Кровь (СИ) - Борисов Олег Николаевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Сегодня день не задался с самого начала. С утра супруга попыталась высказать свое неудовольствие бесконечными разъездами и намекнула, что вполне не прочь перебраться к родне в более спокойные места. Правда, родня сама на днях только-только закончила ремонт после набега дикарей с болот, но все же там - столица, свет общества и вообще, детям будет спокойнее. Как именно муж должен будет обеспечивать ее сносное существования в Боргелле - даже не обсуждалось. За что и получила выговор, что у них в семье случалось очень редко.
Затем пришлось встречаться со старыми знакомыми, которые помогали делить проплывавшее мимо конфискованное и награбленное имущество. Товарищи по прибыльному бизнесу жаловались на жизнь, на отсутствие перспектив и странные вопросы, которые вдруг начали задавать дознаватели. Новый Его Преподобие прижал к ногтю старую вольницу и теперь медленно но верно поднимал архивы, сплетни, слухи и все это выливалось в первые, пока еще робкие посадки неприкасаемых персон. Кто-то отделался штрафом, а кому-то пообещали визит к палачу. И все это очень нервировало подельников генерала. Может быть, сам Ральс и отплюется от любых обвинений, доказав свою верность пошатнувшемуся престолу, но как быть остальным? И ведь ничего не пообещаешь, в тонущей лодке друзей-приятелей нет, всех беспокоит лишь личная шкура.
Ну и последним событием длинного холодного дня была встреча с посланниками баронов, которые пожелали пообщаться с местными властями. Ради этого в старой таверне рядом с портом накрыли столы, нагнали охраны во избежания возможных проблем и пообещали прибить любого, кто вздумает хотя бы косо посмотреть на наглых гостей. Возможную повторную атаку отбивать было пока нечем. Совсем. А если хорошенько поскрести по округе, то пираты все равно не ушли бы с пустыми руками. Так что незачем их провоцировать.
- Я вас слушаю, господа, - вздохнул Ральс, почти без сил падая на крепкий стул.
- Мы рады приветствовать господина генерала, который смог найти время для встречи. Как поживает его величество?
- В делах и заботах. Болотные дикари доставили немало хлопот. Да и вы заглянули в гости не совсем с добрыми намерениями в прошлый раз, - не удержался от крохотной шпильки командир пограничной стражи.
- Ну, вы столько времени заставляли нас воевать с Арисами, что нам пришлось вернуть часть захваченного имущества, за которое толком так и не расплатились.
- Разве? Мне казалось, вы получили все, что просили.
- Да, только вот по каким ценам?.. Но это все в прошлом. Чего стоит ворошить угли давно потушенного костра... Совет капитанов попросил передать вам вот эту бумагу. Здесь сказано, что Южные графства вводят налог на местные земли. Из расчета по одному золотому в год на каждого жителя. И как только налог будет выплачен, нам не придется прилетать самим и следить за его сбором.
- Налог? Графства собираются обложить данью Королевство?
Ральс настолько удивился, что даже перестал изображать из себя смертельно уставшего и затюканного жизнью человека. Все же наглость соседей превосходила любые границы.
- Ага. По спискам в вашей провинции проживает около трехсот тысяч душ. Ну, плюс-минус. Поэтому мы не будем проводить дотошную сверку, а просто записали эту сумму в бумагах. Триста тысяч и до следующей зимы вы нас не увидите.
- Так. Триста тысяч... А то, что вы должны за полученное оружие, провиант и корабли, эти расписки в зачет не пойдут?
За столом захохотали. Все же генерал - большой шутник, за что и любим по обе стороны границы. Расписки еще какие-то вспомнил. Ну какой бедолага будет торговаться с бандитом, когда тот приставил нож к горлу? Только вот такой балагур и весельчак.
Тем временем Джерд Ральс сумел вернуть отработанное грустное выражение лица, оценив попутно и разношерстный состав гостей, и их разделение на группы даже за общим столом. Похоже, единства между всеми этими ряжеными баронами, графами и просто авантюристами как не было, так и нет. Поэтому необходимо выбить время. И он знает, как это сделать.
- Я надеюсь, что в списке указано, какому капитану и сколько мы должны выплатить? Когда я буду докладывать об этом его величеству и обосновывать всю сумму, мне придется немало попотеть, чтобы получить это золото. Деньги для разоренной войной страны очень большие. И ведь вас интересуют звонкие монеты, а не обещания рассчитаться когда-нибудь.
- Расписки можете рисовать для кого-нибудь другого. Нам нужно золото.
- Вот я и говорю. Здесь вы забрали все до последнего медяка. Казна южных провинций пуста. Мне даже продукты для голодающих крестьян купить не на что. Поэтому деньги можно получить только в королевской сокровищнице. И там спросят за каждый кошель, который будет выдан лично... Вы меня хорошо слышите, господа? Я выдавать буду лично! Каждому, согласно вашему списку. Имя капитана, барона, графа и просто выборного человека напротив указанной суммы. Внизу общая черта, подводящая итог: триста тысяч... С этим понятно?
Сидевшие напротив загалдели. То есть генерал говорил вполне очевидные вещи. Во-первых, деньги в самом деле придется выбивать у нового короля и процесс этот будет не быстрым. Устраивать набег сейчас, на уже разграбленные города и деревни - смысла нет. Лететь севернее - можно напороться на остатки войск, которые как раз сгребли к столице поближе. Поэтому пусть лучше Ральс сам туда-сюда летает и требует запрошенное. Во-вторых, делить золото найдется много желающих и как бы не прискакал какой живчик, который под видом полномочного посла сгребет все золотишко и исчезнет под шумок. Так что вопрос надо проработать.
- Я не понял, вы не смогли указать, кто из наиболее пострадавших капитанов будет получать эти выплаты? Господа, тогда я предлагаю поступить следующим образом. Ситуация для меня понятна. И я собираюсь донести ее до Арна-Первого во всех деталях. Возможно, в нашу следующую встречу я уже буду иметь промежуточный ответ. Возможно, мы еще обсудим сумму, разбив выплаты по тем жителям, кого вы посчитали скопом. Золотой за горожанина еще как-то можно обосновать, но за крестьян, батраков и тем более разных каторжан и прочих... Триста тысяч - это слишком оптимистично. Поэтому нужно будет внимательно оценить принципы, по которым вы сделали расчеты. Может быть, наша налоговая служба предоставит детальный отчет о всех проживающих, это позволит понять, сколько именно мы можем выплатить. Надеюсь, вам понятно, что эти деньги король потом стребует с местных жителей.
Разумеется, это все понимали. Корона всегда найдет способ ободрать своих подданных. Тем более, что радеет за их же безопасность.
- Итак. Я предлагаю встретиться здесь же через месяц. Или даже два месяца. Сейчас последние шторма, зачем лишний раз рисковать. Я успею получить ответ из столицы, а вы подготовите итоговый список с выплатами. И уже в следующий раз мы будем обсуждать его детально... Разумеется, я надеюсь, что за все это время ни одна ваша лодка не пересечет границу без разрешения. Если какой-нибудь капитан вздумает стащить хотя бы драную овцу по эту сторону границы, я сделаю все возможное, чтобы вы не получили ни монеты. Надеюсь, мы отлично понимаем друг друга и не будем устраивать какие-либо неприятности. Будет просто смешно, если я приеду к королю с вашим запросом, а мне станут тыкать в лицо кляузами на разрушенные весной хозяйства.
Ральс дождался, пока вся эта гомонящая орава закончит пьянку и погрузится в разномастные корабли, чтобы поднять паруса и убраться домой. Проследив, как последнее скрипящее корыто поднимается к облака, он подозвал помощника и уточнил:
- Всех переписали? Я хочу, чтобы каждая рожа осталась отмеченной. А то мне приходилось их поить, кормить и выслушивать, как отлично моя мебель смотрится в чужом замке... Ну ничего, пусть грызутся, пусть отношения выясняют. Я еще им пообещаю, что часть денег готовы выплатить только товарами. До лета они точно будут заняты. А пока закончат приводить в чувство остатки войск. И если верить Тафлеру, то через месяц у меня будут два полка, которых можно спустить с цепи и заглянуть с ответным визитом. Думаю, господа бароны на собственной шкуре поймут, что не только Арисы умеют жечь пиратские гнезда... Я вам каждую скормленную крошку припомню, скоты...
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Кровь (СИ)", Борисов Олег Николаевич
Борисов Олег Николаевич читать все книги автора по порядку
Борисов Олег Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.