, — заявил пухлый парень. — Но там прямо война какая-то…
Он указал в сторону холма, где шла перестрелка. А также что-то горело у фермы.
— Не обращай внимания. Движемся к цели.
— А сад не будем трогать? — спросила писклявая девушка. Она, как и все, бежала на огромной скорости.
— Слишком опасно.
— А почему дерево стоит так, как будто это ловушка. На удалении от сада? — раздался голос здоровяка.
— Дерево поглощает слишком много маны и убило бы сад. Это же Плод Мага. Так, всё, начинаем. Горец, Юмико!
— Р-а-а-а-а! — взревел крупный мужчина и, схватив крохотную японку, метнул в небо. Высоко метнул, чтобы она пролетела над деревьями, которые окружали ферму.
Всё же, чтобы лезть к этим деревьям и кустам шиповника, нужно быть самоубийцей. Герои прекрасно понимали, что это верная смерть.
Про корни, разрывающие людей на части, и ветви, которые могут расплющить, герои ещё по Иному миру наслышаны. И крохотная девушка перелетела эти деревья и, пока была в воздухе, успела оглядеть всю ферму.
Атака шла по трём направлениям. Ворота, пруд и мексиканцы. Что-то взрывалось, свистели пули, и виднелись электрические вспышки. Нападающих же было более сотни! Но при этом немало людей осталось в клубничных полях.
Разглядеть всё Юмико не успела и упала прямо в кольцо высоченной двухметровой травы. Кольцо было толщиною в полметра и совершенно непроглядным.
Девушка приземлилась рядом с травой и тут же обернулась, чтобы всё рассмотреть. Здесь было пять деревьев. Центральное было высотою два метра, а остальные поменьше.
Выглядели они как японский бонсай. Красивые, необычные и на каждом по плоду. Но лишь на центральном был зрелый плод. Он выглядел как крупное яблоко золотого цвета с белыми прожилками, которые формировали изящные узоры.
Девушка огляделась, замечая капканы, скрытые травой. Поэтому она просто сжала в руках костяной цилиндр и воспарила. А затем полетела к дереву и, схватив яблоко, резко отлетела.
Отдышавшись и успокоившись, ибо сердце было готово выпрыгнуть из груди, девушка бросила под дерево металлический шар и взлетела.
Но на девушку тут же налетела здоровенная серая сова. Она была жутко страшной!
— Прочь! — пискнула девушка, сдувая сову. А затем лишь чудом изогнулась в воздухе, уклонясь от электрической стрелы.
Костяной цилиндр в руке девушки тут же лопнул из-за истощения, но Юмико достала ещё два. Используя первый цилиндр, девушка вновь оттолкнула сову и отразила вторую стрелу.
От удара о воздушную стену стрела буквально взорвалась, а кричащую девушку откинуло. Но Юмико сразу активировала второй цилиндр и полетела вниз, к товарищам. Правда, скорее падала, чем летела.
— Жива⁈ — спросил Горец, поймав девушку.
— Уходим-уходим! Иначе нас убьют! — паниковала она, и в тот же миг справа от них упала стрела и взорвалась!
— Ай-й-й! — вскрикнул Годзилла, которого зацепило осколками стрелы. Он вязался за раненые бок и ногу, но тут же был схвачен Горцем и закинут на плечо.
Здоровяк рванул обратно в лес, а с ним и Голем. Как вдруг, рядом упала очередная стрела, окатившая людей обломками и землёй. Герои ещё быстрее побежали, а стрелы всё падали и падали, пока герои не оказались в лесу.
— Чёрт, да сколько же у них маны? — выругался Горец, чья спина была изранена.
— Уходим! У Друида есть волки, и если они нас догонят, то точно убьют, — приказал Голем.
— Простые волки? — пискнула девушка на плече Горца.
— Огромные и сильные.
— Ох…
В этот момент люди услышали волчий вой, и Голем чертыхнулся да достал последний магический артефакт. Магия накрыла людей, скрывая запах.
К счастью для четвёрки, им это помогло, и вскоре они прибыли к месту, где оставили рюкзаки. Взяв их, герои поспешили отправиться к месту, где их ждали машины.
Лишь оказавшись в специальном бронированном внедорожнике, люди смогли выдохнуть и заняться своими ранами.
— Те люди… Я видела там настоящую войну, — сняв балаклаву, Юмико пустила слезу. — Столько смертей из-за яблока…
— Не простого яблока. С его помощью наше общество станет сильнее, и тогда нам точно удастся подчинить Друида.
— У Друида тоже будут яблоки, — сказал Годзилла.
— Не будут, — шмыгнув носом ответила Юмико. — Я бомбу туда положила…
— Такое ценное дерево… — вздыхал пухлый парень. — Мы собачимся друг с другом вместо того, чтобы работать сообща…
— Не мы это начали. Это Друид всех нас обрёк на страдания в Ином мире. И это он отказывается делиться! — заявил Голем, сидевший за рулём автомобиля.
— Да. Если мы не подготовимся к Игре, человечество будет уничтожено. Лишь пробудив в людях магию, мы сможем подготовить будущие поколения к Игре, — заявил Горец.
Все посмурнели, потому что слова Джеймса о том, что на Земле рано или поздно начнётся Игра, всех шокировали. Собственно, поэтому они и объединились вокруг Джеймса. Снова. Ведь вместе они смогут придумать, что делать и как сделать так, чтобы человечество пережило Игру, о приходе которой «первому герою» сообщила Белая богиня.
— Но здесь ведь нет маны. Как Игра начнётся? Демоны будут очень слабы, — недоумевал пухлый парень.
— Хочешь сказать, Джеймс врёт? — рыкнул Голем.
— Н-нет…
— И правильно, что «нет». Потому что он — единственный, к кому приходит Богиня. И если она сказала, что будет Игра. Значит, она будет.
Парень опустил взгляд, а в чёрно-белом пространстве один Чёрный мужчина посмотрел на Белую девушку.
— И как это понимать? — спросил тот, поставив видео на паузу.
— Без понятия… Я ничего такого не говорила… — с честными глазами ответила богиня. Она с Чёрным сидела на диване. Одна половина которого была белая, а вторая — чёрная.
— Да? — Чёрный уставился на богиню.
— Да не вру я! Зачем мне это?
— Чтобы Друиду отомстить? — хмыкнул мужчина.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-87". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", Галынская Юлия
Галынская Юлия читать все книги автора по порядку
Галынская Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.