"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100
Но перед этим стоит навестить ещё одно место.
Едва дождавшись утра, Коллахан поспешил в городскую ратушу. Он отвесил довольно приличную сумму работнику управы за возможность попасть в закрытый отдел и был допущен к записям покойного архивариуса.
Там ему попался один документ, изучив который, молодой граф был потрясён внезапно открывшейся правдой. Правдой, которую не отобразила метрическая книга. В графе имя значилось: Вернон Коллахан, урождённый Вернон Мордок. Он несколько раз перечитал старую запись, пока не осознал информацию, которую та содержала.
– Я – Вернон Мордок, сын Гектора Мордока, – прошептал граф. – Но, бога ради, как такое возможно?
Он взялся подробно изучать документ. Из того следовало, что «родился Вернон Мордок в Грейстоуне».
Дотошному покойному архивариусу ничего не стоило выяснить такие подробности чужой жизни, ведь Хитклифф, как оказалось, полон переселенцев из Грейстоуна. Зная крутой нрав отца, Вернон легко представил Уота, затыкающего рот любому, осмелившемуся трепать языком про их семью. И неважно, чья заслуга в том, что правда не выплыла наружу. Приятель Мэри слыл человеком порядочным. Эту тайну он доверил бумагам. И Вернон был весьма благодарен ему за то, что не уничтожил, а наоборот, сохранил часть его истории.
Чем больше он размышлял над своим положением, тем больше убеждался в правоте своих намерений посетить старое охотничье поселение, куда полтора века назад с гор спустилось чудовище. Сунув работы архивариуса подальше от посторонних глаз, Вернон вложил обнаруженные документы в бумаги с наследными делами и, зажав папку под мышкой, поспешил на выход.
Выскочив из ратуши, он столкнулся с проходящим мимо Хаксли. Папка выскользнула и хлопнулась о булыжную мостовую. Бумаги рассыпались веером.
– Ты куда? – спросил Дилан и кинулся помогать собирать разлетевшиеся документы.
– Спешу, – коротко сообщил Коллахан, будучи не в том состоянии, чтобы объясняться с другом. – Нужно срочно дальние угодья проверить.
– Те, что в лесу за Синей?
– Да, – мотнул головой Вернон и, пробормотав вдобавок нечто невразумительное, поспешил дальше.
Хаксли прокричал вслед что-то ещё, но, слишком поглощённый горящей идеей, Коллахан уже запрыгнул в карету. Он заехал домой и торопливо собрался. Понимая, что путь в самое сердце Атсхалии довольно опасен, прихватил одно из охотничьих ружей отца и, никому ничего не сказав, немедленно отправился в путь.
С болезненно-щемящим чувством он проезжал по малолюдным улочкам. Мимо пустырей, покосившихся плетней и старых, по окна вросших в землю, домов. В конце петляющей дороги стояла одинокая церковь, а сразу за ней поднимался махровый таёжный лес.
Всё это Коллахан узнавал. Он всё это помнил.
Он вышел из экипажа и посмотрел на Атсхальские горы. Это над ними в его снах всходила огромная яркая луна, заливая округу синим магическим светом.
Алфорд Бентон, новый владелец поместья, проводил Вернона в свой кабинет и подтвердил всё то, что граф уже знал.
– Родители скрывали от тебя тайну рождения не для того, чтобы ты знал и принимал только одного отца, – сказал он.
– Было бы странно так думать, – ответил Коллахан, – имея свидетельства искренней дружбы Уота с Гектором и переживания Мордока о судьбах моей и матери.
– Он пытался перехитрить судьбу и спасти единственного наследника.
Вернон кивнул и мысленно с горечью добавил: «Только умер слишком рано, так и не узнав, удалось ему задуманное или нет».
А вслух произнёс:
– Наверное, мать с отцом надеялись, что история надёжно похоронена и никогда не всплывёт.
– Нам всем казалось, что всё закончилось, ведь в лесах Атсхалии стало спокойно.
– На что же они надеялись! – Коллахан резко поднялся и отошёл к окну. Сунув руки в карманы, он устремил взор сквозь ночь. – Сменишь фамилию, место жительство, откажешься от себя. – Он покачал головой. – Нет… кем начертано быть, тем и будешь.
Последняя запись Вернона Коллахана
«…В доме Бентона я прочёл трагическую историю своего рода, записанную моим далёким предком Келибом Мордоком. Из магических фолиантов отца узнал, что проклятье остановят первый и последний из про́клятых. Зло закольцуется само на себя – вот так свершится тёмное пророчество ведьмы.
Неутешительная правда.
Окончание драмы ещё впереди. Сошедший с гор должен убить последнего единокровного. Он уже здесь, оставил знак зверя – как будто бросил мне вызов – и ждёт.
Судьбу не перехитришь. Я знаю кто я. По той крови, что течёт в моих венах, Зверь найдёт меня всюду, куда бы я не пытался бежать.
Вот только когда это случится?
За эту ночь я по-новому взглянул на жизнь. Решение далось мне непросто. Но что ещё остаётся! Только одна, всего одна последняя надежда, призрачная как тень на взволнованной воде. Что из этого выйдет, не знаю. Что поможет обречённому изначально?
Время ещё есть. Мне нужно вернуться в Хитклифф и закончить дела. Я не могу их оставить.
И только потом одно из двух. Или я совершу задуманное, или сдамся на волю тому, к чему готовила меня родовая память с самого детства. Другого не будет.
Я возвращаюсь к истокам, чтобы всё остановить. Я готов. Иду к нему или за ним. Или он меня или я…
…последний из рода Мордоков».
Дочитав, Престон поднял на собеседников глаза. Первые мгновения в библиотеке стояла тишина. Первым её нарушил Такер.
– С рождением Вернона зверь вернулся. Он затаился в лесах и двадцать семь лет выжидал своего часа. Бр-р… Только представить, как эта тварь постоянно бродила рядом, чтобы однажды выйти на свою последнюю охоту. Коллахан достиг возраста ушедшего Ланса Мордока и получил метку зверя.
Престон качнул головой:
– Он всё понял и решил сам пойти к Сошедшему с гор.
– Непростое решение. Но куда он делся?
Ройл развёл руками.
Такер прислонился спиной к книжному шкафу и сунул руки в карманы брюк.
– Мы снова упёрлись в стену. В тот раз графу просто повезло. – Он воздел глаза и пробормотал: – Прости, Хаксли. – И глянул на Престона. – Месяц зверя начался шестнадцатого числа. За это время могло случиться всё что угодно. Как думаешь, Ро, они уже встретились?
– Будь я на месте Коллахана, упирался бы всеми силами. Но я не могу влезть в его шкуру, чтобы думать, как он. А Вернон явно что-то замыслил. Чёрт! – тряхнул головой Престон. – Нужно отдохнуть, или я совсем перестану соображать. С превеликим удовольствием сейчас приткнул бы голову на пару часиков. Алфорд, позволите?
– Разумеется, – с готовностью отозвался тот. – Как-никак ночь на ногах. Я провожу вас в комнату для гостей.
Не удержавшись, Престон широко зевнул, накрыв пятернёй рот.
– Идём, Такер.
Тот взял со стола книгу, в которой они нашли письмо Коллахана, и сунул под мышку.
– Полистаю интереса для.
Бентон кивнул:
– Найдёте графа, передайте ему сами.
***
Престона разбудила какая-то неясная возня и негромкие смешки. Он оторвал голову от диванного валика и с трудом продрал глаза. За окном стоял белый день и посвистывали сидящие на ветках снегири. Помощника в комнате не было. За дверью кто-то приглушённо разговаривал.
Престон спустил ноги на пол и потёр виски. От недолгого сна голова была как туго набитый ватой мешок.
– И?.. – голосом кота протянул за дверью помощник.
После чего там же послышалось манерное девчачье хихиканье.
«Вот Такер, вот сукин сын», – не без улыбки подумал Ройл.
– Ну так вот, – послышался голос девицы, – таких жутких страстей больше не было. Хоть и волки часто приходили. Год на год, правда, не приходился. Со слов стариков: то нашествие, то ни одной морды за всю зиму не встретишь.
Невольно прислушиваясь к разговору, Престон расстегнул манжеты и, закатав рукава, направился к комоду, чтобы освежить лицо. Из зеркала на него глянул человек с помятым лицом и розоватыми белками глаз.
Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.