Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
— Да я заметил, — фыркнул Вайлер, отведя взгляд.
— Рич, ты это… — начал было Джейсон, но оборвался на полуслове и лишь шумно выдохнул.
Разглядывая гостей, Рич в какой-то момент обратил взгляд на девушку с длинными, чуть завивающимися к концам чисто белыми волосами. Она, как и мистер Корели, явно выделялась среди остальных — не слишком высокие чёрные каблуки, чёрное платье с алым шёлковым поясом на талии, и чёрные, сетчатые перчатки до локтей. На её шее красовался серебристый амулет с таким же рубином, как и у мистера Корели.
— Ох, чёрт, — услышал Рич тихий шёпот Джейсона рядом с собой. Повернувшись к нему, Вайлер понял, что шатен перехватил его взгляд, направленный на девушку. — Пошли, отойдём в другое место. Я не горю желанием сейчас пересекаться с ней.
— Но почему? И кто она? — Непонимающе заговорил Рич, тогда как Джейсон бесцеремонно схватил его за руку и повёл к выходу из зала.
— Поверь, она — не лучшая компания, — коротко ответил Виллхарт.
Пока шатен вёл Рича к выходу, тот снова кинул взгляд в сторону девушки с рубином на шее. Она разговаривала с некоторыми из гостей, и в глазах многих из них было явно видно восхищение. Но Рич почему-то не чувствовал этого самого восхищения — наоборот, от одного взгляда на эту юную особу почему-то мурашки пробегали по телу.
Когда они вдвоём уже были у самых широко распахнутых дверей, та девушка вдруг повернулась и взглянула прямо на Рича, которого вёл за собой прочь из помещения Джейсон. Даже через такое расстояние Вайлер сумел разглядеть ярко — алые глаза, будто прожигающие насквозь, но в то же время с ледяным спокойствием.
— Вы скажите, кто она такая и почему мы так поспешно ушли оттуда? — Спросил Рич, когда они оказались в просторном, не так обильно заполненном людьми, коридоре.
— Викки Корели, племянница того, на чей праздник мы приехали, — объяснил Джейсон. Он внимательно выискивал глазами более менее свободную от гостей комнату. — Тебе не стоит с ней пересекаться, Рич.
— Но почему? — Искренне недоумённо протянул блондин. Джейсон промолчал, и Ричу не осталось ничего, кроме как смиренно престать расспрашивать.
В просторном зале неподалёку расположились длинные столы с угощениями и напитками. Среди прочего тут был и дорогой алкоголь, который гостям предлагали официанты особняка. Джейсон предложил Ричу выпить по бокалу вина, но блондин отказался.
— Вы же знаете, сэр, я не пью алкоголь, — чуть усмехнулся Рич.
Виллхарт вновь оставил его, сказав, что скоро придёт, а сам отправился к одному из столов. Рич же остановился у дальнего угла зала и стал глядеть в широкое окно, наблюдая за кружащимися в свете фонарей снежинками. Уже наступили сумерки, и солнце почти полностью село. Просторный задний двор особняка был украшен множеством скульптур и декоративных кустов в виде разнообразных фигур. А почти прямо под окнами виднелся широкий бассейн, сейчас скрытый от снегопада под специальным устройством.
Засмотревшись, Рич почти полностью забылся и отвлёкся от кипящего празднования позади него, как вдруг…
— Так ты, верно, Рич Вайлер?
Блондин даже вздрогнул, услышав рядом с собой шёлковый голос с холодными нотками. Он повернулся и тут же заметил рядом с собой ту самую беловолосую девушку. Её ровная, гордая осанка, спокойный, властный взгляд и сложенные перед собой руки — вся эта грация указывала на важность этой особы.
— Именно, — коротко ответил Рич, чуть внимательней разглядывая девушку. Та, в свою очередь, сдержанно улыбнулась.
— Рада знакомству. Меня зовут Викки Корели, — произнесла она. — Я надеюсь, мы сможем пообщаться с тобой, хотя бы пару минут. А то ты и мистер Виллхарт так поспешно удалились из общего зала, что я и слова сказать не успела.
— Я… вы… — замялся Рич. «Что с этой барышней не так? Почему в её присутствии будто со всех сторон холодом веет?» — подумал он. Мысленно сделав глубокий вдох и выдох, он более чётко произнёс: — Если вам так угодно, миледи.
— Благодарю за понимание, — всё так же улыбаясь, произнесла Викки. — Скажи, Рич, ты ведь довольно давно возглавляешь тринадцатый спецотряд. Как тебе удалось добиться этого?
Мысленно умоляя Джейсона побыстрей вернуться и избавить его от этой почему-то малоприятной беседы, Рич постарался изобразить максимальную вежливость. Викки ничем особенным не выделялась в общении, но… аура в её присутствии была не особо располагающей.
— Это целиком и полностью решение мистера Виллхарта, — коротко ответил Вайлер. Он избегал прямого зрительного контакта с Викки, поэтому всячески прятал глаза и рассматривал украшения зала.
— Я понимаю это, но ведь должна была быть причина, по которой он выбрал именно тебя, — продолжила Викки. Поправив прядь белоснежных волос, она добавила: — Чем ты отличаешься от других Бессмертных?
«Какой-то странный вопрос…» — пронеслось в голове у Рича.
— Это вопрос скорей не ко мне, а к мистеру Виллхарту…
— Но сейчас я хочу услышать твоё мнение по этому поводу.
Рич всё — же не удержался и поднял взгляд на эту наглую особу, тут же встретившись с пронзительным взглядом красных глаз, подчёркнутых чёрными, густыми ресницами.
— Я… я не знаю, — протянул Рич. С каждой секундой ему всё меньше хотелось оставаться здесь, рядом с Викки. — Возможно… возможно, это связано с тем, как я показал себя во время службы в его спецотряде. Плюс, моя способность…
— Всё это вполне вероятно, — спокойно произнесла Викки. — А вот мне кажется, дело именно в тебе, Рич.
Воцарилось молчание. Слышен был лишь шелест голосов гостей вокруг. Рич глядел в красные глаза Викки, словно в два осколка стекла — холодные и неподвижные. «Что это значит — «дело во мне»? Что она хотела этим сказать?».
— Как ты думаешь, это возможно? — Нарушила молчание блондинка. Рич всё — таки не выдержал и отвёл взгляд, вместе с тем думая, что же сказать.
— Ну… я полагаю, что…
— Я вам не помешаю? — Рича накрыл подъём счастья, лишь только он услышал голос Джейсона рядом. Ну, наконец-то!
Шатен подошёл к голубоглазому, сверху вниз оглядывая Викки. Невозможно было прочитать эмоции этих двоих, но Рич чувствовал недовольство, исходящее от Джейсона. Вайлер глубоко вздохнул и неосознанно сделал шаг ближе к нему.
— О, рада вас видеть, мистер Виллхарт.
— Я тоже очень рад. — Как-то суховато ответил Джейсон. — Вы меня простите, но я вынужден забрать у вас мистера Вайлера. Не возражаете?
Судя по тому, как на миг сощурились глаза Викки и дрогнули покрытые матовой помадой губы, она явно возражала. Но в ответ лишь учтиво кивнула.
— Надеюсь, ещё сможем пообщаться, Рич, — вновь сдержанно улыбнувшись, произнесла напоследок Викки.
Джейсон снова повёл Рича прочь из помещения, но в этот раз за руку не тянул. Вайлер и сам был крайне рад избавлению от компании Викки. Он следовал за Джейсоном, стараясь не потерять его из виду среди толпы гостей, и прокручивал в голове диалог с красноглазой племянницей мистера Корели.
— Я думал, вы уже идёте на банкет, — вдруг донёсся до Рича голос Вальтера.
— Немного позже, — ответил ему Джейсон. И в его голосе явно слышалось облегчение.
— Что-то не так? — Поинтересовался Вальтер, как всегда с непроницаемым взглядом, будто ему невероятно скучно находиться здесь.
— Да всё в порядке, просто… — понизив голос, Джейсон продолжил так, чтобы его слышали только Рич и Вальтер. — …я еле забрал Рича от Викки. Она, видимо, очень заинтересовалась им.
— Ну, как и её дядя, — пожал плечами Вальтер. Джейсон как-то обеспокоенно поглядел на пепельноволосого.
— Я сомневаюсь, что ей интересен тринадцатый спецотряд. Она чего-то хотела именно от самого Рича.
— Она очень настойчиво пыталась узнать, почему вы сделали меня главнокомандующим тринадцатым спецотрядом, — на одном дыхании произнёс Рич. Он был слегка недоволен тем, что Вальтер и Джейсон обсуждают его так, словно его тут и нет. — И сказала… что полагает, что дело конкретно во мне. Вы… вы же не думаете…
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
Похожие книги на "Бессмертные (СИ)", Скельтонс Ева
Скельтонс Ева читать все книги автора по порядку
Скельтонс Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.