"Фантастика 2025-55". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Рудин Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 341 страниц из 1701
– Вижу, ты уже проснулась, Наталья, – сказал он, окинув меня быстрым взглядом. – Отлично. Пора проверить, насколько ты мне полезна.
Глава 31
Странно, но первое, о чем я подумала, увидев его: а не он ли меня переодевал? Представила, как король стаскивает с меня халат и шелковый пеньюарчик, и нервно рассмеялась.
Ортред нахмурился:
– Веселишься, значит. Я ожидал застать тебя в слезах, но так даже лучше.
Он прошел к столу, который я заметила еще раньше, и водрузил на него знакомую шкатулку. Ту самую, в которой хранился перстень-портал.
Я невольно сглотнула.
– Что вы собираетесь делать?
– Трудно не догадаться. Мне не нужна невестка с примесью темной крови. И даже то, что ты якобы стала драконом, ничего не меняет. Законы нашего мира однозначны: дочь наследует расу матери. Это значит, что твои дочери могут унаследовать твое проклятье. А вот феникс мне очень даже нужен. Послушный и преданный феникс. Поэтому предлагаю вернуться к нашему изначальному договору.
Он сделал паузу и наградил меня таким пронзительным взглядом, что я поспешно стянула ворот у горла.
– Ты забудешь про Айзена и станешь моим артефактором, Наталья, а я сохраню тебе жизнь.
– А если… если я откажусь?
– Ты все равно станешь моим артефактором, – король холодно усмехнулся. – У меня есть много способов заставить тебя делать то, чего ты не хочешь.
– А Сильхард? – мелькнула внезапная мысль. – Это же была его кровь!
– Мальчишка оказался слишком упрям, чтобы с ним можно было договориться.
– Вы его тоже пытались заставить? Что с ним?
По лицу Ортреда скользнула досада, подтверждая мои худшие подозрения.
– Этот глупец самоиспепелился. Я, честно признаться, не ожидал, что он решится на это.
Я замерла, растерянно глядя на короля.
Сильхард самоиспепелился? То есть…
Так вот почему в моем сне он сказал, что умер! Видимо, это был не обычный сон. Его кровь, влитая мне, на короткий миг соединила наши сознания на Грани, между жизнью и смертью.
Но зачем он так поступил? Зачем уничтожил себя?
В памяти пронеслось что-то про фениксов, восстающих из пепла.
– Сильх покончил с собой, чтобы заново возродиться? – забывшись, я воскликнула это в голос.
И осеклась, захлопнув рот рукой.
Но слова уже прозвучали.
– Говорят, вы на такое способны, – хмыкнул король. – Но я не верю. Пока еще ни один мертвый феникс не возродился. И твой кузен не станет первым из них. Все, хватит слов, пора к делу.
Он уселся на единственный стул, откинул крышку шкатулки и достал перстень с обсидианом. Продемонстрировал его мне.
– Я знаю, что в прошлый раз ты меня обманула. Причем дважды. Первый раз, когда сказала, что только не знаешь, куда ведет портал в кольце. А второй – что не можешь его открыть.
Я с силой прикусила себе щеку. Боль вернула ясность мысли и отогнала панику.
– Не понимаю, о чем вы, – произнесла ровным голосом.
– Неужели? А вот я думаю, что ты лжешь. Ты же была на Ронгархе, общалась с отцом. И он тебе рассказал, каким образом смог улизнуть от брака с моей сестрой.
Ортред не спрашивал, а утверждал. Ему было известно все, что творится на острове. Каждое слово, сказанное там и, возможно, каждая мысль. Но я знала об этом, так что не удивилась. Скорее, насторожилась, готовясь к защите.
– Да, отец рассказал, что был артефактором при прежнем короле. И про портал, который закинул его в другой мир, тоже сказал, – подтвердила, не моргнув глазом. – Вы думаете, этот перстень и есть тот артефакт?
– Думаю?
Его губы скривились. А в следующий миг огромная драконья лапа ударила по столу, превращая его в щепки. Я подскочила от грохота.
– Это он и есть! Хватит играть со мной, девчонка! – прорычал Ортред, наполовину обращаясь в дракона. – Этот перстень был передан моему предку принцем Гардерием! Он был сделан, чтобы им могли управлять драконы! Однако ты в нем что-то сломала, пока держала в руках. Поэтому я не могу им воспользоваться. Он не откликается мне!
Король выплевывал слова, словно яд, и одновременно надвигался на меня, волоча по полу огромное драконье брюхо. Голова у него все еще оставалась человеческой, сидящей на мощной чешуйчатой шее. Руки превратились в драконьи лапы, которые недвусмысленно тянулись ко мне, а вот ноги тоже остались человеческими. Странное, одновременно и смешное, и отталкивающее зрелище.
Однако мне было не до смеха. Я отступала, молясь, чтобы огромные когти не задели меня и не порвали на тысячу ленточек.
“Айзен!! – в панике постаралась нащупать связь с принцем. – Где ты? Откликнись!”
Но ни его, ни свою драконицу не ощутила.
– Даже не пытайся, – прогрохотал король, загнав меня в угол. – Он тебя не услышит. Я об этом позаботился.
Его взгляд, брошенный на мои запястья, все объяснил. Я и прежде догадывалась, что эти внезапные украшения – антимагические кандалы, а теперь убедилась.
– Айзен будет меня искать! – выдохнула, задирая голову, чтобы следить за нависшим надо мной полудраконом.
На лице Ортреда появилась пугающая улыбка.
– Но не сможет тебя найти, – продолжил он нарочито сочувственным тоном. – Ты в надежном месте. Здесь тебя не учует ни один дракон, даже тот, который прошел с тобой обряд Единения.
– Тогда я самоиспепелюсь! – выкрикнула последний аргумент. – Как Сильхард! И вы ничего не получите!
Я надеялась, это его остановит. Надеялась, что король не захочет терять последнего феникса.
Но тот внезапно расхохотался. Так гулко, что по стенам промчалась дрожь.
– Насмешила, – сказал он, отсмеявшись. – Я позаботился и об этом. Благодаря моим милым украшениям, у тебя нет ни магии, ни сил, ни возможности навредить мне или себе. По сути, ты сейчас обычная человечка. Единственное, что в тебе ценного – это кровь. Но я очень добрый и дам тебе последний шанс: согласись стать моим артефактором. Да, о свадьбе с Айзеном да и вообще с любым драконом придется забыть, но если мы договоримся, я позволю тебе стать фавориткой моего сына и закрою на это глаза. Даже позволю родить от него. Почему бы и нет? Короне не помешают послушные маленькие фениксы.
– А если будет мальчик? – зачем-то брякнула я.
Вот уж когда язык помело и не дружит с мозгами.
– Бастардов у нас не приветствуют. Но я найду тебе хорошего мужа.
Больше всего мне хотелось покрутить пальцем у виска. Но я боялась, что Ортред его откусит. Поэтому просто сказала:
– Нет.
– Нет?
– Нет.
Он сокрушенно вздохнул:
– Зря.
А потом схватил меня за руку и полоснул когтем, раздирая кожу от локтя до запястья. Из глаз брызнули слезы.
Я даже опомниться не успела, как хлынула кровь. Стало больно, рана пекла огнем. Я попыталась зажать ее свободной рукой, но она была слишком большая. А король подставил перстень под алый поток.
Кровь уходила очень быстро. Я ощутила, что теряю силы. Сначала прижалась спиной к стене, а потом съехала вниз.
Перед глазами все поплыло.
– Странно, – пробормотал мой мучитель.
Потом я почувствовала небольшую щекотку и тепло в области раны. Это зарастал порез. Видимо, король понял, что перестарался, и решил меня подлечить, пока я совсем коньки не откинула.
– Ничего не понимаю, – в его голосе появилось недоумение. – Твоя кровь должна была смыть последние вмешательства и вернуть магическим потокам начальную структуру!
– …но что-то пошло не так, – продолжила я за него многозначительным тоном.
Это было непросто, так как челюсть выстукивала чечетку, а язык то и дело норовил попасть между зубов.
– Что? Что это значит?
Ортред оторвался от разглядывания бесполезной железки и бросил на меня хмурый взгляд.
Я развела руками.
Видок у меня наверняка был еще тот. Сижу, забившись в угол, подтянув колени к груди, и вся перемазана кровью. Но хоть живая, уже хорошо. Убивать меня все же не будут. Пока…
Ознакомительная версия. Доступно 341 страниц из 1701
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.