Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-23". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Дмитриев Павел В.

"Фантастика 2026-23". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Дмитриев Павел В.

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-23". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Дмитриев Павел В.. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Берег нового озера оказался обжитым, не в пример дикой природе на пути вдоль реки удачи. Прежде следы присутствия человека попадались пару-тройку раз за день, и то полустертые прошедшими годами. Тут же на каждом шагу – кострища, мусор, обгоревшие жестянки, пни от срубленных деревьев, на прибрежных камнях или песке – полосы выволоченных с сетью водорослей. Тропы плотно утоптаны сапогами и лаптями, да еще не в один ряд.

Парой километров к северу я вообще нашел – и счел за лучшее сразу потерять – лесное шоссе, то есть широкую тропу, проходимую лошадью с телегой. Да еще и не один раз в день, судя по отпечаткам копыт, сапог и комьям навоза.

Таким образом, я в любой момент мог наткнуться на кого-нибудь из деревенских. Хорошо хоть для охоты, грибов и ягод время не пришло, да и вообще – в разгар лета положено с землей возиться, а не по лесу шататься.

Помня, что нет правил без исключения, как мог подготовился, прожег в топорище отверстие да продел туда петлю из конского волоса, как на настоящем боевом оружии. А еще – вырубил посох потолще и покрепче прежнего. Хотя основная надежда все равно на ноги…

Пока увидевший меня пейзанин доберется до деревни да скличет мужиков – глядишь, пара часиков и пролетит. А для меня, если поднажать по тропе, чуть не десять километров получится.

Замучаетесь пыль глотать!

До вечера я без особой спешки – то переходя на медленный бег, то, наоборот, останавливаясь, чтобы прислушаться или влезть на дерево, – успел обойти озеро и по длинному как язык полуострову забрался между двумя широкими то ли заливами, то ли протоками.

Заночевал сразу после переправы через узенький пролив, заодно, как в вечерней ванне, смыл пыль и пот.

Ужинал холодным, благо поньгомских запеченных корней камыша и рыбы я запас дня на два, если не три. Это не считая НЗ из трех килограммов пеммикана.

Следующий день мало отличался от предыдущего.

Опять новое озеро *["1819] на западе – только не круглое, а сплюснутое в сторону заката, опять деревенька на противоположном берегу, совсем маленькая, дворов на пять. Снова длинный, поросший соснами мыс, тяжелым каменным клинком вонзившийся в свинцовую рябь воды…

Перед переправой полез на сосну и чуть не скатился с нее кубарем: прямо напротив, менее чем в километре – село, да не маленькое *["1820]. И ветер от меня!

Рванул знакомой дорогой на километр назад, пока не почуяли «друзья человека».

С утра начал игру в Рембо: нанес на лицо асимметричные полосы из лучшей болотной тины с кусочками экологически чистых водорослей, подвязал на спину несколько веток и отправился в обход, на север.

Через дороги, тропинки, вырубки я крался вперед, пригибаясь к земле, скользя от дерева к дереву и притаиваясь у кустов. Как мелькнет впереди человеческая фигура, услышу говор или шум шагов – замираю, сдерживая дыхание, отступаю или пережидаю. Когда бегом, когда ползком – но вперед. Рюкзак на спине, горячее солнце печет и сияет, пот заливает глаза, рой комаров гудит у лица, перчатки в грязи по локоть, но азарт такой, что все это незаметно. Благо деревня – не город, опасный участок дороги, зажатый между берегом и голыми скалами, всего километра два в длину.

Да и то сказать, полдня прошло, пока выбрался на оперативный простор по краю очередного, уже не знаю какого по счету озера *["1821]…

Чтобы спустя пару часов оказаться на краю целого океана!

Дальний берег я не мог рассмотреть даже в бинокль *["1822], только в ближайших, более-менее доступных взгляду окрестностях темный от времени тес на крышах изб и церквушек выдавал наличие как минимум нескольких сел, одно из которых вполне могло оказаться небольшим городком. К данному набору проблем можно добавить яростно коптящий небо кораблик, примерно с паровоз размером и такого же цвета, да целую уйму сливающихся с горизонтом лодок поменьше.

Только традиционного древнерусского камня на распутье не хватает, с надписью в стиле «направо пойдешь – коня пропьешь, налево – жену найдешь».

Понятно без расчетов, что обход хозяйственно-промышленного района с севера означает крюк, такой огромный, что его нет никакого смысла рассматривать всерьез. Уж лучше по знакомой дороге отмотать день-полтора назад да перебраться на западную сторону заранее.

Вполне разумное решение, но, черт побери, как не спортивно!

Альтернативный же путь только один – переправа.

Снова приложившись к окулярам, я прикинул варианты.

Можно откатиться с облюбованного для наблюдений холма чуток ближе к окраинам села: там пролив-протока не сильно широк – километра полтора-два.

Рискнуть вплавь? Вода, конечно, успела немного прогреться – не сравнить с обжигающим льдом, которым она казалась в первые дни побега из Кеми. Но все равно, учитывая буксируемый плотик, снижающий скорость чуть не вдвое, заплыв займет часа полтора.

– Плавали, знаем… – пробормотал я, заранее ежась от холода. – Науке известны куда менее мучительные способы самоубийства!

Проще пройти по краю собственно озера, который, как по заказу, усыпан цепочкой больших и малых островов. Но выйдет заметно дальше.

Что-то похожее на берег виднеется на самой линии горизонта, то есть расстояние близко к десятку километров. С другой стороны, островов по пути я насчитал аж дюжину, и широких проливов между ними не заметно *["1823].

Авантюра? Безусловно! Но на то и игра!

С острова на остров, аккуратно, по два-три заплыва за ночь, потому что хоть как-то темнеет тут лишь после двенадцати и всего часа на два. Если сильно замерзну – разведу костер, никого он здесь не удивит. А если уж совсем припрет – поверну назад, потеря одного-двух дней для меня ничего не значит.

Поел, подремал часика три и, как только ушедшее с неба солнце превратило ясный день в сумрачный, пустился в путь.

Добраться до ближайшего крупного острова не составило труда – сотня метров в воде, да еще под удачным прикрытием пары более мелких островков от любопытного взгляда. Затем разогревающий двухкилометровый марш на противоположный берег, выбор подходящего сухостоя под новый плотик – старый тащить через покрытые мхом камни и лес дураков нет, – и вот я опять в воде.

Не успел отплыть и ста метров, как в ушах подозрительно знакомо застучала кровь, но лишь через четверть минуты я сумел припомнить из будущего чуть скребущий, но при этом упругий шум винтов. Выматерился от души и, развернувшись в воде аккуратным кувырком – почти как у стенки бассейна, – погреб назад, проклиная идиота, которого какой-то черт понес на ночь глядя по озеру.

И тут где-то вдали, за соседним островком мелькнул свет.

«Прожектор!» – пронеслось в голове.

Адреналин хлынул в кровь, ведь совсем рядом не спешащий под бок к жене рыбак, а настоящий патруль!

Наплевав на маскировку, я рванул назад кролем, сильно подпорченным паникой и отсутствием очков для плавания. Мелькнула мысль бросить плотик, однако ее пришлось сразу отбросить: если найдут – мне на острове не отсидеться.

Между тем стук мотора становился все слышнее, а затем – когда катер вывалился из-за мыса – резко ударил в уши. Но и берег совсем рядом…

Пользуясь тенью деревьев, я одним движением навалил на плотик здоровенный валун, а сам нырнул рядом – буквально за секунды до того, как по воде надо мной пробежало яркое световое пятно.

Через минуту, осторожно выставив из воды верхнюю часть лица, я с облегчением наблюдал, как из мокрого сумрака в удаляющемся луче носового прожектора возникают упавшие в воду стволы деревьев, камыш, каменные осыпи берега, тогда как кормовой огонь без остановки обшаривает гладь воды – скорее по привычке, чем по реальной надобности, потому как белая карельская ночь вполне позволяет обойтись без его мерцающей помощи.

Перейти на страницу:

Дмитриев Павел В. читать все книги автора по порядку

Дмитриев Павел В. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-23". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-23". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Дмитриев Павел В.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*