"Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей
Ознакомительная версия. Доступно 411 страниц из 2053
— Никогда не слышал, как они шипят, — морщась, сказал Эрик. — Мерзкое ощущение. А как ты сделал, что они на тебя не нападали?
— А они нападали, — рассеянно ответил я, рассматривая крокодилов. — Я просто их связал, а так-то они дёргались вовсю.
— И что, любой Владеющий может так их связать?
— Не любой, конечно. Старший сможет — ну, наверное, не любой Старший. Высший точно сможет. Но знаешь, если нас пойдёт грабить кто-то из Высших, то крокодилы вряд ли помогут.
— То есть ты уже Старший Владеющий, получается? — с удивлением спросил Эрик.
— Аттестация покажет, — пожал я плечами. — Но, в принципе, да. Ну что, пойдём дальше?
Мы миновали крокодилов, злобно таращивших на нас красные глаза — Зайка непроизвольно прижималась к профессору, а Монссон галантно изображал из себя храбреца, хотя я чувствовал, что он тоже побаивается.
— А вот это клиентский зал уровня, — Эрик махнул рукой, очерчивая перспективу. — Это единственное место, куда допускается клиент, арендующий ячейку. Охранник открывает ему клиентский отсек, и он там совершает операции со своей ячейкой. Для клиента, арендующего отдельную камеру немного другая процедура: он вместе с сотрудником проходит в соответствующую зону к своей камере. Есть, конечно, варианты — он может, к примеру, запросить разгрузку, тогда ему открывается доступ к грузовому лифту. Есть разные процедуры доступа для разных случаев, но вас вряд ли заинтересует полный регламент.
— Вряд ли заинтересует, — согласился я. — Просто покажи нам какую-нибудь клиентскую камеру. Я имею в виду свободную камеру, конечно.
Камера впечатляла. Бронированная дверь после нескольких оборотов штурвала плавно откатилась в сторону, открыв небольшое помещение, полностью отделанное бронеплитами.
— Средняя камера, — пояснил Эрик. — Таких арендовали пока только пять штук.
— Как клиенты реагировали, увидев это? — поинтересовался я.
— Правильно отреагировали, — усмехнулся Эрик. — Ирина Стоцкая докладывала, что они не только оказались под впечатлением, но и активно делятся сейчас этим впечатлением со знакомыми. Так что мы считаем, что клиенты ещё будут.
— Но обошлось нам это удовольствие очень уж недёшево, — со сварливыми нотками заметила Кира.
— Я думаю, всё окупится, Кира, — мягко сказал я. — Сейчас вот запустим продажу золота и посмотрим. Как у нас с этим обстоит дело, профессор?
— Всё готово, господин Кеннер, — уверенно заявил Монссон. — Мы с госпожой Кирой, — он обозначил в её сторону лёгкий поклон, — разработали план начальной кампании и подготовили полный пакет документации, вплоть до должностных инструкций исполнителям. Я полностью уверен в успехе.
— А золота у нас хватит?
— С тем золотом, что одолжили Орловские…
— Вообще-то, это мы одолжили им денег, а золото они дали нам в качестве залога, — поправил его я.
— Прошу прощения, господин Кеннер, вы полностью правы, — извинился профессор. — В общем, с этим золотом запас выглядит достаточным.
— Ещё раз проверьте расчёты на всякий случай, — распорядился я. — Золота должно точно хватить — нам ни в коем случае нельзя допустить скачка цены.
— Могу я спросить почему, господин Кеннер? — поинтересовался Монссон. — Разве это не увеличит прибыль?
— Увеличит, — согласился я. — Но вскоре после ажиотажа цена золота обязательно вернётся к норме, и люди потеряют деньги. И у них неизбежно отложится ассоциация, что покупка золота — это убыток.
— И это ещё не самый плохой вариант, — заметила Кира. — Хуже будет, если мы получим репутацию мошенников, которые ограбили кучу людей, создав искусственный ажиотаж.
— Совершенно верно, Кира, — кивнул я. — Это, кстати, вполне вероятный исход — людям обязательно нужно знать, кто виноват в их глупости, а здесь даже и думать не надо. Словом, небольшое увеличение прибыли совсем не окупит будущего ущерба. Мы не спекулянты, мы играем вдолгую.
— Вы правы, господин Кеннер, — согласился Монссон, — я не учёл репутационные издержки.
— Кстати, профессор — хватит у вас данных на монографию? — поинтересовался я.
— Даже не на одну, — с довольным видом ответил он. — И первая уже почти написана. Надо, конечно, подождать практических результатов, но я полностью уверен, что эта монография станет научным прорывом. Разумеется, госпожа Кира будет в числе авторов — её помощь была просто бесценной.
Я с улыбкой посмотрел на Киру, которая заметно смутилась.
— Как ты считаешь, Кира — окупится хранилище? Выйдем мы, наконец, в плюс?
— Если добавить ожидаемый доход от золота и арендную плату от князя, то, пожалуй, и выйдем, — неохотно согласилась она.
— И не забывай, Кира, ещё один важный момент. Передача нам золотого запаса княжества — это событие не столько экономическое, сколько политическое. Мы таким образом открыли для себя возможность хранить ценности правителей. На днях к нам в гости по приглашению моей жены прилетает герцог Баварский Оттон XII с семьёй…
Все онемели. Впрочем, кроме Эрика — он, разумеется, об этом уже знал.
— … его высочество склоняется к тому, чтобы доверить нам свои ценности. Поэтому задание для тебя, Эрик — тщательно продумай экскурсию для герцога — она должна быть небольшой, но максимально впечатляющей.
— Сделаю, — кивнул Эрик.
— С такими политическими связями, господин Кеннер, — в лёгком ошеломлении заметил профессор Монссон, — совсем неудивительно, что вы способны сделать огромные деньги буквально на чём угодно.
— А действительно большие деньги делаются только на политике, профессор, — хмыкнул я. — Так уж устроена жизнь.
Глава 14
В гостиной заметно потемнело, когда огромная туша «Сына вьюги» закрыла собой изрядный кусок неба. Снижая скорость, дирижабль медленно проплыл мимо окон и окончательно остановился, достигнув причальной вышки. Даже через закрытые окна до нас донёсся лязг причального захвата. Я посмотрел на бело-синий корпус, порядком заслоняющий вид, и недовольно заметил:
— Всё-таки надо было строить порт подальше.
— Кто же мог предвидеть, что этот дирижабль окажется таким большим? — пожала плечами Ленка. — Ну, то есть, кто кроме тебя? И ты ведь сам хотел сделать новый порт поближе к дому, чтобы не ездить к вышке? Прикажи перенести его обратно к старой вышке, раз уж тебе это не нравится.
— Будто это так просто, — проворчал я. — Может, и прикажу.
Встречать герцогскую семью у причальной вышки мы не пошли. Хотя формально герцог Баварский Оттон XII по положению был выше меня, играли свою роль и другие факторы: я не был его вассалом, да и вообще моё имперское дворянство в данном случае никакой роли не играло. Я принадлежал к высшему дворянству другой страны, а он прибыл в частном порядке как мой гость. Герцог и сам удивился бы, вздумай я вдруг встретить его у трапа. Однако мне всё же полагалось встретить его у входа, как почётного гостя сравнимого с моим статуса.
Прилетели они несколько позже, чем мы первоначально договаривались. Когда я поделился с Ленкой своим недоумением насчёт того, зачем он тянет с обещанным приездом, и что это задержка может означать, она вздохнула и покачала головой:
— Кени, что меня больше всего в тебе поражает, так это то, как при всём своём уме ты временами не понимаешь самых элементарных вещей. Ты разве не знаешь, что женщина может зачать не в любое время? Или ты просто забыл, зачем они прилетают?
— Мне никто не сообщал, что задержка визита вызвана этим, — хмуро сказал я.
— Зачем сообщать очевидные вещи, до которых легко догадаться самому?
Я сначала хотел довольно резко ответить, что мои мысли обычно занимают более важные вещи, чем вопрос фертильности герцогини Альмы, но потом махнул рукой. Скорее всего, список важных вещей у нас заметно различается, так зачем вступать в пустые споры? Не говоря уж о том, что спорить с женщиной само по себе занятие пустое.
— Пойдём встречать, что ли? — предложил я
В вестибюль мы спустились как раз вовремя — ждать пришлось не больше пары минут. Наконец, слуги открыли двери, и в вестибюль вошло — а частью даже ввалилось, — семейство герцога Баварского. Если сам Оттон и герцогиня Альма держали лицо и смотрелись совершенно невозмутимо, то дочери выглядели порядком ошарашенными русской зимой — сегодня как раз ударил лёгкий морозец с ветерком.
Ознакомительная версия. Доступно 411 страниц из 2053
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.