Айрин, графиня из Бездны (СИ) - "Izzi Genius"
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
— Вот и оставили бы его с мечом в груди. Такую рану он бы мог и пережить — а может и нет, но всё равно это было бы похоже на смерть в бою. А отрубленная голова — это уже натуральная казнь.
— Значит, благородным можно убивать простых людей, сколько влезет, а их самих нельзя и пальцем тронуть? — не выдержала Ероза.
— Всегда так было — ответил Велингвар — Мы пока что ещё в Королевствах, а не Свободных Землях, и закон у нас, слава Свету, пока что разный. Поймите, этого король просто так не оставит. Да и семья покойного — тоже. Ладно бы смерть от взрыва, от шальной пули, от раны в бою — но ему отрубили голову на глазах у тысяч людей.
— Значит, выхода нет? — глухо спросила Погибель.
— Значит, вам придётся постараться. Найдите какую-нибудь девушку, ловко размахивающую мечом, и выдайте её страже. При аресте она будет сопротивляться, её убьют, и король повесит её труп перед главными воротами. Рядом повесят ещё десяток бунтовщиков — и если сказать правильные слова, то на этом всё и закончится.
— Что ещё за десяток бунтовщиков?
— Ну, кого-то же нужно казнить за убитых солдат и сожжённое здание! Когда я говорю о прощении короля — я говорю о том, что он простит именно вас. Но наказать преступников всё равно придется. На вашем месте я бы больше волновался о том, где найти вторую Погибель.
— Трудновато — почесал затылок Джейкоб — У нас и одна-то с трудом нашлась.
— Это уже ваши проблемы — отрезал Велингвар — Если вы даже на это не способны, то дальнейший разговор не имеет смысла.
— Это какой ещё разговор? — насторожилась Ероза.
— О сотрудничестве, разумеется. Грядут великие потрясения, и умный человек должен обратить их себе на пользу.
— Это вы, значит, умный человек?
— Я. Но мне нужны люди, с которыми можно иметь дело — барон перешёл на доверительный тон — Мне нужны помощники.
— И чего вы хотите? — спросила Погибель.
— И что вы предлагаете? — одновременно спросил Мясник.
— Как я и сказал, меня интересует сотрудничество. Хочу, чтобы вы сразу понимали, я — это не Стража. Мне плевать на ваши отношения с законом, главное для меня — личная выгода.
— И какая вам личная выгода?
— Мне нужен этот город!
— Это ещё как? — не понял Джейкоб.
— Я хочу стать мэром — при этих словах у барона сами собой расправились плечи.
— Разве король откажет вам в такой малости? — насмешливо улыбнулся Джейкоб.
— Смейтесь, смейтесь, но занять пост мэра Прайбурга тяжело, а удержать — ещё сложнее. После всего случившегося уверен, что Йоркдейлу придется оставить его — если он вообще ещё жив. И я считаю, что мне следует подготовиться заранее.
— Ну а что насчёт нас? Ведь мы сейчас в расчёте — вы, барон, нам даже должны остаётесь — и будущая помощь требует будущей же оплаты.
— Место в Совете — торжественно объявил Велингвар.
— В Совете? В Городском Совете?
— Ну не в Королевском же! Тем более, что его больше нет — ответил барон — Дело тут вот в чём. После всех этих событий Городской Совет король либо перевыберет, либо расширит, а скорее всего — и то, и другое сразу. Я уверен, что смогу получить два-три места для своих людей. Одно могу уступить вам. Что скажете?
— Чушь — отрезала Ероза — Мы — Сумрачные Герцоги. Стоит нам выйти на свет, как нас тут же схватят и повесят.
— Да бросьте — отмахнулся барон — Неужели вас до сих пор не схватили лишь потому, что вы так хорошо прячетесь, и стража не может вас найти? Сомневаюсь.
— Мы не прячемся, мы живём в сумраке — возразила Погибель — И сумрак даёт нам силу. С ней считаются и договариваются. Но стоит нам выйти на свет, и эта сила нас покинет. Мы станем обычными преступниками. Очень опасными, но всё же — преступниками.
— А я согласен — произнес Мясник, и продолжил, не обращая внимания на изумлённый взгляд напарницы — Я в этой жизни ничего не боюсь, своё главное обещание сдержал, и умирать не страшно. Хочется пожить по-человечески, и если жизнь эта будет короткой — так тому и быть. Но и зазря укорачивать её смысла никакого. Ероза права — как только мои люди узнают, что я продался Совету, половина отвернётся от меня, а половина решит, что я хочу их выдать. И даже если со стражей удастся договориться, остальные Герцоги захотят вонзить нож в спину, как пить дать. Уже хотят!
— Ваши люди — ваша проблема. Убедите их в том, что вы не продались Совету, а расширяете свою власть. Скажите, что заставили нового мэра дать вам это место, и в красках опишите, какое светлое будущее ждёт всех ваших товарищей, как только вы его займёте. Объявите о риске, и великодушно возьмите его на себя. В общем, думаю, со своими людьми вы разберётесь.
— Значит, местами в Совете вы торгуете лишь при условии, что станете мэром?
— А как иначе? — пожал плечами Велингвар — Что касается остальных Герцогов, то тут я могу вам помочь.
— Это как?
— Убить их, как же ещё — улыбнулся барон.
Ероза злобно улыбнулась, а Мясник, не сдерживаясь, расхохотался.
— Не переоцените себя, барон — заметила Погибель — Наберите вдвое больше наёмников, чем у вас сейчас — и всё равно проиграете каждому из нас.
— О, я ставлю не на себя, а на ситуацию в целом. В нынешнем хаосе солдаты стреляют во всех без разбора. Я понимаю, у вас со Стражей договоренности, связи, взятки — но солдатам короля на это всё плевать. Достаточно указать место — и туда наведается две сотни гвардейцев. И что тогда сделают ваши Герцоги? Примут честный бой?
Оба гостя молчали.
— Вот только мне нужно знать, к кому являться.
Герцоги продолжали молчать.
— Смелее. Не хотите называть место, назовите имена. Не могу же я перебить всех Герцогов. Думаю забрать двоих — это мне по плечу. Уверен, у вас у каждого есть особо нелюбимый соратник, смерть которого облегчит вашу жизнь. Вот вы, Джейкоб, сказали, что вам уже вонзили нож в спину. Кто?
— Братья Мейсоны — угрюмо ответил Мясник — Их люди сегодня напали на несколько моих схронов.
— Вот видите — обрадовался Велингвар — Мейсоны — это Новый город, верно?
— И Низкий — добавил Джейкоб — Так вы что же, не побоитесь убить их?
— Кажется, вы забываете, кто я — высокомерно произнёс барон — Я нахожусь под защитой короля, и не вашим бандитам мне угрожать.
— Как знаете — пожал плечами Мясник.
— Вот и прояснились условия сделки — барон махнул рукой, будто стряхивая пыль со стола — Я вам — одно место в Совете и головы братьев Мейсон, а вы…
— А я? — жадно подхватил Мясник.
— Поддержите моих людей на улицах города и станете моим проводником на сумрачную сторону. Что касается вас, Ероза…
— Мне ваши подарки не нужны — процедила Погибель — И работать на вас я не собираюсь.
— Как скажите — пожал плечами барон и протянул руку Мяснику — Значит, мы договорились?
Мясник взял протянутую руку и крепко сжал её.
— Вот и отлично. А сейчас, прошу меня простить, срочные дела. На ужин не приглашаю.
Когда Герцоги выходили из ворот, в кабинет зашли дворецкий и Гетт Реймон, командир гвардейцев барона.
— Значит, дело пошло? — спросил Гекхарт, усаживаясь на стул.
— Даже не близко — ответил Велингвар — Мы только раскладываем инструменты для работы. А ещё хорошо бы закончить с уборкой. Кто вообще начал этот бунт?
— Йоркдейл довел народ. Тебя это сильно беспокоит?
— Скорее, раздражает. Думаю, не только действия герцога вывели на улицы многотысячные толпы.
— Мы действительно убьём братьев? — спросил Реймон.
— Да. Не мы, конечно, а солдаты короля, мы лишь укажем цель. По крайне мере, так задумано. Если дело сорвется, то братьями придётся заняться лично тебе, Гетт.
— Так я и думал.
— Как у тебя с людьми?
— Вполне себе — ответил Гетт — Я сюда привёл шестьдесят человек, из них сорок — толковые бойцы, остальные ещё подтянутся.
— А что там с нашим делом? — спросил управляющий — С чего бы ему сорваться?
Барон задумчиво постукивал пальцами по столешнице.
— Я всё ещё не знаю, за что меня арестовали. У Йериона уже не спросишь, а Йоркдейл пропал — кстати, тоже вопрос, куда? Придётся спрашивать напрямую у короля, и лишь Четверо знают, куда повернёт разговор. Но если всё пройдёт как надо — продолжил Велингвар — То двух Герцогов будет мало. Хорошо бы убрать ещё Детей Моря.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Похожие книги на "Айрин, графиня из Бездны (СИ)", "Izzi Genius"
"Izzi Genius" читать все книги автора по порядку
"Izzi Genius" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.