"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.
— Магазин закрыт, если хочешь что-то купить, приходи завтра.
Я сглотнул, собираясь с духом, и ответил:
— Дядюшка Эд, меня пытаются убить!
На мгновение воцарилась тишина, а затем я услышал звук отпираемых замков. Дверь медленно открылась, и на пороге, словно призрак, возник высокий мужчина в круглых красноватых очках, через линзы которых совершенно не было видно глаз.
Он молча смотрел на меня. В этот момент я осознал, насколько рискованным был мой поступок. Я пришел посреди ночи к человеку, которого едва знал, надеясь на его помощь. Но отступать было уже поздно.
Я посмотрел прямо в эти непроницаемые линзы и сказал:
— У меня в комнате человек, который пытался меня убить, но я его вырубил и связал. Мне нужна ваша помощь.
Мужчина поднял голову в сторону поместья Темниковых.
— Кажется, молодому господину приснился плохой сон.
— Дядя! — возмущенно произнес я. — Ты годами сидишь в этом магазине и присматриваешь за мной, сейчас самое время помочь!
— Хорошо, веди, — после небольшой паузы, когда я уже, было, подумал, что зря к нему пошел, он кивнул.
Я развернулся, стараясь скрыть радостную улыбку, и мы неслышными тенями добрались до моей комнаты, где связанный мной незнакомец все еще лежал на полу.
— Что я говорил⁈ Вот он! — я торжественно ткнул пальцем в ночного гостя.
— Да уж, не думал, что восьмилетнему ребенку под силу лишить сознания мага золотого ранга, — спокойным тоном сказал дядя, будто мы сейчас обсуждали погоду и неожиданный ветерок.
— А? Золотой ранг⁈ Он кто-то сильный? Вы его знаете⁈ — я слегка занервничал и зачастил с вопросами, ведь в таком случае, когда этот человек очнется, мне несдобровать.
— На самом деле он…
В этот момент человек едва приоткрыл глаза, я, перепугавшись, что он вот-вот очнется, резко схватил часть разломанного табурета, который ранее в него пнул, и с размаху долбанул по голове, снова лишая сознания проклятого преступника. Я даже не особо думал в этот момент, просто действовал.
— На самом деле, он глава третьего отдела судебного бюро, — спокойно и коротко ответил дядя. — Судмедэксперт. И близкий друг твоего отца. Думаю, именно граф Темников попросил его быть твоим учителем.
— А? Так почему ты не сказал мне об этом до того, как я огрел его этим дрыном⁈ Дядя!
— Ну, ты не спрашивал, — безразлично пожал плечами мужчина.
— Выходит, он не убить меня пришел! — развел я руками, недовольно покачав головой. — И что мне с ним делать?
— Не знаю, ты сам создал проблему, тебе ее и решать, — все так же холодно ответил мужчина.
— Но дядя Эдвард! Разве вы не мой защитник? Помогите мне убрать тело, пока его не увидели! — от одной мысли, что мне нужно придумать, что делать с этим человеком — кружилась голова.
— В данный момент ты оказался опаснее для своего будущего наставника, чем он для тебя. Только учти, этот человек, пусть и твой учитель, но он же и мастер ядов. Так что советую теперь проверять свою еду, — мужчина повернулся к окну, чтобы уйти. — Вредить серьезно он тебе не станет, но яды бывают разными.
— Но… Разве в таком случае ты не должен спасти меня? — я злобно указал пальцем в лежащее тело. Тело, которое мне своим появлением лишь добавило проблем.
— Я не должен спасать тебя от собственных решений и их последствий, — бросил дядя через плечо и исчез во тьме ночи.
Я тяжело выдохнул и принялся с трудом поднимать шкаф. Учитель… Какой вообще учитель будет подкрадываться к восьмилетнему ребенку ночью?
Погодите… а как дядя понял, что он именно мой учитель⁈
Глава 4
Я тяжело вздохнул, глядя на бессознательное тело на полу моей комнаты. Ситуация была абсурдной до невозможности. Кто бы мог подумать, что мне придется иметь дело с незваным гостем, который оказался не убийцей, а… учителем? Мир, в котором я оказался, не переставал удивлять меня своими причудами.
Собравшись с силами, я принялся за уборку. Шкаф, который я опрокинул на незнакомца, оказался неожиданно тяжелым, если не пользоваться магией. Опрокинуть его было куда проще. Книги, разбросанные по полу, я аккуратно складывал стопками, стараясь не повредить их еще больше.
Когда основной беспорядок был устранен, я перевел взгляд на своего «гостя». Это был мужчина средних лет с острыми чертами лица и глубокими морщинами вокруг глаз, словно он часто щурился. Его волосы, темные с проседью, были коротко подстрижены, а на подбородке виднелась аккуратная бородка.
С трудом, но мне удалось усадить его за небольшой столик у окна и освободить от веревок, которые я спрятал подальше. Я подложил под его голову подушку, чтобы он не сползал, и сунул в руку чашку с водой. Затем я сменил пропитавшуюся потом рубашку и, тяжело выдохнув, уселся напротив, ожидая, когда он наконец-то придет в себя.
Прошло около часа, прежде чем мужчина начал подавать первые признаки жизни. Его веки задрожали, и он медленно открыл глаза. Взгляд его был мутным, но постепенно прояснялся. Наконец, мужчина сфокусировался на мне, и в его глазах промелькнуло удивление, сменившееся, впрочем, недовольством.
— Где я? Что случилось? — спросил он хриплым голосом, оглядываясь по сторонам.
Я постарался придать своему лицу самое невинное выражение, на которое только был способен.
— Вы пришли ко мне, сказали, что устали и хотите вздремнуть, — ответил я, стараясь, чтобы мой голос звучал по-детски наивно. Не отводить взгляд, я сказал! Не отводить! Мои глаза кристально честные и наивные, какие могут быть только у ребенка. — Вы также упомянули, что вас прислал мой отец, граф Темников.
Мужчина нахмурился, закряхтел, морщась от боли. Он поднял руку к голове и, нащупав рану, которую я никак не мог скрыть, поэтому даже не пытался, посмотрел на свои пальцы, испачканные кровью. Глаза его сузились, когда он снова перевел взгляд на меня.
— Уснул, говоришь? — произнес мой будущий учитель с явным сомнением в голосе.
Я лишь пожал плечами, стараясь выглядеть как можно более невинно. Ситуация была настолько нелепой, что я с трудом сдерживал смех, правда, скорее, нервный. Взрослый мужчина, явно опытный и умный, оказался в такой ситуации.
Мой ночной гость, похоже, не был удовлетворен ответом. Он встал, слегка пошатываясь, и начал осматривать комнату. Его взгляд остановился на одной из полок, где лежало чистое полотенце. Не спрашивая разрешения, он схватил его и прижал к ране на голове.
— Меня, действительно, прислал твой отец, — сказал он, все также морщась. — Меня зовут Андрей Павлович Соколов. Отныне я буду твоим учителем.
Я изобразил удивление на лице.
— Если вас прислал отец, то почему вы пробирались ко мне, как вор, посреди ночи? — прямо спросил я, как это могут делать дети, не смущаясь, и с любопытством во взгляде.
Андрей Павлович отвел взгляд в сторону и потер переносицу, словно собираясь с мыслями.
— Видишь ли, — начал он, явно подбирая слова, — твоя бабушка… она не очень меня жалует. Я не хотел, чтобы она узнала о моем прибытии раньше времени.
Я едва сдержал смешок. Хотя, его тоже можно понять. Казалось, что порой Валентина Андреевна была страшнее самого императора. И пусть последнего я никогда не видел, но мне и бабушки хватало.
— Но разве это правильно? — развел я руками. — Если отец отправил вас как учителя, разве не следует прийти в дом по всем правилам, с приветствием и поклонами? Тем более, такими действиями вы только навлечете на себя гнев бабушки. Она ведь считает, что этикет очень важен.
Я сделал драматическую паузу, а затем добавил шепотом:
— А то знаете, когда бабушка злится, она становится страшной женщиной. Возможно, даже смертельно опасной!
Глаза Андрея Павловича расширились от удивления. Было забавно наблюдать, как взрослый мужчина всерьез воспринимает слова ребенка — он даже слегка побледнел. Но, видимо, репутация моей бабушки была настолько грозной, что даже такое преувеличение казалось правдоподобным.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", Фонд А.
Фонд А. читать все книги автора по порядку
Фонд А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.