Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-34." Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Чернов Сергей

"Фантастика 2026-34." Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Чернов Сергей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-34." Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Чернов Сергей. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О, звезда упала! Надо желание загадать! — подскакивает на скамье мужчина.

— Дейв, ты с ума сошёл? — яд сам сочится с языка.

Веклер остановил взгляд на Тимбере. Долгий, немигающий.

— Это русские сбивают наши спутники. Каждую ночь можно «полюбоваться». Бывает и днём, но тогда не так хорошо видно.

Ошеломлённый сосед по лавке застыл соляным столбом…

— Прошу вас, джентльмены! — два охранника распахивают двустворчатые двери.

Веклер встряхивается, Ремплинг уже неторопливо встаёт. Пришла пора отчёта.

Глава 20

Здесь, там и везде

6 октября, суббота, время 10:00.

Особняк в окрестностях Санта-Фе, штат Нью-Мексико.

— Гилберта нет. Прихварывает, — поймав ищущий взгляд Веклера, ворчливо сообщает худощавый Крис.

— Присаживайтесь, джентльмены, — полный Ронни приглашает мужчин жестом.

В кабинете, обставленном со сдержанной роскошью, стариков на этот раз было только двое. Данное обстоятельство позволило Веклеру выдохнуть с облегчением. Как ни крути, оно означает упрощённый вариант встречи. Решение явно будет приниматься не сейчас. Может быть — здесь, может быть — в другом месте, но не в этот день.

— Итак, Майк, — Крис задаёт вопрос, дав гостям время угнездиться. — Сначала, в общем и целом, на какой стадии проект «Спейс Джамп»?

— На стадии тестовых испытаний, — Веклер окончательно успокоился, ему стыдиться нечего, есть что предъявить и есть чем гордится. — Не позже чем через месяц осуществим пробный старт. Если нам предоставят экспериментальную ракету.

— Майкл, вы истратили двенадцать миллиардов долларов, — интонации Ронни были абсолютно нечитаемы.

— И совершенно не напрасно, сэр, — Веклер не промедлил с ответом.

— А сколько потратили русские? Этот ваш Колчин? — вот теперь ясно слышится любопытство.

— Не знаю, сэр. По косвенным данным можно предположить, что от одного до двух миллиардов.

— Во много раз меньше, чем вы, — Крис не удерживается от укола.

— Длина тоннеля у русских два километра, у нас — десять, — и снова Веклер чувствует себя на экзамене, как добросовестный студент, которому всегда есть что сказать. — Они имели дело с осадочными породами, мы работаем в горах со скальным грунтом. Не сочтите за хвастовство, но я горд, что удалось обойтись такой суммой.

Об ухищрениях, которые приходилось изобретать постоянно, Веклер умалчивает. Например, продавали щебёнку строительным и дорожным компаниям.

Старики переглядываются и хмыкают. Тему тем не менее закрывают.

— Скажи, Майкл, а что ты сейчас думаешь о проекте? Нет ли сомнений?

Веклер не удерживается от улыбки:

— Джентльмены, мне приходилось крутиться как белке в колесе. Извините, но у меня даже времени не было остановиться и подумать. А что, у кого-то появились сомнения?

— Сомневающиеся всегда найдутся, — неопределённо, но веско отвечает Крис.

— А эти сомневающиеся предлагают альтернативу? Я бы с удовольствием обсудил, — Веклер взирает на важных стариков с любопытством.

— Кое-кто утверждает, что есть смысл в освоении океанов, — высказывается Ронни.

— Есть реальные проекты? — на этот вопрос Веклер ответа не получает.

На первый взгляд, в этом есть рациональное зерно — Веклер заставляет себя размышлять отстранённо. Океаны занимают три четверти территории планеты, есть где разгуляться. Но технологии, где технологии? Давление всего лишь на километровой глубине уже сто атмосфер. Как там работать?

— Выходит, Майкл, ты по-прежнему считаешь, что нам надо развивать астронавтику? Именно в этом направлении? — Крис смотрит остро.

— Просто не вижу других альтернатив, сэр. Русские, по всему видать, закончили запрягать и теперь несутся во весь опор, — Веклер вспоминает русскую поговорку. — Но освоение Солнечной системы — процесс долгий. Он затянется на много десятилетий. И чтобы принять участие в разделе, нам надо продолжать.

— Это правда, что обладание Луной даёт существенное преимущество? — Ронни смотрит с интересом.

— Да. Но реализовать быстро русские его не смогут. Да, они пробивают тоннель на Луне, но, сами понимаете, полноценные космические корабли там начнут строить даже не завтра. А только тогда этот козырь начнёт работать.

Веклеру приходится объяснять основы космической логистики. Конечно, русские запускают ракеты с Луны тоже, но из местных ресурсов используют только топливную пару водород-кислород. Нет смысла отправлять в Солнечную систему ракеты с Луны. Изготовляют их по итогу всё-таки на Земле. Или на орбитальной станции, но из материалов земного происхождения.

— Есть опасение, Майкл, что русские нанесут ракетный удар по «Спейс-Джампу», — в голосе Криса слышны скрипучие нотки.

Веклер про себя усмехается. Крис забыл или непроизвольно присвоил себе слова самого Веклера на прошлой встрече. Естественно, поправлять не стал.

— Есть такая вероятность. Но она невелика. Колчин старается играть по правилам, он не будет без предупреждения наносить удар с орбиты. Сначала выдвинет требования. Но о претензиях к «Спейс Джампу» ничего не слышал. Может я что-то пропустил?

Ответом на последний вопрос служит неопределённое хмыканье.

— Не пропустил, Майк, — вступает Алоиз. — Не было ничего.

— Колчин может дождаться полного окончания работ и ударить после, — Ронни продолжает тему.

В чём-то он прав. Так эффективнее. Дождаться вложения огромных средств, а затем спустить их в канализацию.

— Уверен, что он не станет делать этого беспричинно по собственному капризу, — Веклер упорствует. — Единственно, он может потребовать инспекции «Спейс Джампа», но не вижу в этом никакого смысла. Мы ведь фактически идём по дороге, которую проложили они.

— Он может потребовать инспекции грузов, которые мы отправляем на орбиту, — ворчит Крис.

— Что в этом страшного, сэр? Кроме удара по самолюбию, разумеется? Обычное оборудование, топливо… — Веклер замолкает, потому что отчётливо видит, что отвечать ему не собираются.

Он не вчера родился и сам американец, но стоит ли говорить? Наверное, не только стоит, но и надо.

— Я тоже думал об этом, джентльмены.

— О чём, Майкл? — Алоиз всё больше молчит, но из разговора не уходит.

— Ядерным ударом русскую орбитальную станцию не достать, — хладнокровно заявляет Веклер.

Старики застывают от неожиданности. Больше от того, что их мгновенно просчитали.

— Майкл, ты считаешь, что станция выдержит прямое попадание ядерной ракеты? — непритворно изумляется Ремплинг.

— Не знаю. Вряд ли. Только дело в том, что прямого попадания не будет, — спокойно объясняет Веклер. — Вы что, не заметили, что Колчин зачищает весь сектор, занятый станцией? Он просто не даст ничему приблизиться. А взрыв на расстоянии даже в несколько сотен метров станцию не уничтожит.

— Стелс-технологии, — бурчит Крис.

— Фейк! — мгновенно реагирует Веклер.

7 октября, воскресенье, время 07:40.

Байконур, спорткомплекс в/ч 00001.

У-у-у-х! Принимаю на жёсткий блок — на прижатую к телу руку — удар такой мощи, что не удаётся устоять на ногах. Впрочем, и не стараюсь, движение по ходу траектории вражеского кулака смягчает его силу. Уклониться не удалось, что не является поводом для огорчения. Обыденность.

И уж тем более не является основанием для адекватного ответа. А лучше неадекватного. Нога описывает широкий мах, Ерохин ловко перепрыгивает и тут же получает болезненный удар носком берца по внутренней части бедра. Боеспособности не убавит, но спесь собьёт. А то мне кажется, он что-то там себе возомнил.

Последняя минута брутальных развлечений с не спадающим с обеих сторон энтузиазмом. Особых успехов нет ни у кого. Под жидкие в силу малочисленности зрителей аплодисменты уходим в раздевалку и душ. Зато есть один ВИП-зритель. Который сейчас смотрит на меня, качая головой. От восхищения, наверное.

Перейти на страницу:

Чернов Сергей читать все книги автора по порядку

Чернов Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-34." Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-34." Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Чернов Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*