Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дай я налью для тебя, Синдзиро.

— Спасибо.

Ёсихиро вернул мне чашку обратно и сказал:

— Ты в офисе мой подчиненный, но вне его мы просто друзья.

— Понятно…

Я несколько медлил. Этот ужин был продолжением рабочего дня, и здесь были и другие сотрудники.

— Извини за то, что я сделал в офисе. Ты, должно быть, обиделся, но пойми, такое случается везде, — сказал Ёсихиро.

— Спасибо за замечания, — поблагодарил я.

— Друзьям не обязательно говорить «спасибо». Давай просто помиримся, — предложил Ёсихиро.

Но я воспринял слова Ёсихиро с некоторой скептической ноткой. И дело не в том, устал Ёсихиро или нет. Его отношение и слова казались далёкими от дружеского. Это заметил только я.

Другими словами, слова и поведение Ёсихиро были неискренними.

Я мог только притвориться, что благодарен ему.

— Давай помиримся.

Широко улыбнувшись, мы подняли чашки с Ёсихиро.

Другие сотрудники подошли ко мне, подняли чашки и поздравили с достижением.

На самом деле я не очень любил алкоголь. И всегда старался избегать выпивки или пить как можно меньше.

В то же время я не хотел обижать других людей. Мой секрет был в том, что я притворялся пьяным, хотя на самом деле был трезв.

Чтобы быстрее завершить вечер с выпивкой, лучше всего отправить Хаято домой. Хотя это не должно быть слишком заметно, важно заставить его хорошенько напиться, неоднократно наполняя его чашку в подходящий момент.

— Менеджер, могу я наполнить вашу чашку ещё раз?

— Давай на сегодня закончим на этом. Разве мы не собирались пойти в караоке? Мы все должны пойти вместе, хорошо?

Вторым местом был зал караоке. Здесь Ёсихиро мог проявить свой талант на полную катушку.

Как только мы вошли в караоке-зал, он доказал, почему его называют гением званых ужинов. Он начал с великолепного вступления. Атмосфера оживилась, когда он напевал мелодии традиционных песен.

В этот момент некоторые сотрудники были вне себя от радости и кричали. Несмотря на то, что Ёсихиро спел только одну песню, атмосфера в караоке-зале была на подъёме. Даже я был поражён его экстраординарным выступлением.

Время шло, и Ёсихиро всё больше оживлял атмосферу.

Временами он вызывал смех, завязывая волосы галстуком, закатывая рукава брюк до колен и надевая на брови крышечки от бутылок вместо очков. Он также изображал игру на гитаре, и исполнил комичный танец с огнетушителем через плечо.

Однако, на мой взгляд, талант Ёсихиро был не более чем любительским. Если бы у меня была возможность, я мог бы легко победить его.

* * *

После ужина с коллегами я шел погружённый в свои мысли. Даже подумывал о том, чтобы позвонить по номеру, оставленному той женщиной. Если бы она не хотела еще раз встретиться, то вряд ли оставила контакты. Неосознанно я подошёл к речному причалу. Летний ветерок приносил с собой прохладу, наполняя меня спокойствием.

Внезапно я заметил большой внедорожник на дороге впереди. Моё внимание сразу привлекла женщина в белом, стоявшая у забора у реки.

Волны мягко накатывали на берег, а свет уличного фонаря создавал тёплые блики на её лице. Её влажные глаза были устремлены вдаль, и в них читалась печаль. Женщина была очень красива: её пышная грудь и округлые формы привлекали взгляд. Бежевые чулки облегали её стройные ноги, а на ногах были туфли на высоких каблуках. От неё исходил благородный аромат.

Я почувствовал возбуждение, просто взглянув на неё. Ещё раньше, когда я увидел обнажённое тело Цуруко, во мне разгорелась страсть, и теперь она вновь вспыхнула.

Глава 8

Синдзиро-сан, будь моим мужем

Я почувствовал возбуждение, просто взглянув на неё. И надо было как-то начать разговор, чтобы познакомиться.

— Отличная машина, не думал, что увижу здесь Range Rover, которых по всей стране всего пятьдесят… — усмехнулся я, медленно опираясь на перила.

Красавица отвела взгляд от реки и мягко повернула голову.

Удивление мелькнуло в её глазах, но затем она мило улыбнулась:

— Вы узнаёте эту машину?

Я знал об этих британских машинах больше, чем она думала. Я взорвал не менее сотни таких за свою прошлую жизнь…

Я кисло усмехнулся про себя, но в то же время удовлетворение отразилось на моём лице.

— Юбилейный выпуск в честь сорокалетия автоконцерна. Мощность 375 лошадей, максимальный крутящий момент 625 Нм, 5,0-литровый двигатель с наддувом… Я не ошибся.

— Я ничего не понимаю из того, что вы сказали. Мне просто нравится эта машина, поэтому я её купила.

Она пригладила волосы, и это простое движение выглядело соблазнительно.

— Разве дамам не нравятся маленькие и элегантные спортивные автомобили? Кабриолеты? — Спросил я, надеясь продолжить разговор.

Женщина покачала головой:

— Мне так не кажется. Вождение спортивной машины не сравнится с чувством безопасности, которое даёт внедорожник… Разве дамам не стоит заботиться о своей безопасности?

— Похоже, вам не хватает чувства безопасности. — Я радовался внутри, казалось, что несчастную замужнюю женщину легче всего соблазнить.

Кто бы мог подумать, что она снова покачает головой:

— Вы ошибаетесь, я в полной безопасности. Я просто хочу добавить себе комфорта, управляя внедорожником.

Мне с самого начала казалось, что ее беспокоит что-то.

— Это вы ошибаетесь. Будь у вас чувство безопасности, вы бы не были так печальны. — Усмехнулся я, глядя на нее искоса.

Она не отступила, её глаза, сияющие как звёзды, уставились прямо на меня, и она наконец улыбнулась:

— Молодой человек, из какой вы семьи? Думаете, такими словами привлечь внимание Тацуко? Вы меня недооцениваете.

— Вас зовут Тацуко? — Я повторил это имя дважды, усмехнувшись. — Я не из какой-то семьи. Я просто младший сотрудник в компании.

— Младший сотрудник? — Она серьёзно посмотрела на меня, потом рассмеялась. — Маленький красавчик, держишь меня за дурочку или обманываешь себя?

— Я действительно младший сотрудник, — сказал это с отчаянием, размышляя, почему сейчас никто не верит в правду.

Я бросил окурок в реку и сказал, тяжело вздохнув:

— Госпожа Тацуко, давайте будем откровенны. Вы очень красивы, и я хотел бы провести с вами время. Но мне не нужно притворяться, чтобы это произошло, не так ли? Я уже сказал вам, что я младший сотрудник и меня зовут Синдзиро. Разве вы не можете мне довериться и поговорить о чём-то более романтичном?

— Это очень грубо, — ответила Тацуко без колебаний, а затем улыбнулась так, словно расцвели цветы. — Но мне нравится ваша прямота. Однако, господин Синдзиро, я никогда не собиралась сближаться с вами, не говоря уже о том, чтобы спать с вами. У меня нет ни малейшего желания.

— Тогда зачем вы вообще со мной разговаривали? — Я думал, что случайно нашёл добычу, которая прыгнет ко мне в объятия, но оказалось, что у неё не было таких намерений.

Тацуко усмехнулась, и её грудь затряслась:

— Господин Синдзиро, вы действительно безрассудный человек, гораздо более приятный, чем те, кто притворяется утончёнными. Жаль, я не такая женщина, какой вы меня считаете. Я говорила вам это только потому, что моё сердце было немного обеспокоено раньше.

— И что теперь?

— Теперь моё настроение лучше, и я хочу поблагодарить вас за это. Если судьба сведёт нас снова, я угощу вас чаем.

Сказав это, Тацуко пошла к своему «Рэнджроверу», остановилась на полпути, обернулась, нежно улыбнулась и сказала:

— И не советую вам курить при женщинах. Некоторые из них являются хозяйками ночных клубов и сочтут это не вежливым.

С этими словами она покачала своей пышной фигурой и вернулась в машину.

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - i_012.jpg

Смотря, как «Рэнджровер» исчезает в темноте, я неохотно пробормотал себе под нос:

— Неужели быть младшим сотрудником посредственная работа? Может, мне стоит сменить профессию?

Перейти на страницу:

Свадьбин Виталий читать все книги автора по порядку

Свадьбин Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ), автор: Свадьбин Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*