"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сухов Александр Евгеньевич
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327

Глава 1
Церемония Посвящения

Бонни повели по лестницам и коридорам величественного каменного замка. Казалось, им не было конца, они петляли и повторялись. Везде были одинаковые двери, окна, иногда ступеньки были одинаково потёрты. Казалось, девушку водят по кругу.
– Скажите, а что с Ником – парнем, который был вчера со мной? Он жив? – спросила стражу Морган.
Несмотря на отчаяние в её голосе, стражник ответил очень сухо:
– Что за нелепые вопросы? Мы не убиваем неофитов.
У Бонни немного отлегло от сердца. «Надеюсь, так и есть, хотя от Альвиса можно ожидать чего угодно…» Морган замедлила шаг и хотела ещё спросить про Ника, но стражники грубо подтолкнули её вперёд.
– Давай пошевеливайся, скоро начало церемонии, а ты плетёшься, как черепаха! Повелитель не терпит опозданий! – буркнул один из них.
От одной мысли о неизбежной новой встрече с Альвисом Бонни охватывала мелкая лихорадочная дрожь. Внезапный его визит не давал ей покоя всю ночь. В её памяти вновь и вновь вспыхивали моменты прошлого вечера, и образ самого правителя не шёл у неё из головы. Его глаза, голос, манеры выражаться и содержание их разговора – всё это Бонни переживала снова и снова со странным трепетом в груди. Тем временем её вывели из замка на крыльцо-платформу, со всех сторон окружённую озером насыщенного изумрудного цвета. «Где же будет проводиться эта церемония? Как она вообще будет проходить?» Бонни с беспокойством огляделась вокруг. Очертания теней высоких стен замка, утопающих в воде, сливались с отражением густой растительности на берегу и придавали этому месту особенную таинственность.
– Доброе утро, неофитка Морган! Сегодня твой великий день!
Бонни повернулась на голос и увидела вчерашнего докладчика новостей по имени Эмброуз.
– Доброе утро, могу я узнать, чего вообще ожидать от этого «великого дня»? – спросила она, стараясь звучать уверенно.
– Всему своё время, Морган, скажу лишь только то, что дальше твоим главным сопровождающим буду я, – гордо заявил Эмброуз и указал на борт одной из привязанных к платформе шлюпок. – Поплывём на этой. Давай руку, неофитка!
Бонни в компании Эмброуза и ещё нескольких стражников села в шлюпку, с волнением наблюдая за тем, как постепенно платформа заполняется слугами и приближёнными правителя, которых она видела вчера в торжественном зале. Они, так же, как и Бонни и её сопровождающие, стали занимать шлюпки и плыть к берегу. Вдруг среди множества незнакомцев Морган увидела Ника. Несмотря на ситуацию с Офелией, Бонни было радостно знать, что Паркер находится рядом и что с ним всё в порядке. «Как бы то ни было, нам с Ником лучше держаться вместе. Но где же он?» – внезапно Морган потеряла Николаса из виду. Когда шлюпка доставила её на сушу, его уже увели куда-то вперёд. Под присмотром бдительной стражи Бонни повели через рощу к каменным трибунам, которые были выстроены полукругом с видом на обширную арену внизу. На многих трибунах уже сидели люди. Некоторые откровенно скучали, но большинство из них вели неспешные беседы и с любопытством рассматривали приходящих. Люди всё прибывали и прибывали, занимая места на трибунах. Стража повела Бонни через них вниз, к самому центру арены. «Такое ощущение, что я попала в прошлое и передо мной древний Рим. Интересно, что они тут устраивают?» – задумалась Морган. Глядя на многочисленную толпу людей, Бонни вспомнила первые дни после крушения и горько усмехнулась своим мыслям: «Как необычно находиться сейчас здесь, среди такого множества людей, после всего, что со мной произошло за последнее время. Совсем недавно мы с Ником оказались на берегу этого острова и думали, что он необитаемый. Мы поверили Дилану, когда он сказал нам, что, кроме аборигенов, на этих берегах больше никого нет, и были твёрдо убеждены в этом. Мы могли бы жить в неведении и дальше, если бы не внезапное вторжение Альвиса с Феликсом, а после – знакомство с жителями Райской долины! Так странно и нелепо было попасть сюда, в Гринстоун, и снова столкнуться лицом к лицу с Альвисом и обнаружить, что у него тут ещё куча подчинённых и народа вокруг».
Девушку подтолкнули в спину, и она выпала из размышлений на секунду.
«Знать бы, где сейчас Дилан… – Бонни окинула взглядом трибуны в надежде увидеть знакомое лицо. – И зачем он скрыл от нас правду?» Взгляд Бонни остановился на компании тусовщиков из долины. Она увидела Софи и Дэна. «А они что здесь делают? Они тоже знали, что не одни на острове, но молчали… И почему они живут в самолёте, а не здесь, в городе?» – многое не сходилось в голове Бонни. Вдруг среди множества людей Морган увидела Ника. Его вели к ней с противоположной стороны. Наконец они встретились, и Николас просиял.
– Доброе утро, Бонн! Это я уговорил стражу провести меня к тебе. Нам нужно о многом поговорить.
Даже несмотря на лучезарную улыбку Ника и его кажущуюся беспечность, Бонни заметила напряжение и тревогу в его глазах. Не ускользнули от её внимания также его измученный вид, свежие синяки и ссадины на руках и ногах.
– Ник, я так переживала за тебя. Ты в порядке? – вздохнула девушка.
– Жив, как видишь: уже хорошо, – Паркер наклонился к Бонни и шепнул. – Как насчёт того, чтобы раствориться в толпе и свалить отсюда под шумок?
Морган одобрительно кивнула. Выждав немного и пользуясь тем, что мимо проходила целая компания девушек, на которых отвлеклись стражники, Бонни прошептала:
– Идём!
Сделав пару шагов, она ощутила на своём запястье чью-то крепкую хватку.
– И куда это мы направляемся? – строго спросил Эмброуз, и по его команде стража плотным кольцом окружила Бонни и Ника.
– Не терпится понять, для чего здесь все собрались, – соврал Николас и тут же получил многозначительный ответ:
– Ещё немного терпения, неофиты! Скоро всё начнется!
«Это он о той самой церемонии? Интересно, что она собой представляет?» – подумала Бонни, в то время, как Ник покосился на стражников и, стараясь вести себя как можно тише, проговорил:
– Знаешь, Бонни, я сто тысяч раз пожалел, что взял тот чёртов дневник.
– Погоди, погоди, давай всё по порядку, – так же тихо произнесла Бонни. – Что было после того, как мы разошлись?
– Я так и не осознал, в чём дело, но… – Ник приблизился к самому уху Бонни и прошептал:
– У кое-кого в этом замке по ходу крышу снесло от того, что блокнот оказался у нас.
– Ты это про Альвиса? – переспросила Бонни.
Ник кивнул и прибавил:
– Он чуть всю душу из меня не вытряс, выведывая, кто мы, как попали на остров и кто ещё в нашей команде. Надеюсь, твоя ночь прошла без происшествий?
– Альвис приходил и ко мне. И так напугал меня, говоря о тебе… – начала рассказ Морган.
Ник вдруг сжал кулаки, и его глаза налились кровью.
– Если он тебя хоть пальцем тронул, ему не жить! – чуть не крикнул Паркер.
Знакомый шум чего-то в небе и сумасшедшие крики поднявшейся на ноги толпы прервали диалог ребят. Бонни подняла голову вверх и увидела вертолёт.
– Не могу понять. Вулкан в середине острова вот-вот взорвётся, а люди, живя здесь на грани катастрофы, вопреки всему, устраивают непонятные церемонии и, имея вертолёты, может, даже и самолёты, почему-то торчат здесь и не улетают! – разозлилась девушка.
– А что, если сегодня как раз день Церемонии посвящения в планы эвакуации? – предположил Ник. – Может, именно поэтому все собрались здесь?
– Хорошо бы уже сегодня убраться с этого острова, – задумчиво ответила Бонни.
– Выбраться с этого острова не так просто, как вы думаете, – вмешался в разговор стражник. – У нас есть не только воздушный транспорт, но и одна мощная подлодка в арсенале. Только от всего этого толку нет.
– Это почему же? – переспросила Бонни, и стражник с умным видом продолжал:
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.