Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аквила Люцида

"Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аквила Люцида

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аквила Люцида. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как только ноги Хазард коснулись твёрдой поверхности, она решила, что нет ничего лучше, чем запустить в стену замка огненным шаром. Неужели ей показалось, что огня внутри мало? А может, Кейт действительно любит разрушать всё, что принадлежит императору? Сначала общежитие, потом ковёр в кабинете Эринора, теперь вот замок.

Признаться, я очень удивился. И в тот момент, когда мы летели по воздуху от взрывной волны, не переставал удивляться. Даже когда из меня вышибло воздух, и я упал на спину, чтобы поймать девушку, удивление меня не покинуло. Но когда я понял, что мои ладони уютно устроились на мягких полушариях — абсолютно обнажённых — на секунду ошеломлённо замер и сжал рефлекторно пальцы.

Встретившись ошарашенным взглядом с Кейт, я шумно сглотнул слюну. Дожил — уже слюни на неё пускаю. После стремительно вскочил на ноги и стянул с себя рубашку, чтобы одеть девушку. Заметив, что она поджимает пальцы, стоя босиком на земле, тут же вновь поднял её на руки. Катрин ещё до конца не осознала ситуацию, потому просто хлопала глазами и явно от шока приоткрыла рот. Это выглядело весьма забавно. А может, у меня просто случилась истерика от всего происходящего, но я не удержался и пошутил:

— Знаешь, Кейти, меня очень радуют твои порывы. Но может, ты уже остановишься? Давай договоримся, что раздевать меня и раздеваться сама, ты будешь только наедине, а не в людных местах.

Хазард стала пунцовой от пяток до макушки и спрятала лицо. Осознала. Я едва сдерживался, чтобы не начать шутить на эту тему. Понимал, что Кейти мне потом не простит неуместных шуточек. От навязчивого желания расхохотаться, меня спасли офицеры из службы безопасности, которые очень оперативно оказались рядом с нами.

— Маркиз де Шантайс, леди Хазард! — воскликнул один из них и замолчал, уставившись на голые колени Катрин.

Уши мужчины заалели не хуже, чем лицо Хазард и он, прокашлявшись, пригласил нас пройти за ним. Всё это время Кейт изображала опоссума во время опасности — застыла и прикинулась не живой. Даже представить не берусь, насколько ей сейчас стыдно. Мы буквально за минуту добрались до экипажа, куда уже усадили Колючку. Стоило Катрин скрыться от посторонних глаз, как она начала «оживать», чем очень меня обрадовала.

— Скоро вернусь, никуда не выходить, — быстро проговорил я и чмокнул девушку в нос.

Захлопнув дверцу, я бегом направился обратно к окнам моей спальни. Конечно, мне было смешно, когда мы оказались на земле, и мысленно хотелось пошутить, чтобы снять напряжение. Только я прекрасно понимал, что Катрин шандарахнула в стену замка не из -за своей неприязни к зданию. И насколько вовремя я пришёл не передать словами.

Рядом со стеной неподвижно лежал мужчина — опять же в форме офицера тайной полиции. Кажется, лорду Орайну придётся перетрясти всё своё ведомство. Ведь не на базаре они форму раздобыли! К бессознательному телу уже склонился молодой паренёк из службы безопасности. Явно он здесь совсем недавно и по чьей-то рекомендации. Возможно, даже на стажировке.

Такое часто практиковали. Приставляли к старшему, подающих надежды новичков. На самом деле, новичками они не были. Для того, чтобы попасть на службу в этот замок, необходимо было иметь пятилетний стаж работы и безупречную биографию. Но таких парней не пускали к телам, почему же этот полез? И где старший офицер?

Я посмотрел по сторонам, но никого не заметил. Все сотрудники службы безопасности находились около главного входа. Вновь повернувшись к офицеру и неизвестному мужчине, я похолодел. Мой взгляд зацепился за одну жуткую деталь — руки незнакомца были покрыты струпьями.

— Не прикасаться! — рявкнул я так громко, что офицер отпрыгнул назад и упал на землю, отползая спиной в мою сторону.

Он поднял на меня перепуганный взгляд и тихо произнёс:

— Маркиз де Шантайс, разве вас не закры.. .эвакуировали вместе с императрицей?

Я хмыкнул, забавная оговорка у него получилась. Не знаю, чем занимались все сотрудники службы безопасности, но их не было даже около экипажа Колючки. Конечно, её защитили с помощью магии. Там столько защитных заклинаний навесили, что я обалдел. Только стоит лорду Орайну или императору узнать об отсутствии положенного в таком случае патруля, всем будет мало места. Ведь это я в курсе, что Амайя и Катрин маги холода, которые сами защитят, кого хочешь, потому и оставил девушек без присмотра. А вот остальные об этом не знают.

— Где ваш старший офицер? — спросил я, вместо ответа.

— Там, вместе со всеми в замке, — офицер начал понемногу приходить в себя от испуга,

— пытаются вытащить оставшихся в здании людей на улицу. Многие оказались заперты внутри. Магическое пламя не позволяет так просто выбраться. И многие наши сотрудники также остались в замке.

— Ты как давно здесь работаешь? — задал я следующий вопрос и с шумом выдохнул, когда парень отвёл взгляд.

— Я ещё не работаю, — выдал он. — Меня сегодня сюда привели на экскурсию.

У меня пропал дар речи. На какую к чёртовой бабушке экскурсию?! Бросив ещё один взгляд на этого странного мужчину под стеной, я вздохнул. Пусть с этим разбирается император, мало ли, вдруг ему пропуск выдали. Ведь не мог он самостоятельно попасть на такую закрытую территорию. Сейчас важно изолировать тело заражённого «магическим мором». Я призвал магию и окружил пострадавшего защитным коконом, чтобы никто не мог к нему дотронуться. Ясно, что ему уже не поможешь, но распространение заразы надо пресечь.

Сбоку, где стоял паренёк, который пришёл «на экскурсию», мелькнула тень. Я рефлекторно выставил магический щит, и начал поворачиваться в ту сторону. Правда, не успел. Мою магию, словно глину с лёгкостью смяли в комок, и я почувствовал болезненный удар в голову. Последнее, что я увидел, это лицо того самого паренька, который усмехнулся, стряхивая со своих рук лёд, и принял моё обличие.

Показалось, что кто-то просто закрыл мне на мгновение глаза и уши. Вот была темнота, а следом резко нахлынули звуки голосов, и вернулся свет. Правда, голова напоминала храмовый колокол, в который стукнули раз десять минимум. Моргнув, я порадовался, что на улице ночь и нет яркого света. Хотя освещения хватало и от пылающего магическим пламенем замка. На меня смотрел хмурый лорд Орайн. Я приподнялся на локте и почувствовал, как кружится голова. Ко мне тут же бросился целитель, и помог подняться на ноги. Оглянувшись по сторонам, я заметил, что нахожусь за конюшней, потому и свет не такой яркий.

— Ну почему опять ты, де Шантайс? — уныло проговорил Орайн. — Каким образом, тебя достали? Неужели ты так ничему и не научился?

— Лорд Орайн, как и почему, я объясню не здесь, — от моего хриплого бормотания, точнее от смысла фразы, брови Орайна поползли вверх. — Там у стены лежит тело. Надеюсь, никто к нему не прикасался?

— У стены никого нет, Рейнод, — тихо произнёс глава тайной полиции.

Он сделал знак целителю и тот отошёл, чтобы дать нам поговорить. Вокруг воцарилась тишина. Значит, Орайн применил заклинание от подслушивания. Мужчина подобрался и потребовал объяснения. Говорить при целителе, я точно не собирался. Хотя судя по защите, которая была на нём, целитель знал всё о «магическом море». Только в моём рассказе пойдёт речь о магах холода, и я сомневался, что посторонним стоит об этом слышать.

Облегчённо выдохнув, я коротко поведал Орайну обо всём, что произошло с момента, как мы с Кейт выпрыгнули из окна. Тот нахмурился, и направил своих людей искать человека, который по всем законам уже должен был быть мёртв. Его действительно нашли мёртвым недалеко от стены, которая отделяла территорию замка. Всех удивило, что рядом с трупом сидел ещё один человек и грустно вздыхал. Он не пытался сбежать или сопротивляться задержанию, а просто смотрел на мертвеца. К слову того явно кто -то тщательно обыскал, поскольку на нём практически не было одежды, а я видел его в полном обмундировании.

А вот задержанного я не знал, это был другой человек, не тот паренёк, встреченный мною около замка.

Перейти на страницу:

Аквила Люцида читать все книги автора по порядку

Аквила Люцида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), автор: Аквила Люцида. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*