Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Рудкевич Ирэн

"Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Рудкевич Ирэн

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Рудкевич Ирэн. Жанр: Боевая фантастика / Мистика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Теперь было понятно, почему леди Кармайкл так злилась на меня, когда виконт Дрюммор летал вокруг меня в маске Филина. Но зачем было врать, что он давно влюблён в Винни?.. Где Винни Кармайкл и где – вот этот дом с колоннами. На балу Дрюммор её попросту не замечал.

Калитка была заперта, но я без ложного стеснения просунула руку сквозь прутья и открыла задвижку.

В саду было пусто, и я пошла прямо к парадному крыльцу.

Поднявшись по восьми высоким ступенькам великолепного мраморного крыльца, я позвонила в колокольчик.

Прошла минута, прежде чем мне открыла важная, чопорная домоправительница в чёрном платье с белым передником – обычный наряд прислуги. Но платье было шёлковым, а белоснежный фартук был обшит тончайшим кружевом. Даже слуги в этом роскошном доме выглядели роскошно. Особенно по сравнению со мной.

Наверное, домоправительница подумала, примерно, так же, потому что она расширившимися глазами смерила меня от макушки до пят, а потом произнесла дрожащим от негодования голосом:

- Как вы посмели?.. Как вы позволили себе… Чёрный ход с той стороны дома! Если вы наниматься прислугой, то вам уже отказано!..

- Простите, что побеспокоила, - сказала я холодно и сразу помахала перед носом возмущённой дамы королевским пропуском. – Фанни Браунс, инспектриса кухни её величества. Мне необходимо поговорить с виконтом Дрюммором. Могу ли я его видеть?

Кажется, от такой наглости дама потеряла дар речи. Она несколько раз пыталась открыть рот, но получалось плохо. Но пропуск с королевской печатью сыграл свою роль, и домоправительница, наконец, кивнула, пропуская меня в дом, почти затравленно выглянув – нет ли кого не улице.

Прихожая вполне соответствовала тому великолепию, что я наблюдала снаружи. Высокие потолки, стрельчатые витражные окна… Слева виднелся вход в зимний сад – с экзотической зеленью, с белоснежными статуями… Наверх вела широкая лестница с фигурными коваными перилами. В таком доме даже Сесилия Лайон почувствовала бы себя Золушкой в гостях у принца. Но Сесилии Лайон тут не было, а была Фанни Браунс, и она точно не собиралась смущаться из-за чужого богатства.

- Подождите в кухне, - процедила сквозь зубы домоправительница и указала направо, куда мне надо было пройти. – Я доложу о вас виконту.

- Буду благодарна, - сказала я, величественно кивнув, и пошла в кухню, куда меня так любезно послали.

В саму кухню я заходить не стала – заглянула из коридора.

Там стояли дым, чад и страшная суматоха. Повар бегал от печи к столу, что-то пробовал, что-то помешивал, трое помощников месили тесто, рубили мясо и укладывали начинку для пирога. Добавьте к этому трёх кухарок и пять поварят, для каждого из которых нашлось дело. Да уж, это вам не кухня с одной Фанни. Я не сдержала улыбки, подумав, что не променяла бы дом герцога де Морвиля с крохотной кухней на этот почти дворец, где мне точно не пришлось бы пачкать руки мукой и чистить овощи.

- Лорд Дрюммор ждёт вас. Пройдёмте, - услышала я кислый голос домоправительницы.

Надо же. Я ожидала, что виконт не захочет со мной разговаривать или назначит час аудиенции, и тогда придётся настаивать… Что ж. Одной проблемой меньше – и то хорошо.

Меня проводили по боковой небольшой лестнице на второй этаж, потом долго вели по коридору, стены которого были увешаны портретами и пейзажами, и, наконец, я очутилась перед дверью, в которую домоправительница постучала почтительно, почти затаив дыхание.

«Войдите!», - раздалось из комнаты, и передо мной распахнули дверь, разрешая войти.

Комната оказалась рабочим кабинетом, обставленном с такой роскошью, что вполне могла служить гостиной для приёма почётных гостей.

В широкие окна лился свет, в камине уютно потрескивали поленья, а на диване с обивкой из пунцового бархата привольно развалился виконт Дрюммор с очень довольной физиономией.

- Госпожа королевская инспектриса! – весело поприветствовал он меня, даже не потрудившись встать. – Какая честь! И что же привело вас в мой дом? Клементина, - произнёс он совсем другим тоном – высокомерным и раздражённым, - оставьте нас. И дверь за собой закройте.

- Слушаюсь, - домоправительница подождала, пока я переступлю порог комнаты, и закрыла за мной дверь.

- Ну что, Фанни, - виконт тут же отбросил притворную вежливость. – Пришли просить за своего любовника? Начинайте, - он подпёр голову рукой и забросил ногу прямо в башмаке на диван. – Что вы готовы мне предложить, чтобы я не убивал Паршивого герцога?

- А вы всё-таки намерены убить милорда де Морвиля? – спросила я, снимая очки и глядя на него в упор.

Нет, виконт и без очков бы меня не узнал. Сесилию Лайон он видел лишь в маске. И такие люди, как правило, не слишком запоминают лица. Только одежду. Украшения. Они замечают только богатство. Что же привлекло господина Дрюммора в Винни?

- У него есть шанс спастись, - сказал виконт самодовольно, и было видно, что ему очень нравилась эта ситуация, и что чувствовал он себя очень уверенно. – Пусть женится на этой Кармайкл и живет себе спокойно.

- Вот так легко отдадите свою любовь ненавистному вам человеку? – уточнила я, внимательно наблюдая за ним.

Да, уверен. Ничуть не испуган. Считает, что владеет ситуацией. И это тот человек, что сплетничал со мной на балу, как столетняя старуха. А потом пытался затащить беззащитную служанку в тёмный угол для вполне определённых целей. То, что я знала о виконте, и то, что видела теперь, противоречило друг другу.

- Не притворяйтесь дурочкой, Фанни, - сказал виконт почти ласково и поманил меня пальцем, чтобы подошла ближе.

Я сделала несколько шагов, готовая, если понадобиться, дать самый свирепый отпор.

- Кому нужна эта бледная кривляка? – продолжал тем временем Дрюммор. – Если Паршивый герцог решит жениться на ней – я буду очень ему благодарен. Но что-то мне подсказывает, что он предпочтёт глупо умереть, лишь бы не потерять вас.

- Благородно умереть, - поправила я виконта.

- Глупо, - поправил он меня. – Потому что когда он умрет, его обожаемая кухарка отправится искать нового покровителя. Почему бы не меня, Фанни? Я богат, а скоро стану ещё богаче. Моя семья имеет вес при дворе, но моя карьера станет самой блистательной в семействе Дрюмморов. Скоро я буду самым влиятельным человеком королевства. И если бы вы не были такой строптивицей, мы бы с вами прекрасно поладили.

- Мы с вами не поладили, даже будь вы умнейшим человеком королевства, - ответила я ему.

- Как вы меня изящно оскорбили, злюка, - хмыкнул он. – Но я не обижаюсь. Я, вообще, очень добр по отношению к хорошеньким женщинам. Кстати, очки вам не идут. Зачем вы их носите?

- Зрение плохое, - сказала я спокойно и спросила: - Кто вам посоветовал обратиться в газетное издательство?

- С чего вы решили, что это я? – после секундной заминки поинтересовался виконт. – Я не имею дело с бульварными сплетнями.

- Как странно, что господин Фрефрон сослался на вас, - соврала я, глазом не моргнув.

- Вы с ним говорили? – досадливо произнёс Дрюммор и выдал себя с головой. – Вот дурак… Так и знал, что он не умеет держать язык за зубами. Но что из этого? – он встал с дивана, и я сразу напряглась, невольно отступив к двери. – Какая разница, кто об этом сказал? – виконт развёл руками. – Это - чистая правда, и меня не в чем упрекнуть.

- Тем самым, вы не оставили милорду де Морвилю выбора, - заметила я. – Какой мужчина станет жениться вместо дуэли, если его обвинили в трусости? Особенно такой храбрец, как королевский маршал.

По лицу виконта пробежала тень, он задумался, и если я что-либо понимала, сейчас он был крайне раздосадован.

- Ну и ладно, пусть стреляется, - сказал он, наконец, мотнув головой. – Если не захочет жениться, то просто всажу ему пулю в лоб, вот и всё.

- Я бы не была в этом так уверена, - заметила я небрежно.

- В чём? – теперь насторожился он.

- В том, что вы победите в этой дуэли, - тут я улыбнулась и опять надела очки, поправив их указательным пальцем на переносице. – Ваш колдун дал промашку. Заклятие снято, и зрение к милорду де Морвилю возвращается. Ко дню дуэли он будет полностью здоров и готов всадить пулю вам. В лоб.

Перейти на страницу:

Рудкевич Ирэн читать все книги автора по порядку

Рудкевич Ирэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Рудкевич Ирэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*