Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-76". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Матвеев Владимир

"Фантастика 2023-76". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Матвеев Владимир

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-76". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Матвеев Владимир. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот это?! Да ну нафиг! Извлечённое сестрой из кармана зерно напоминало размером и формой обычную косточку персика. Как они эту мелочь ещё и на части делят? Я представлял себе данное чудо среднеазиатской дыней, как минимум.

— Прощай, Рейсан.

В другой руке Тайре появился стилет с узким лезвием. Сестра убрала зерно обратно в карман, послала мне воздушный поцелуй и на шурсе рванула в атаку.

Дзынь! Металл врезался в камень. Дзынь! Дзынь! Дзынь! Тайре словно не хотела верить, что я снова с даром. Несколько ударов и только через секунду попытка удрать.

Ага, как же. Смачная плюха отбросила сучку от двери, к которой она устремилась. Теперь моя очередь бить. Бах! Бах! Бах! Вся серия мимо. В смысле, камнем по камню. Сестричка успела прикинуться статуей. Но я ведь ещё и Пожиратель помимо скоростника. От меня так не спрячешься — это только отсрочка.

"Браслет! Нам нужна информация."

А и правда. Ускорим процесс. Я нащупал в кармане, разъединённый на два полукольца артефакт. Одного вполне хватит. Достал и быстрым движением защёлкнул его на окаменевшем запястье Тайре. Благо, застёжка тут хитрая — несколько пазов позволяют подогнать под любой размер.

— Не может быть! Как?!

Теперь уже Тайре пятилась от меня. Вернее ползла, опираясь на все четыре конечности, лицом кверху. Я позволил ей это. Бежать при отсутствии окон из комнаты некуда. Я — чудовище, я хочу насладиться моментом сполна.

— Ты опоздала, тварь! Твой брат давным давно мёртв.

Против воли из моего рта вырвался злобный раскатистый смех.

— Де… де… Демон! На помо…

Крик застрял в горле Тайре вместе с выбитыми моим ускоренным ударом зубами.

— Никто тебе не поможет, тварь? Ты пришла убивать беспомощного брата. Ты знала, что кричать бесполезно.

— Пощади, демон! Мне нушен был Рейшан, а не ты! — брызжа кровью прошамкала Тайре, скорчившись передо мной на полу. — Я шделаю вшё! Вшё, что хочешь!

— Когда и где вы встречаетесь с Василием?

— Шдешь, в полношь. Ты мошешь уштроить ловушку. Убей его, шабирай шерно. Я не враг. Я вшё шделаю! Вшё!

Трясущееся скулящее существо, бывшее минуту назад грозной Тайре, правой рукой наместника, достойной дочерью самого Дрейкуса Рэ, смотрело на меня снизу вверх округлившимися от ужаса глазами. Вот она жажда жизни во всей красе. Тварь увидела в моих глазах свою смерть, осознала всю безысходность сопротивления. Сейчас она на всё согласится, но дальше…

"Она не нужна. И опасна. Не верь ей."

"Я знаю."

— Убей отца, — бросил я в полушутку.

Как же я её ненавижу! Аж руки трясутся, так хочется придушить. Но рано. К ненависти присоединилась брезгливость. Вот интересно, насколько низко падёт это тварь?

— Хорошо! — не раздумывая, закивала Тайре. — Я шмогу. Я шнаю как.

Даже так? А как мастерски притворялась крутой. Тьфу, дрянь! Противно смотреть на это ничтожество.

— Договорились, сестричка, — презрительно процедил я сквозь зубы. — Тогда раздевайся. Ублажишь меня и можешь идти.

— Што?! — поперхнулась кровью и ужасом Тайре.

Я монстр. Но она заслужила.

— Не переживай, я же не твой брат. Со мной можно.

Вот же дерьмо! Она реально стягивает штаны. Пора заканчивать эту трагикомедию.

— Хватит.

Я присел рядом с Тайре на корточки.

— Передавай привет брату.

Резкое движение рук, хруст шейных позвонков — и в этом мире на одного заклятого врага у меня стало меньше.

Глава двенадцатая — Когда убить мало

Первое, что я сделал — сходил взял из ванны, которая у меня превратилась в склад трофеев и трупов, клевец и по отработанной схеме разомкнул браслет на запястье у Тайре. Тело сестры я не стал относить к другим жмурикам, только обтёр лицо мокрой тряпкой и завернул внутрь ту часть воротника, что заляпалась кровью. Усадил её в кресло, разложил по подлокотникам руки, закинул ногу на ногу. С первого взгляда, особенно издали — например, от двери — и не поймёшь, что ты смотришь на труп. Вернул стул на место, присел на кровать. И даже отсюда она, как живая.

Вот странно, враг мёртв, а радости ноль. Я только что ненавидел и презирал её, а сейчас… Блин! Мне, действительно, жалко эту девчонку. И вроде бы столько зла сделала мне и тем, кто для меня что-то значит и значил, а тоскливо на душе. Вместе с Тайре ушёл кусок моей жизни. Начало своего пути в этом мире я проходил, не считая её врагом. Моя юность силара — пора наивности и смешных детских страхов. Как же я тогда был молод и глуп…

А что Тайре? А так ли она на самом деле ужасна? Ведь, если задуматься, она получила от своего отца практически всё — дар, гибкий ум, честолюбие. Но не его любовь. Она могла хоть в лепёшку расшибиться, но Дрейкус всегда смотрел только на своего любимого сына. Казалось бы, она могла вырваться вперёд по ступеням — но нет, наследника обеспечивают силушкой как не в себя. И вот когда Рейсан сошёл с шахматной доски, когда появилась возможность доказать отцу и клану, кто из двойняшек настоящий Рэ, братец возвращается, причём, не с победой, а как сворованный мешок с поклажей. Что по итогам? Всё внимание Дрейкуса опять привязано к Рейсану, а заслуги Тайре забыты. Очень сомнительно, что пока я ходил к первородному хаджу, моя деятельная сестрица сидела без дела — наверняка не за одну только кровную связь заслужила звание правой руки наместника. А сейчас отцу даже пофиг, что братец остался без дара. Пока одного ребёнка любят и ценят просто за факт существования, второго, более упорного, целеустремлённого и талантливого, даже не замечают.

Эх, Дрейкус, Дрейкус… Может ты и хороший отец для Рейсана, но к попытке убийства родного брата Тайре подвёл именно ты. Скоро ты будешь рыдать — по крайней мере я надеюсь, что смерть обоих детей торкнет даже такого бесчувственного ублюдка — но муки твои продлятся недолго, ибо тебя я тоже планирую грохнуть в самое ближайшее время. Но сначала Васёк.

Эта мразь заявится сюда через пару часов. Смерть его неизбежна, но так просто, как Тайре, ему на тот свет не уйти. И дело даже не в том, что Чечу я ненавижу сильнее. Просто у этого гада тупо выше ступень. Сильно выше. На сегодняшний день там должны уже быть сорок пять, а это, на минуточку, в чистой силе в тридцать два раза больше, чем скопила сестрёнка Рейсана. Такую херову тучу экспы мой хомяк без боя никому не отдаст.

А что же тогда делать? Правильно! Тащить к Конарку, и валить Чечу с полным отбором силы. Задачка не из простых. Я на соцветии, индус на корнях, и я даже не знаю, где именно. Мыслишка, как провернуть дело есть, но Трах уже оценил вероятность успеха, и там всего тридцать процентов. Попробую в любом случае. Только прежде Васька ещё нужно поймать.

Мысли чисто технического характера — предстоящая встреча с Чечей, не пугала, не радовала, не печалила и вообще никак не трогала — привели меня в норму, и я совершенно спокойно по-деловому обыскал труп сестры. В принципе, меня интересовало только зерно, но маниты и особенно аптечка тоже не стали лишними. Как-то готовиться к визиту земляка смысла нет, так что попросил Траха меня разбудить за десять минут до времени икс и прилёг вздремнуть.

Однако, силён я. В ванне валяются мои свежеотрезанные руки в компании мёртвых гвардейцев, рядом в кресле притворяется живой и здоровой сестрицей Рейсана труп Тайре, а мне хоть бы хны — отрубился в минуту и дрых, как младенец. У двери в ожидании Чечи стоял тоже в полном спокойствии. Чего нервничать? Придёт, так капец ему — поймаю проверенным способом, не придёт, так на это я влияния всё равно оказать не могу.

Он пришёл. Стук в дверь громкий, уверенный — охрана бы так не стучала. Я выждал десяток секунд — типа иду к двери и, не спрашивая: "Кто там?", быстро отодвинул засов.

— Опа! — искренне удивился мне Чеча, шагнувший в открытую дверь. — Я думал ты его сама хочешь того.

Последнее, как и взгляд гопника, было адресовано Тайре, смотрящей на гостя из кресла. Её остекленевшие глаза, в отличие от моих стальных муляжей на запястьях, рассмотреть было сложно, так что Чеча не сильно напрягся. Но вот голос его звучал странно — звуки коверкались, словно он говорит с набитым едой ртом.

Перейти на страницу:

Матвеев Владимир читать все книги автора по порядку

Матвеев Владимир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2023-76". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-76". Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Матвеев Владимир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Станислав
19 января 2024 13:27

Спасибо большое! Получил удовольствие!