"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Анна Дарк (KuCeHa)
Любое сопротивление встреченных по пути городов каралось невероятной жестокостью. Вилхам просто сносил такие города с лица Эратиона. На месте, где раньше стояли города Фимдолии, оставались лишь развалины и пепелища. Всех военных убивали, никого не оставляя в живых. Гражданских отпускали на все четыре стороны, но без припасов. Давали с собой им только воду.
На взятие городов требовалось дополнительное время. Поэтому оставшаяся небольшая часть войск Фимдолии успела оторваться, но они были сильно измотаны, и их осталось мало. По этой причине, большого сопротивления в столице они оказать не смогут. А вот показать свою силу и что бывает с теми, кто не подчинится, Вилхам был обязан. До пепелища разрушенные первых четыре города сделали жителей остальных городов сговорчивыми. Наместники городов, к которым приближалось войско Ирундии, выносили ключи от города королю Вилхаму, как только его войско показывалось на горизонте.
В городе проводились допросы на камнях правды. Выявлялись верные соратники Бирха, и их тут же казнили. Назначались новые наместники из числа местных дворян, лояльных королю Вилхаму, и те приносили присягу на крови, как и люди из их окружения, которые назначались на ключевые посты. Король Ирундии хотел не просто отбить у кого бы то ни было желание нападать на его государство, а полностью захватить Фимдолию, присоединив ее к Ирундии. И уже объединенное государство преподнести Альянсу Разумных за право вступить к ним. Поэтому он поступал так, как сделали бы это главы альянса: любое сопротивление жестоко наказывал и казнил всех сторонников Бирха. Он не хотел себе дополнительных проблем с предательствами и заговорами, как уже однажды допустил это. Вилхам действовал жестко и четко, не оставляя противнику возможности навредить ему позади своего войска и создать сопротивление, способное принести много проблем. Наоборот, теперь его тыл — это его поддержка. И после столь действенных мер с захваченных Ирундией территорий будут поступать провизия и новобранцы.
— Ваше величество. Разрешите доложить? — обратился к королю один из разведчиков.
— Докладывай. — ответил Вилхам.
— Ваша тактика дала не только положительные результаты. Да, поступления новобранцев и провизии с захваченных земель приходят вовремя и в нужном количестве, но впереди жители пяти городов объединились и перебрались в тот, который защищен наилучшим образом. Они забрали себе все припасы и сожгли за собой четыре города. Там не осталось ничего, что могло бы нам пригодиться.
Город, в котором укрепились обороняющиеся, называется Асталист. Его стены очень толстые и высокие. Вокруг него вырыт глубокий ров с отравленной водой. Весть ров утыкан каменными кольями. Ворота из обработанного дуба не горят, открываются вертикально, двигаясь в пазах, и имеют несколько креплений против отжима. Помимо всего этого, они магически укреплены. Даже катапультами такие ворота надо будет ломать не одну неделю.
— Двэйна ко мне! — скомандовал король. — А ты принимайся рисовать карту и зарисуй подробный план замка в мелких деталях.
— Уже все сделано, ваше величество. Вот. Все, что мы видели, мы зарисовали на бумаге. Вот схема замка. Она составлена из того, что нам удалось узнать.
— Молодцы. Теперь это все перескажешь верховному магу. Где Двэйн? я, что не достаточно четко приказ отдал?
В палатке проявился маг.
— Я здесь ваше величество. Прошу прощения, что заставил вас ждать. Чем могу служить? — ответил старикан с длинной седой бородой в мантии архимага и отличным магическим посохом в правой руке. От этого дедушки исходили эманации магической силы. Даже просто находясь рядом с ним, понимаешь, что перед тобой не простой маг, а верховный архимаг государства. Двэйн был небольшого роста, худощавый, с впалыми щеками. Создавалось впечатление, что его не кормят. Но на самом деле этот маг ел мало, потому, что все свое свободное время посвятил магии. Он был неприхотлив в еде: набивал желудок тем, что было и исключительно для того, чтобы жить.
Женщины его интересовали только в молодости, в пору, пока он был студентом. Когда же он взялся за изучение магии всерьез, все остальное отошло на задний план. Постепенно Двэйн получил мага десятой ступени, потом, стал и архимагом. За свою магическую карьеру он разработал огромное количество заклинаний, чем и заслужил пост верховного архимага Ирундии. Его не интересовали государственные дрязги — все, чем он хотел заниматься — это магией, поэтому и не стал вмешиваться в государственный переворот. Да, ему этого никто и не предлагал: знали, что старик откажется.
Глава 2
Королевство Ирундия. Замок короля Вилхама ван Тадор.
— Изучи замок, подходы к нему и придумай, как нам сломать ворота, или пробить стену. У них там все укреплено магией. Бери любого, кто тебе понадобится. Вот он, — указал Вилхам на разведчика, — Лично был у замка. Он ответит на твои вопросы. Чем раньше ты это сделаешь, тем лучше. Через три дня мы будем у замка, к тому времени у нас все должно быть готово. Нас не должны задерживать надолго. На гуманность особо внимания не обращай — сами виноваты. Главное — захватить город, пополнить припасы, наказать осмелившихся воевать с Ирундией и отправиться дальше. Если от города останется пепелище, или просто кратер — не проблема.
— Я вас понял, ваше величество, — поклонился верховный архимаг. Затем, — он повернулся к разведчику и сказал:
— Пойдемте, любезный. У меня к вам масса вопросов.
Через три дня войско Вилхама ван Тадор стояло перед городом Асталист. Часть войска выдвинулось вперед. С десяток лошадей тянули платформу, на которой на троне восседал король Ирундии. И рядом с ним стоял Двэйн — верховный архимаг королевства.
Остановились они все так, чтобы их не могли достать ни стрелы, ни магия. Король кивнул. Его трон, сделанный определенно из какого-то дорогого сплава, украшенный непонятными орнаментами и драгоценными камнями засветился. Архимаг положил руку на изголовье трона и что-то зашептал. Вокруг трона засветился купол, накрывающий лишь короля и архимага. Но затем купол начал расти пропорционально во все стороны и рос до тех пор, пока в высоту не стал выше крепостных стен. После чего он сдвинулся с места и направился в сторону города. На стенах началась паника, но убив нескольких дезертиров, сотники вернули порядок в войско.
Купол никак не повлиял на тех, кто был на стенах — он, как иллюзия, просто прокатился по городу и остановился в центре, после чего снова начал расти и увеличивался до тех пор, пока не покрыл весь город. Однако все его жители остались живы и невредимы. Архимаг перестал шептать и убрал руку с трона. Те, кто стояли рядом, видели, как старик вымотался. Теперь пришла очередь короля. Вилхам, не вставая с места, громко начал читать заклинание. Вокруг него и трона заклубился густой дым. Он скрыл короля и трон ровно по подлокотники, затем, в этом дыму начали сверкать молнии, дым стал черным. После этого, клубы потянулись к центру купола. И, когда эта смесь из дыма и молний коснулась купола, то моментально отхлынула от короля Ирундии и его трона.
Внутри купола моментально все заволокло черным дымом, молний стало в разы больше и они сверкали, не переставая. Через час все было кончено. Никого живого в городе Асталист не осталось — ни одной живой души. Лишь две группы разведчиков, которых послал наместник Бирха, оставались снаружи. Это их и спасло. Вилхам специально отдал приказ не трогать разведчиков, они должны были доложить своим сюзеренам о том, что тут увидели. Это должно было принести свои плоды.
И разведчики доложили. Реакция фимдолийцев на их рассказы превзошла все ожидания. Больше на пути Вилхама не сопротивлялся ни один город. Сторонники Бирха уходили из городов еще до прихода армии Ирундии. Все они приходили в замок короля. Но чем больше их становилось, тем страшнее были слухи о том, насколько жесток Вилхам к сторонникам Бирха. В результате когда король Ирундии подошел к замку короля Фимдолии, то его сторонники в надежде спастись, сами выволокли своего монарха к ногам Вилхама. Бирха и его предателей новоиспеченный король, тут же казнил — такие поданные ему были не нужны. Те, кто готов предать своего монарха, чтобы спасти свою жизнь, станут только обузой. После казни Вилхам объявил, что с этого момента Фимдолии больше не существует — теперь она часть Ирундии, и жить здесь будут по его законам.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)", Анна Дарк (KuCeHa)
Анна Дарк (KuCeHa) читать все книги автора по порядку
Анна Дарк (KuCeHa) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.