Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Оболенская Любовь

"Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Оболенская Любовь

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Оболенская Любовь. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Слухи о победах нашей Лагерты давно разносятся по всей Скандинавии, и наверняка достигли ворот Каупангера, — прокричал он. — Но слова — это лишь слова, если они не подкреплены доказательствами. Сейчас у вас в руках золотые монеты, с которыми мы пришли сюда чтобы купить ваши драккары и нанять вас для дальнего похода. При этом каждый из вас, помимо оплаты за найм, получит долю в добыче, которая обещает намного превосходить ту плату!

— Думайте, викинги! — крикнула я. — Но к словам мудрого Тормода я добавлю лишь одно: я согласна повести вас в этот поход лишь если на то даст разрешение ваша законная королева Астрид!

— Неужто вы верите этой ведьме? — заорал Олав, чувствуя, что чаша весов общественного мнения склоняется не в его пользу. — Она навела на вас мо̀рок! И то, что вы держите в руках, не золото, а мелкие камни, которые вы подняли с земли и теперь, околдованные, любуетесь ими!

Глава 22

— Это ты, хёвдинг, сейчас чушь сказал, — произнес чернобородый свей. — Я, даже выдув полведра аквавита, отличу золото от камня — а я прожил на этом свете достаточное количество зим, и могу сказать, что никакая ведьмина ворожба не сравнится с аквавитом.

Свеи заухмылялись.

Хороший признак.

Но пока еще не победа...

— А какую плату ты положишь нам, королева нордов, если мы согласимся на твое предложение? — поинтересовался здоровяк с топором.

— Я готова купить у вас десять драккаров по той цене, что была озвучена — десять золотых. И еще по одной монете я дам каждому воину за его участие в нашем походе. Провизия и пресная вода — за мой счет. А также, помимо этого, вы получите равную долю в добыче с моими воинами.

— Два золотых было бы в самый раз, — произнес чернобородый свей.

— Не думаю, что это тот случай, когда сто̀ит торговаться, — усмехнулась я. — На один сарацинский золотой динар можно купить шесть коров и дюжину свиней, которые будут кормить всю твою семью. Думаю, с учетом доли в добыче, это отличная сделка.

— Ты готов продать своего хёвдинга, Густав, за деньги поганой ведьмы? — прорычал Олав.

— Вот и ты разглядел, Олав, что это всё-таки не камни, а золотые монеты, — засмеялся чернобородый. — Напомню: ты кормишь нас плесневелым хлебом, лежалым сушеным мясом и обещаниями, что вот-вот наша жизнь наладится. При этом сам нежишься на медвежьих шкурах в красивом доме и ешь отборную пищу. А эта дроттнинг предлагает нам другую жизнь...

— Или же смерть от франкских мечей, — перебил его Олав.

— Ну, так-то любой викинг мечтает уйти в Вальгаллу с мечом в руке, погибнув в битве, а не от цинги, выплевывая изо рта собственные расшатавшиеся зубы, — заметил здоровяк с топором.

И тут к разговору подключилась Астрид.

Немного подышав свежим воздухом, несчастная женщина поднабралась сил, оттолкнулась от стены дома, чуть не упав при этом... Но сохранила равновесие, и громко произнесла:

— Я, королева Каупангера, даю свое согласие на поход Лагерты. Более того, я готова сама пойти с ней и с теми, кто согласится на ее предложение. Но сначала я желаю решить судьбу моего мужа, который хотел убить меня...

Олав, видимо, понял, что проиграл.

А мы, воодушевленные происходящим, отвлеклись...

И это стало нашей ошибкой.

...Викинги — профессиональные воины, очень часто имеющие в своем арсенале не только мечи и кинжалы, но и оружие последнего шанса. Видимо, такой небольшой нож Олав прятал в рукаве, и сумел им перерезать веревки, которыми Рауд стянул ему запястья...

Неожиданно пнув Рауда в колено, Олав вскочил на ноги и метнулся к своей жене...

— Я всегда доделываю то, что начал! — проревел он.

Но я уже выдернула из ножен свой Небесный меч! И когда Олав, развернувшись, бросился на меня с ножом в руке, успела выставить вперед клинок... на который хёвдинг Каупангера и насадился, словно медведь на рогатину...

Мои тренировки с оружием не прошли даром. Пробив кожаный доспех, прикрывавший грудь викинга, Небесный меч вошел точно в его сердце...

Олав еще пытался дотянуться до меня своим ножом, и в его глазах явно читалось недоумение по поводу того, почему ему не удается этого сделать... А потом смертельная пелена заволокла его взгляд, и хёвдинг Каупангера рухнул на снег, суча ногами, словно пытаясь убежать от собственной смерти...

Но я не стала ждать пока его агония закончится.

Отбросив меч в сторону, я ринулась к Астрид, которая медленно оседала на землю, пытаясь зажать рану под ухом...

Увы, у нее это получалось неважно — кровь тонкими, но упругими струйками просачивалась сквозь пальцы. Олав знал, как нанести смертельное ранение даже небольшим клинком, и полоснул лезвием точно по сонной артерии.

— Правь моими людьми достойно, Лагерта, — тихо произнесла Астрид. — А я ухожу в Асгард. Моя сестренка не заставила себя ждать...

Королева Каупангера уже не видела ни меня, ни окружающий мир. Ее взгляд был устремлен в небо, на котором вдруг разошлись в стороны тяжелые свинцовые тучи, набрякшие весенним дождем, и пробившийся между ними луч солнца упал на лицо Астрид... И сквозь слезы, выступившие на моих глазах, я вдруг увидела в этом луче летящую вниз всадницу на крылатом коне, лицо которой мне было хорошо знакомо...

Видѐние продолжалось лишь долю мгновения. Я сморгнула влажную пелену, что заволокла мой взгляд — и оно исчезло. Передо мной лежала мертвая королева Каупангера, на губах которой навечно застыла легкая, почти незаметная счастливая улыбка...

Глава 23

И тут я увидела, что многие из викингов плачут, не стесняясь своих слез. Похоже, жители Каупангера любили свою королеву, и при этом недолюбливали Олава, ибо все их взгляды были устремлены лишь на нее.

— Я стоял рядом и слышал последние слова королевы Астрид, — шмыгнув носом, произнес чернобородый Густав. — Она произнесла: «правь моими людьми достойно, Лагерта».

— И ты хочешь сказать, что мы должны признать главенство над нами пришлой нордки? — нахмурился здоровяк с топором.

— Я произнес лишь то, что услышал от нашей королевы, Скегги, — рыкнул Густав. — Как бы там ни было, мертвы и она, и Олав, и нам нужно выбрать того, кто будет править Каупангером.

— Прежде чем выбирать нового хёвдинга, нужно похоронить королеву Астрид и ее убийцу, который сначала отравил ее, а после добил, — воскликнула я.

— Нордская дроттнинг не врет, — скрипучим голосом произнес старый свей, согнутый годами, словно лук тетивой. — Все слышали, как Олав прокричал: «Я всегда доделываю то, что начал!» прежде, чем убить свою жену. И если б нордка не насадила его на свой меч, словно медведя на рогатину, Олав бы и ее зарезал.

Густав смачно сплюнул в подтаявший снег.

— Видит О̀дин, нами правил подлый и жадный человек. Надеюсь, выбирая нового вождя мы не совершим повторной ошибки. Королеву Астрид следует похоронить со всеми почестями, а Олава... Если б он был жив, его следовало казнить за такое «кровавым орлом» по заветам наших предков. Но что делать с мертвым мерзавцем я ума не приложу...

— Королева поплывет в Асгард на огненном драккаре, — произнес старик. — А ее убийца будет привязан к днищу того корабля, и в Хельхейме, куда он отправится, ему придется вечно тащить на себе горящее судно. Его ступни будут мерзнуть в снегах ледяной пустыни, а спина и плечи одновременно гореть и ныть от непосильной ноши. Так издревле наши предки хоронили убийц хёвдингов и ярлов, которым посчастливилось не дожить до «кровавого орла»!

Признаться, я подивилась жестокой фантазии викингов, ибо никогда не слышала о таком способе похорон, но промолчала. Не тот случай, чтобы лезть со своим мнением о том, что лучше бы просто закопать мертвого преступника в землю и забыть об этом месте. Не поймут, и всё равно сделают по-своему, ибо я, как верно заметил Скегги, для них пока что лишь пришлая нордка, не более...

Если вы читаете эту книгу без качественных иллюстраций и движущихся кинофрагментов, значит перед вами пиратский вариант данной книги. Богато иллюстрированная версия этого романа, в том числе, с движущимися картинками, находится только на сайтах точка ком и точка ру

Перейти на страницу:

Оболенская Любовь читать все книги автора по порядку

Оболенская Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ), автор: Оболенская Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*