"Фантастика 2025-119". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Хван Евгений Валентинович
Как оказалось, на пути у нас шесть лис. Я снова разделил группы. Мицуру с Софи остались позади. Мы с Авророй и Ризой двинулись на врага. Растение скрыла себя, двигаясь тише. Ну а мы намеренно начали шуметь, привлекая внимание. Лисы должны поверить, что нас лишь двое.
Когда почти дошли до поляны, я приготовил оружие и, морально приготовившись, вышел на поляну. Аврора сдвинулась в сторону метров на двести. Ее все равно заметят, но положение уже будет другим.
Выйдя к высшим духам, сжал мачете в руке сильнее. Всерьез меня, как и думал, не восприняли.
Один из высших духов вышел вперед, усмехнувшись.
— А вот и человек, о котором докладывала госпожа. Даже не верится, что вы преодолели прошли через первый отряд.
— Там слабаки, здесь слабаки. Какая разница.
— А ты довольно смелый для того, кто и сотни лет не проживет, — наставив на меня копье, лис оскалился. — Эй, там, вторая, выходи давай.
Высший дух обратился к Авроре, но от меня взгляд не отвел. Только вот, не ожидал, что вместо спокойного шага Аврора выберет нападение.
Она выскочила из кроны одного из деревьев, бросившись на лиса. Тот успел среагировать, защитившись от когтей, но Аврора все равно повалила его на землю. Хвосты засветились и, направившись на врага, словно иглы пронзили ноги и руки. Высший дух взвыл. В ту же секунду Аврора впилась в его шею, вырвав кусок клыками. Остальные четверо бросились на нее, но на полпути их ноги окрутили вырвавшиеся из земли корни. Они покрылись шипами и поднялись выше.
Тот, что говорил, отвлекся от меня. Я воспользовался ситуацией и напал. Но ударить не успел. Все-таки разница в силе велика. Не обращая на меня никакого внимания, лис перед самым взмахом мачете ударил меня хвостом, отбросив в сторону. А после метнул свое копье в один из корней. Его товарищ сумел выбраться, разодрав остальное. Лисы поняли, что ловушка простенькая, пусть и болезненная.
В момент, когда они почти освободились, из леса вышла сама Риза. Ее волосы светятся, а руки и ноги оплетены лианами, на которых растут цветы. Стоило взмахнуть рукой, как один из корней пронзил тело лиса, мгновенно убив его. Сразу после корень развернулся и направился во второго врага. Высший дух схватил растение, оскалившись.
Тот, что говорил со мной, отскочил к товарищам и освободил их. Мы препятствовать не стали. Они начали щемиться к деревьям.
— Чертовы твари! — оскалился высший дух. — Думаете, это вам как-то поможет⁈ Дальше нас…
Не успел он закончить, как позади что-то зашуршало. А как обернулся, из-за деревьев выскочила Мицуру. Она вцепилась когтями в морду пятихвостого существа, разодрав глаза и шею. Остальные двое окончательно растерялись и собрались бежать, как вдруг с неба спикировала Софи. Она влетела в высшего духа ногами и буквально размазала его о землю. Последний лис и пискнуть не успел, как Аврора добила его.
Настоящая бойня. Повсюду кровь и трупы. А ведь это только начало. На пути еще три группы и, боюсь, врагов будет лишь больше. Подобная тактика хороша. Пока лисы сосредоточены на нас, Мицуру может обойти со спины, а Софи занять удобное положение сверху. Только вот, будет ли она также полезна и дальше.
— С первыми справились, обтерев кровь и подойдя ко мне, Аврора улыбнулась.
— Умница.
Заулыбавшись, лисица наконец взглянула мне в глаза.
— Рин, прости еще раз за вчерашнее.
— Ты тоже меня прости. Перестарался.
Перед уходом мы собрали копья и склянки с порошком из лотосов. Цветы в лесу умирают сами, стоит Ризе показаться поблизости. Это сильно облегчает задачу.
Не став задерживаться, двинулись дальше. Сегодня решили избавиться от двух групп. Остальные уже завтра. Если не буем экономить силы, быстро ослабнем.
2
Продвигаясь сквозь густой лес с оружием наперевес, мы быстро преодолели следующие двадцать километров. Если бы не сила высших охотников, я бы давно выдохся. А вот девочки до сих пор даже не запыхались. Все-таки высшие духи удивительны.
Когда почти дошли, Софи спикировала к земле, остановив нас. Сообщила, что заметила врагов. В этот раз их аж восемь. Это меня ошарашило. С каждым разом лис все больше. Ситуация осложняется. В голове даже проскочила мысль, что нужно было прислушаться к Айке и взять с собой больше товарищей.
Немного обдумав ситуацию, я решил снова разделить группу. Направился к лисам в одиночку. Девочкам это не понравилось, но спорить со мной они не смогли. В итоге, решившись, выскочил на поляну с копьем одного из врагов. На меня уставились шестеро высших духов. Я не сразу понял, в чем дело. Может Софи ошиблась и…
В это самое мгновение чутье дало о себе знать, но отреагировать я не успел. Стрела прилетела в ногу, пробив бедро.
Вскрикнув и опустившись на колено, я заметил второго высшего духа, что также прятался. Он спрыгнул с ветки и, подскочив ко мне, направил копье прямо в голову. Похоже, эти ловить нас не намерены.
Подключив силу высших охотников, подался назад и увернулся от острого наконечника. А после вскочил на ноги. Правая конечность заныла от боли. Стрела все еще в теле. Без силы предков вряд ли бы сумел оставаться на ногах.
— Неплохо, — усмехнулся высший дух, направившись на меня. — Я понимаю, как ты добрался сюда. К слову, твою подружку мы тоже чувствуем. Она ведь совсем рядом. А именно… там!
Развернувшись, лис метнул копье в дерево. Раздался женский вскрик. Я успел испугаться, но сразу после атаки Аврора ответила тем же. Прыгнула с ветки и прямо в воздухе вернула врагу копье, пробив его голову. Она притворилась, что получила ранение.
Приземлившись и подбежав ко мне, девушка обломала наконечник стрелы и вытащила ее.
— Ты как, милый?
— Не расслабляйся!
— Да, — обернувшись на врагов, девушка выпустила когти.
Лисы быстро окружили нас. Несколько из них до сих пор оглядываются. Я понимаю, почему Софи с Мицуру медлят. Если двинутся прямо сейчас, их обнаружат.
Один из высших духов остановился в десяти метрах от нас, вздохнув.
— Нам, конечно, говорили, что вы не отступите, но, скажи, человек, разве два ребенка стоят собственной жизни? Твоя самка жива. Вы всегда можете наделать новое потомство.
— Для тебя дети — это вещь какая-то? — оскалился я, глядя на него.
— Скорее, временно бесполезный груз. Это ж еще воспитать нужно, научить всему. Вы же понимаете, что, если умрете здесь, и детей не вернете, и новых не сделаете.
— Поэтому мы умирать и не планируем.
Выпрямившись, не обращая внимание на боль, сжал в руках копье.
— Жаль. Придется замарать руки. Но есть и плюс. О твоей самке в нашем поселении уже давно шепчутся. Такая боевая лисица многим придется по вкусу. Мне в том числе.
— Она у меня своенравная, — усмехнулся, переглянувшись с Авророй. — Боюсь, вам силенок не хватит совладать с ней.
— Вот и провер…
Корень вырвался из земли и мгновенно пронзил голову врага. Остальные лисы испугались, приготовив оружие. Я же оглядел их, добавив:
— Ну что, повеселимся, хвостатые?
Глава 25
Зачистка (часть 2)
Глядя друг на друга, мы с лисами не шевелились первую минуту. Они думали, как поступить. Я выбирал, кто умрет первым. Аврора рядом со мной уже нацелилась на одного. Я по женскому взгляду понял, кто стал добычей. Лисы стоят по трое. Первые впереди, ближе к нам. Примерно в трех метрах друг от друга. Вторая троица позади. Они разошлись сильнее. Стоят на расстоянии десяти метров друг от друга. Само собой, у них есть мысли сбежать. Это заметно. Перемещается их вид довольно быстро. Если кто-то рванет к товарищам в сторону племени или даже в другой лагерь слева или справа от нас, все закончится плохо. Отпускать никого нельзя.
В какой-то момент из-за деревьев вышла Риза, мое прекрасное растение. Вплоть до этого момента девушка делала почти всю работу. Ее способности в такой глуши имеют наибольший вес.
— Ну что за затишье, — вздохнула зеленоволосая красавица. — Рин, я есть хочу.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-119". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)", Хван Евгений Валентинович
Хван Евгений Валентинович читать все книги автора по порядку
Хван Евгений Валентинович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.