Слово Идальго. Карибское море (СИ) - Махров Алексей
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
— Контрабандисты — сплоченная общим смертельным опасным делом гильдия. В нее случайных людей не набирают. Законы у них волчьи — если кто-то язык развяжет по пьяной лавочке, то ему язык укоротят вместе с головой! — Припечатал лейтенант. — А у нас всё еще сброд — для создания крепко спаянного общими интересами отряда нужно потратить время — пару-тройку лет, как мне представляется. Я вот прямо сейчас могу назвать имена моих солдат, которые в первом же увольнении, в первом же кабаке начнут хвастаться добычей! Они хорошие ребята, просто болтуны. Ну, не убивать же их за это заранее!
— Так… понятно… твою мысль, дон Северино, я понял… — Грустно сказал Артём. — Значит, рано или поздно нас попробуют ограбить… А вот ты упоминал некие юридические заморочки — это как?
— Чиновники неправильно посчитают королевскую десятину, или найдут нарушения при захвате призовых судов. Честно говоря, мы действительно нарушили несколько правил при находке столь ценной добычи! — Огорошил лейтенант. — Нам надо было, оставив здесь охрану, пригласить комиссара вице-короля. И только под его чутким руководством разгружать флейты.
— Так не успели бы ничего сделать — скоро тут будут корабли Королевского флота! — Вскинулся от возмущения Артём.
— Так и есть! — Кивнул лейтенант. — Но закон есть закон!
— Нда… — Только и произнес Артём, снова задумываясь о своем будущем и будущем доверившихся ему людей. — И что ты предлагаешь?
— Немедленно бежать отсюда! — Решительно сказал де Вильденья. — Забрать только самых верных солдат, твоих негров, наиболее ценную часть добычи!
— Куда бежать? В Европу? Она охвачена войной! — Воскликнул Артём и тут же прикусил язык: ведь есть один интересный вариант, есть!
Лейтенант встал и тихонько прошелся по тесной капитанской каюте.
— В Европе, как бы там не сложилось, у нас больше шансов выжить! — Сказал де Вильденья. — Всегда можно найти тихое местечко и затаиться там!
— А разве здесь нельзя найти аналогичный тихий островок или укромную бухточку на материке? — Неуверенно спросил Артём. — Здесь же таких мест гораздо больше, чем в Европе.
— Если только жить в землянках, выходя на поверхность лишь ночью и питаться плодами пальм, не разводя скот и не выращивая пшеницу! — Развел руками лейтенант. — Я же говорю: здесь людей в сотни раз меньше, чем в Европе и любое поселение, даже в самом тихом месте, рано или поздно обнаружат. Только если уходить совсем уж в дикие джунгли, поднимаясь в глубь материка по рекам. Но там мы сами через пару лет одичаем…
— Ладно, дон Северино, не буду больше тебя томить: есть у меня одна идея! — Улыбнулся Артём. — Можно уехать в Россию! Там сейчас у власти весьма прогрессивный и молодой правитель, будущий император. Он по всей Европе ищет и нанимает на службу офицеров и инженеров. Думаю, что мы придемся ему ко двору. Мне на это и наши новые друзья, Макаров и Апраксин, намекали!
— Я слишком мало знаю об упомянутой тобой стране! — осторожно подбирая слова, ответил лейтенант. — Можно я подумаю несколько дней, с доном Огастином посовещаюсь? Волонтёров расспрошу об их родине…
— Конечно! Даю тебе на размышления десять дней!
…Обратный путь не занял много времени — дошли за два дня без происшествий. С собой удалось захватить всего тридцать сундуков с серебром и парочку сундуков с драгоценностями. О второй части груза никто из матросов и морпехов не знал — Артёму и Северино удалось пронести сундуки на борт «Авроры» незаметно.
В бухте у фермы «Раффлезия» серебро перенесли на берег и укрыли в подвале главной усадьбы. Всем знающем о знатной добыче обещали неплохую премию за молчание и смертные кары за болтовню. Впрочем, особенно болтать солдатам стало негде — по гарнизону объявили осадное положение, все увольнительные в город отменили. Ротацию десантного наряда решили не проводить — с большой вероятностью им предстояло сражаться с кем-то из англичан, а бойцы дона Северино уже хорошо освоили «пулеметы» и пушки, в отличие от своих коллег, остававшихся на берегу. Лейтенант Огастин де Нюор снова остался «на хозяйстве».
Наступил сезон ураганов, здесь, в Коста-Рике этот период отличался маловетрием с частыми штилями. Тропические циклоны зарождаются на мелководье Малых Антильских островов и уносятся через Ямайку и Кубу в Мексиканский залив. Примерно треть ураганов выбирает северный маршрут. Сначала они свирепствуют над Серебряной банкой, затем проходят через Багамы и наводят ужас на крокодилов Флориды. Испанский военный флот собрался в удобных гаванях Кубы и Эспаньолы. Для грозных галеонов наступила пора смены такелажа и прочих ремонтных работ.
«Авроре» повезло — ведомая опытными русскими моряками бригантина добралась до необитаемого острова всего за сутки — помог попутный ветер. Но открывшаяся на рифе картина вызвала тревогу: у борта «Изабеллы» стояла небольшая шхуна. Укрыв свой корабль в бухте, Артём с офицерами поднялся на знакомую скалу и принялся наблюдать за незваными гостями.
— Кто эти люди? Сообщники контрабандистов или посланная губернатором Ямайки спасательная партия?
— Очень сомневаюсь, что это военный корабль! — Уверенно сказал Апраксин. — Вряд ли военные направили бы сюда всего одну крохотную шхуну! Да и флага не видно! Скорее всего это такие же преступники, как команды флейтов.
— Что будем делать, товарищи волонтёры? — спросил Артём, глядя, как фигурки неизвестных шастают по изрядно уже побитому волнами корпусу торгового судна.
— Сейчас частые шквалы, у нас хороший шанс, спрятавшись в бухте, дождаться их ухода. — Предложил Макаров.
— Нет! — решительно возразил Артём. — Нельзя их упускать! Надо выяснить, что это за люди! И кто стоит за переправкой такой крупной партии контрабандного серебра! Когда нас начнут искать владельцы груза, я хочу знать их имена!
Тем временем неопознанная шхуна отвалила от борта несчастной «Изабеллы» и пошла ко второму флейту.
— Надо атаковать сейчас, пока они заняты осмотром судна! — Сказал Апраксин.
— Атакуем! — кивнул Артём.
Офицеры спустились со скалы на бригантину и принялись отдавать команды к бою. Черные матросы взобрались на ванты, морпехи заняли места возле «пулеметов». «Аврора» выскользнула из бухты и быстро набрав скорость под свежим ветром, рванула к вражеской шхуне. Апраксин оказался прав — их не замечали до самого контакта бортов. Дружно ударили скорострелки, очищая палубу шхуны от людей. Артём лично возглавил абордажную команду, держа в правой руке привычный «Палач», а в левой — надежный «Миротворец».
Перепрыгивая через трупы, бойцы «Армии добрых людей» и бандиты схлестнулись в жестокой схватке. Лучшая выучка и взаимопомощь солдат быстро дали результат — сопротивление бандитов быстро сломили, уцелевших прижали к кормовой надстройке. Среди них выделялся мужик со знакомым лицом. Простая матросская одежда некоторое время не давала Артёму опознать главаря. И только через минуту он вспомнил: перед ним стоял капитан Бенито Сантана, несостоявшийся продавец манильского галеона. Похоже, что и капитан не сразу узнал Артёма — тот был, как все его бойцы, в коротких холщовых штанах, рубахе и индийском «бронежилете», не очень походя на богатого сеньора. Но вот в глазах Сантаны мелькнула искорка узнавания.
— Так вот кто обворовал моё судно! — взревел капитан, прыгая вперед, одновременно замахиваясь абордажной саблей. Артём, отшагнув влево, под «рабочую» руку, без всяких затей полоснул главаря «Палачом» по внешней части бедра — ему нужен был «язык». Сантана, уронив оружие, рухнул на залитую кровью палубу, пытаясь зажать длинную рану.
Увидев фиаско предводителя, уцелевшие бандиты тоже побросали оружие, сдаваясь на милость победителям.
— Этого схватить, перевязать и запереть в канатном ящике! — Скомандовал Артём и Лагбе с Туге, ловко завернув Сантане руки, утащили капитана на борт бригантины.
— А с этими что делать? — Спросил дон Северино, утирая с лица «трудовой» пот.
— Лейтенант, а что полагается делать с бандитами, захваченными с оружием в руках на месте преступления? — Нарочито удивленным голосом спросил Артём.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Слово Идальго. Карибское море (СИ)", Махров Алексей
Махров Алексей читать все книги автора по порядку
Махров Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.