Синдзи-кун и его попытка прожить обычную жизнь - Абанов Виталий
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
– Это первый пункт, – расплывается в улыбке Майко, – второе – школьник на такой встрече будет выглядеть странно, так?
– Так, но…
– И третье – лучше, если тебя не будут знать в лицо, а значит, надо тебя замаскировать… – последнее слово Майко прямо-таки тянет, наслаждаясь процессом.
– Сложно с этим спорить, – соглашаюсь я. – Но почему… вот в это?!
– Да потому, что лучший способ тебя скрыть – это переодеть в девушку. Для мужчины ты еще мелковат и сразу видно, что мелочь пузатая, а вот как девушка – вполне себе. – Майко окидывает меня масляным взглядом, и меня передергивает. От таких вот взглядов молодые девушки вздрагивают и закрываются руками, и, по-моему, именно это и называется «он смотрел на меня так, что я забеременела».
– Нет! Нет, нет, нет. И нет. Я не собираюсь это вот надевать и тем более выходить в этом вот… куда-нибудь.
– Ты сам противоречишь себе… – сладко мурчит Майко. – Кто как не ты говорил, что готов на все, лишь бы помочь Читосе-сан?
– Я не совсем так говорил…
– То есть ты готов рискнуть своей жизнью, более того, моей жизнью, жизнью Акиры и Читосе только потому, что тебе, видите ли, стыдно надеть юбку? – нахмурилась Майко.
– Слушай, мы же взрослые люди, что это за балаган в самом деле. Да кто меня примет за девушку, по мне же видно, что я парень. Да я даже ходить так, как девушка, не смогу и курам на смех… нет. Вот что угодно со мной делай, но затея дурацкая, и я в жизни не надену эту юбку и тем более этот парик. Это окончательно. Нет, – твердо сказал я.
Через полчаса я уже стоял перед зеркалом и смотрел на хмурую девушку в отражении. Девушка была очень злая и, на мой взгляд, ни капельки не милая, этакая яндере-чан. Я бы такой вот девушке кухонный нож не доверил, да даже вилку бы подержать не дал – такой вот у нее был тяжелый и человеконенавистнический взгляд
– Ну вот, по-моему, очень даже мило, – сказала Майко, нанеся последние штрихи. – Так тебя даже Нана-тян не узнает, смотри.
Я взглянул в зеркало и тяжело вздохнул, признавая ее правоту. Действительно, средний японский мальчик в таком возрасте и средняя японская же девочка не сильно отличаются по антропологическим характеристикам – нет ни выпирающих кадыков, ни широких плеч, или грубых черт лица у парней, да и у девочек фигура формы «гитара» еще не начинает формироваться. У некоторых, кстати, и не формируется вовсе, это мне с Нанасэ-онээсан и Майко повезло еще. Хотя как повезло – Майко поди сама себе все… метаморфировала. Я, старый, еще помню, что, когда служил в армии по призыву, к нам в роту прибыло несколько кавказцев, и вот у этих ребят со вторичными половыми признаками все в порядке – там у юноши уже в двенадцать лет развиваются плечи, ломается голос, волосы на груди растут… не перепутаешь мальчика с девочкой никак. Впрочем, у азиатов свое преимущество – они поздно стареют, порой девочку-старшеклассницу от ее мамы и не отличишь, а иногда и бабушку. Ну а в таком нежном возрасте мальчика от девочки порой не отличить. Особенно если переодеть.
– Хорошо, – буркнул я, глядя на отражение, – признаю твою правоту. Действительно… качественная маскировка. Надеюсь, все пройдет как надо, и мне не надо будет бегать, прыгать или драться – тогда уж эта маскировка не поможет.
– Ты же сам знаешь, что если нам придется бегать, прыгать или драться, то нам всем будет уже не до маскировки, – логически завершила комбинацию Майко. Шах и мат, конечно. Черт.
Я покосился на Майко. Она стояла прямо, держа серьезную моську лица, но что-то мне подсказывало, что внутри она просто со смеху по полу катается. Ну и ладно. Действительно, от меня не убудет, а маскировка классная, я бы и сам себя на улице встретил – не узнал бы. Макияж, нанесенный умелой рукой Майко, как будто бы делал меня-девушку на несколько лет старше, и в паре с хорошим костюмом офисного работника и париком на меня из зеркала глядела девушка двадцати пяти лет, со строгим и даже злобным выражением лица. А вот с лицом что-то делать придется, да. А, вот. Я надел солнцезащитные очки а-ля «матрица». Пожалуйста, я теперь выгляжу как сестра-близнец Акиры-сан в тот приснопамятный день, когда Джиро-сама навестил меня в больнице. Хороший костюм, черные очки, еще морду лица попроще надо сделать, расслабиться, тут покер-фейс нужен. Я выдохнул и расслабился. Закрыл глаза. Успокоиться. Открыл глаза. Из зеркала на меня смотрела девушка, одетая как лейтенант клана якудза. Спокойная и бесстрастная. Хладнокровная убийца. Безжалостная стерва.
– Знаешь, а ножки-то у тебя что надо, Син-кун, – присвистнула за спиной Майко.
Я только вздохнул и закатил глаза. Вот уж кто безжалостная стерва. Ничего, Майко-чан, будет и на моей улице праздник, дай только пережить весь этот позор, и я уж припомню, память у меня хорошая, да и тетрадка под рукой, запишу, чтобы не забыть.
– Нет, все-таки тебя теперь надо называть Син-тян?
Следующий флэшбэк
Мы стоим треугольником, я, Майко и Акира-сан. За нашей спиной фургон, где лежит связанная и слегка помятая Читосе-сан. Напротив нас – четверо, трое из них – крепкие парни, стоят треугольником, как и мы. Четвертый – представитель студии, какой-то там Тэтсуо-сан. Его видно сразу, наемники – крепкие ребята, дисциплинированные и подтянутые, даже в гражданской одежде видна выправка и подготовка. Никто не достает оружие, не встает в угрожающие позы, но под пиджаками еле видно, как топорщатся рукоятки пистолетов, каждый из них разобрал свой сектор наблюдения, они не суетятся, они спокойны и уверены. А вот Тэтсуо-сан, хоть и одет так же, как они, в едином стиле «темных костюмов крутых парней», отличается от них как корова, забредшая в табун мустангов. Он расхлябан, крутит головой, весело присвистывает и скабрезно лыбится при виде Майко-чан.
Сперва все идет так, как надо – короткое приветствие, за время которого Майко умудряется оскорбить студию, наемников и этого Тэтсуо как минимум три раза. Талант. Тэтсуо рычит на нее, она в ответ. Показываем товар лицом – я открываю заднюю дверцу фургона и демонстрирую сжавшуюся в комочек на полу Читосе-сан. Нарочито грубо срываю с нее ожерелье и кидаю в Тэтсуо. Тот ловит ожерелье, измеряет Читосе взглядом и улыбается. Нехорошо так улыбается. Читосе вздрагивает. Читосе пытается закричать, но кляп у нее во рту не дает это сделать. Тэтсуо уже тянется к фургончику, но получает по лапам от Майко, я захлопываю дверь, крепкие ребята тянутся за оружием, Акира-сан взмахивает рукой и появляется Стена Огня. Все замирают. Именно в этот момент наша Читосе в темпе вальса должна пролезть в люк, пока все пялятся на огонь и решают, достаточно ли они дружат с головой, чтобы поссориться с Акирой-сан. Стена постепенно угасает, и остается лишь небольшая ленточка огня по земле, достаточная, чтобы прикрыть низ фургона, чтобы не было видно, как Читосе лезет вниз, в люк. Петли люка смазаны заранее, механизм приведен в порядок, никто не должен ничего услышать, а Майко поднимает руку с фальшивым детонатором и поясняет, что любой, кто сделает шаг к фургону, взлетит на воздух и лучше «этим мальчикам» быть хорошими мальчиками, потому что плохие мальчики довольно быстро умирают в этих местах. Не живется им долго и счастливо, да.
И тут происходят две вещи. Первое – этот расхлябанный Тэтсуо поднимает руку, как будто хочет что-то сказать, словно бы школьник за партой «разрешите выйти, Сатоми-сенсей!», и второе – мы замираем на месте. Все. Я, Майко, Акира-сан. Мы словно мошки, впаянные в янтарь, все что я могу – это моргать глазами и дышать. Тэтсуо ведет рукой по воздуху, и мы, все втроем, медленно, едва переставляя ноги, начинаем отходить в сторону от нашего фургона. Никто не собирается вести с нами переговоры. Никто не собирается звонить Джиро-саме. Мы тут – не более чем мошки, мельтешащие перед лицом у важных дядь. У меня в голове бьются мысли, лихорадочно просчитывая варианты, один хуже другого. Эх, надо было лежать на крыше со снайперской винтовкой, сейчас бы одна пуля и проблема была бы решена, думал я, а теперь этот… кукловод, глядящий нам прямо в глаза с упорством питона, поглощающего добычу, контролирует ситуацию. Что делать? А что я могу сделать? Я не знаю, как работает его сила, абсолютна ли она, есть ли у нее радиус воздействия, надолго ли этот контроль над моим телом. У меня к левой руке приклеен настоящий детонатор, но я не могу его нажать, мои руки не слушаются меня, я продолжаю идти в сторону от фургона, так, словно бы кто-то дергает меня за ниточки, ведущие к моим мышцам и сухожилиям. И потом, мы еще рядом с фургоном, взрыв может повредить и нам. Я кошусь на идущих рядом Майко и Акиру-сан. Акира-сан бледная, по ее лицу течет пот, ее взгляд просто безумен, а Майко… Майко напряжена, зубы стиснуты, но по глазам видно, что она держит себя в руках. Пока. Я смотрю на нашего кукловода-марионеточника, который делает пассы руками, глядя на нас с легкой усмешкой, собирающей паутину тонких морщинок у его глаз. Я закрываю глаза, не в силах выдержать эту усмешку превосходства и иронии над нами, возомнившими, что можем что-то противопоставить этой силе. И спотыкаюсь. И падаю. Уже упав, вдруг понимаю, что частично освободился от навязчивой воли, двигающей моим телом, словно игрушкой, и сразу же сжимаю кулак левой руки. Щелчок! Взрыв! Меня прокатило по земле, ударило, швырнуло в сторону, оглушило. Когда я поднял голову, увидел остатки догорающего «Датцуна» и разбросанные непонятные ошметки. Рядом со мной поднялась на ноги Акира-сан. У нее по лбу текла кровь, рукав пиджака был оторван, она была в одной туфле. И у нее был совершенно безумный взгляд.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
Похожие книги на "Наследие души", Холмс Е. е.
Холмс Е. е. читать все книги автора по порядку
Холмс Е. е. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.