"Фантастика 2025-104". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич
Ознакомительная версия. Доступно 366 страниц из 1829
— А чего мне сделается, — сказал я.
— Ходил?
— Ходил.
— Я так и знал, что ты полезешь, — сказал он. — Как все прошло?
— Не телефонный разговор, — сказал я.
— Согласен. Где встречу назначать будем?
— Да где угодно, — сказал я. Какой смысл шифроваться, если ты под микроскопом? Даже если кураторы узнают о встрече уже после того, как она состоится, это не помешает им на нее не опоздать.
— А ты сейчас географически где? — спросил он.
Я сказал.
— Я могу подскочить в течение получаса.
— Нормально.
Он положил трубку, а я вернулся за столик, куда уже принесли кофе. Я задумчиво бросил в чашку щепоть сахара и принялся размешивать его ложечкой, глядя на дверь.
Никто не врывался. Не следят? Не время?
Отстали насовсем? Легче поверить в танцующих на радуге розовых единорогов.
Меня не удивляло отсутствие их нападения прямо сейчас. Как я уже говорил раньше, они могли выбрать любой наиболее подходящий момент, и сейчас был явно не он. Ребята же понимают, что после таких новостей я на взводе, собран и насторожен и могу ответить на угрозу не только адекватно, но и асимметрично.
Некоторое любопытство вызывал тот факт, что они не попытались спасти своего агента, хоть бы и в последний момент. Уж им-то в будущем было известно, как у нас разговор сложится. Или группу поддержки посылать настолько дорого, что проще своим надежно окопавшимся в нашем времени резидентом пожертвовать?
Надо будет поинтересоваться, если момент представится.
— Не желаете чего-нибудь к кофе? — поинтересовался материализовавшийся около моего столика официант. — Есть сегодняшняя выпечка…
— Я кое-кого жду, — сказал он. — А потом, видимо, и закажем.
— Вас понял, — он заговорщически мне подмигнул и растворился в полутьме зала. Наверное, подумал, что я женщину жду. Кого еще можно ждать в столь поздний час в не самой дешевой, судя по цене кофе, кооперативной забегаловке.
И все-то у меня не как у людей.
Нормальные люди уже пришли с работы, поужинали, проверили у детей домашнюю работу и отдыхают перед телевизором, готовясь к очередному рабочему дню, который вряд ли будет отличаться от сегодняшнего. У них есть, может быть, не самое простое, но гарантированное настоящее.
Пока еще есть.
А я, так уж сложилось, и на пять минут вперед загадывать не могу.
Самое поганое, что в этой игре я не могу навязать оппонентам свою инициативу. Первый ход все время за ними, а мне остается лишь реагировать. И ресурсы наши несопоставимы. Я тут один, а у них там целая каста воителей с бластерами и машинами времени. Жаль, нет у них какого-нибудь общего прадедушки, которого в наше время можно было бы найти и тихонько удавить. А то я бы нашел…
Сквозь прозрачную витрину мне было видно, как на улице прямо перед кафе паркуется серебристый «лексус», и из него выходит Петруха. Из-за руля, кстати говоря.
Не иначе, дал своему водителю выходной.
Петруха плюхнулся на соседний стул и демонстративно заглянул в мою чашку.
— Кофе, — констатировал он. — На ночь.
— Просто чтобы чем-то время занять, — сказал я. — А ты чего это без охраны после сегодняшнего?
— Так после сегодняшнего они не сразу повторят, — сказал Петруха. — Сначала разбор полетов, потом работа над ошибками. Да и вообще, к жизни надо относиться философски. Всех нас когда-нибудь грохнут, меня из пушки, тебя из рогатки.
— А чего это меня из рогатки? — обиделся я. Хотя общий его философский настрой мне нравился. Так ему легче будет принять новости о тех, с кем его отдел сотрудничал.
— Потому что ты себя не бережешь и всю дорогу на рожон лезешь, — объяснил Петруха. — Значит, встретились?
— Встретились.
— И поговорили?
— И поговорили.
— И насколько все плохо?
— Сильно зависит от того, нравится ли тебе «Фоллаут».
— Что за «фоллаут»? — то ли первая игра еще не вышла, то ли не успела стать культовой. По крайней мере, в глазах Петрухи.
Я объяснил, что такое «фоллаут», а потом объяснил, в какой связи я его вспомнил, и по мере моего объяснения Петруха предсказуемо мрачнел. Когда я закончил, он жестом попросил меня подождать и подозвал официанта.
— Водки, — сказал он. — Грамм двести, в граненый стакан. Желательно, теплой.
— Э… Закусывать чем будете?
— Русские после первой не закусывают, — сказал Петруха. — Но если понадобится, я стакан погрызу.
— Как скажете.
— А потом повторить, — сказал Петруха. — Может быть, даже дважды.
Официант пожал плечами и ушел за заказом.
— Чего ты так напрягся? — спросил я. — Рабочая ситуация.
Петруха медленно поводил у меня перед лицом указательным пальцем.
— Нет, Чапай, — сказал он. — Когда ты выходишь из дома, а у тебя машину взорвали, это рабочая ситуация. Или когда ты возвращаешься из командировки на день раньше и застукиваешь свою жену с твоим же деловым партнером, который в это время вообще на Дальнем Востоке должен быть и ваши общие дела разруливать, это рабочая ситуация. А то, что ты мне рассказал, Чапай, это, прости мой французский, пиздец. А пиздец мы не лечим и даже не оперируем.
Официант принес его заказ. Петруха потрогал граненый стакан пальцами, проверяя, достаточно ли он теплый, выдохнул и запрокинул напиток в себя, обойдясь при этом всего парой глотков.
И даже не поморщился.
— Хорошо пошла, — сказал он. — Уже можно повторять.
— Ты напьешься, и толку от тебя не будет.
— Во-первых, не напьюсь, — сказал Петруха. — А во-вторых, от меня и так толку нет. Чапай, мы это не вывезем. Я даже не представляю, в какую сторону это можно вывозить. Ядерная война — это тебе не алюминий вагонами тырить.
— Избавь меня от подробностей процесса первичного накопления твоего капитала, — сказал я. — А что там твой эксперт?
— А что мой эксперт? Семеныч, конечно, голова, — сказал Петруха. — Но к таким вызовам его жизнь точно не готовила.
— Я думаю, что все не так плохо, — сказал я.
— Это потому, что ты — оптимист, — объяснил он. — Оптимистов мне даже жалко, они вечно ходят разочарованными. Потому что реальность, сука, ни разу не оптимистична.
— Ты уверен, что не напьешься? — поинтересовался я. — По-моему, ты уже.
— Напьешься тут с тобой, — сказал он. — И как вы с этим хронопидором расстались? На чем покалили сростень?
— Плохо расстались, — сказал я. — Я ему шею свернул.
— Буквально или фигурально?
— Буквально.
— Это ты, конечно, погорячился, — сказал Петруха. — Как профессионал, я тебя порицаю. Но как человек, вполне могу понять. Последствия были?
— Пока нет.
Официант поставил перед ним второй стакан.
— Точно закусывать не будете?
— Кусок в горло не лезет, — сказал Петруха и снова потрогал посудину. — Знаешь, третий можешь уже не подогревать.
— Почему теплую-то? — спросил я.
— Привычка у меня такая, плохие новости теплой водкой запивать, — сказал Петруха. — С жарких стран осталась.
— Афган?
— Не без этого, — сказал он. — Помню, брали мы одного хронопидора, который на стороне моджахедов воевал, ну, и не только воевал, сам понимаешь. Шесть недель за ним по ущельям скакали, как горные козлы.
— Взяли?
— Взяли, конечно, — сказал Петруха. — А теперь вот я сижу и думаю, а для чего на самом деле мы его взяли? Чем он нашим ребятишкам из будущего помешать мог? Война бы на пару лет раньше началась? Или на пару лет позже? Ты ж понимаешь, Чапай, я теперь каждый такой случай буду под микроскопом рассматривать. Ведь выходит, что и я тоже к грядущему пи… апокалипсису руку приложил.
— Наверняка мы этого уже не узнаем, — сказал я.
— А ты еще и куратора грохнул, — сказал он.
— А если бы не грохнул, что бы мы с ним делали?
— Могли бы следить, а потом лихим кавалерийским наскоком, как ты любишь, ворвались бы в будущее на его плечах и машину времени бы им сломали.
— А смысл? Даже если бы ее насовсем сломали, что толку? Войну-то не они устроили, они только следят за тем, чтобы она состоялась.
Ознакомительная версия. Доступно 366 страниц из 1829
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.