Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Анна Дарк (KuCeHa)

"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Анна Дарк (KuCeHa)

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Анна Дарк (KuCeHa). Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вскоре они подошли ко мне достаточно близко, чтобы можно было спокойно разговаривать.

— Я герцог Братомир Карсан, уполномочен разговаривать от имени Его Величества короля королевства Асмодей, Керама Нургала единственного. С кем имею честь разговаривать?

Глава 15

Континент Севилья.

— Я император Империи Элизиум Артём Тёмный. Чем обязан вашему визиту на мои Земли? — представился я.

— Это не ваши Земли. Все земли Севильи принадлежат королевству Асмодей.

— Странно, а почему вы об этом хаоситам не сказали? Забыли наверное?

— Хаоситам бесполезно что-либо говорить. Им плевать, чьи это территории.

— Другими словами хаоситы отобрали у вас эту территорию силой, и вернуть вы её не смогли. Я правильно понял?

— Я не пойму к чему вы клоните.

— Вы на вопрос ответите или на этом наш с вами разговор будет завершен, и мы сразу приступим к бою?

— Хаоситы не отобрали у нас территорию. Они её временно оккупировали.

— Да вы что? Надо же, как удобно. А они знали, что эта оккупация временная? Или вы и об этом забыли им сказать? Давайте называть вещи своими именами. Землю у вас забрали. Более того, Хранитель людей через пару месяцев не смог бы держать щит над порталом и инфернальные твари захватили бы весь ваш континент, потому что вы не в состоянии защитить себя.

Более того, вы не в состоянии были дать Хранителю нужное количество благодати. Потому что большинство из вас перестала молиться и воздавать ему хвалу. Вы начали воспринимать его жертву, как само собой разумеющееся. А это значит, что ни Его Величество, ни само королевство не являются владельцем этой земли.

У вас её забрали, и вы не смогли её вернуть. Это и называется владение чем-либо по праву сильного. Вы оказались слабы и отдали свою землю Хаоситам, а я забрал её у них. И теперь эта земля принадлежит империи Элизиум, но никак не королевству Асмодей.

— Это грубое попрание наших прав. Если вы не одумаетесь, королевство Асмодей объявит войну империи Элизиум, — после этих слов я от души засмеялся. Причём не только я, из-за дерева вышел дико хохочущий Осклепий. Как только люди увидели его, тут же все до единого попадали на колени и упёрлись лбами в землю.

Отсмеявшись, Хранитель людей произнес:

— Не стоит разбрасываться словами герцог Братомир. Асмодею никогда не выстоять против империи Элизиум. Не замахивайтесь на тех, кого вам никогда не победить. Я дал вам разрешение убить императора, но не ввязываться в самоубийственную войну против империи. Вы даже с ним не в состоянии справиться. И разрешение я вам дал исключительно для того, чтобы вы продемонстрировали ему свои сильные стороны.

Я не стану вам указывать, что вам делать с вашим королевством, но раз вы так поставили вопрос, то предлагаю устроить небольшую войну. Вся ваша армия, которую вы привели с собой, будет сражаться против него одного. Если вы его победите, или убьёте, то эта земля вернётся к вам, но если победу одержит император, то эта земля будет принадлежать империи Элизиум. Ты согласен герцог Братомир Корсан? Напоминаю, что ты сейчас говоришь от имени Его Величества, и, в случае если король откажется от вашего решения, вы будете казнены.

— Простите, Хранитель, Не могли бы вы дать мне немного времени, чтобы связаться с Его Величеством.

— Что скажешь, Артём?

— Конечно, конечно, пусть связывается. В моих интересах чтобы всё было законно и абсолютно честно.

— Я даю тебе время, только не злоупотребляй моим терпением, — обратился Осклепий к герцогу и тот подозвал к себе какого-то мага с огромным рюкзаком за спиной. Это у них рация такая что ли? Ладно, потом узнаю.

— Пока они там разговаривают, я к океану смотаюсь, хорошо? — Поинтересовался я у Хранителя.

— Давай, только недолго. Разговор у них займёт от силы час.

— Так этот ящик, что-то типа имперской трубки?

— Не в курсе про какую трубку ты говоришь, но это устройство для обмена сообщениями. Отправляешь на коммутатор сообщение, которое идёт некоторое время. Затем это сообщение обрабатывается и отправляется адресату. Тот его читает, и пишет ответ. Это процесс не быстрый, но лучше чем то, что было на Драбие.

— Да, габаритный мессенджер получился. Пейджер кингсайз, блин. Надеюсь, хоть техника у них получше будет. А то уже как-то неинтересно становится.

— Давай побыстрее, позже всё смотришь.

— Хорошо, — ответил я и начал телепортироваться в сторону океана, туда, где я оставил каменную плитку сообщением.

— А куда император пропал? — услышал я голос герцога.

— Этого тебе знать не нужно. Судя по тому, что ты можешь отвлекаться на что-то другое, ты уже поговорил с его Величеством? — спросил Осклепий.

— Нет-нет, я жду ответа от него.

— Вот и жди молча.

— Как прикажете, Хранитель.

Хорошо когда есть возможность осматривать одновременно большую площадь. Как же я рад, что вернул свои способности. Вот не было бы их, и не позабавил бы меня этот герцог.

У океана никого не оказалось, поэтому, я на всякий случай запустил ещё несколько заклинаний и усилил их. Жаль, что трубка не работает. Кровь моя имеется, а вот артефакт, который обеспечивает связь, не факт, что сможет отсюда дотянуться до Тритона. Точнее одного из его доверенных лиц, которому поручили активировать трубку и всегда быть на связи.

Интересно, а подводный народ вообще здесь бывает? Насколько я понял связь между континентами оборвалась давным-давно и никто не знает почему. Просто в один прекрасный момент перестали возвращаться корабли, которые уходили на другие континенты. Причём даже те, которым было приказано при малейшей опасности разворачиваться и возвращаться, поскольку им необходимо было выяснить причину, по которой пропадают корабли, уходящие на другой континент.

После того, как я вернулся, мне ещё минут пять пришлось ждать, когда герцог Братомир закончит переписываться с его величеством. И вот, наконец-то, это случилось.

— Прежде, чем дать ответ, позвольте уточнить, на какие именно земли претендует Империя Элизиум? — обратился ко мне герцог.

— На те, которые находились под сферой-щитом Хранителя людей. Другими словами, только на те, которые были оккупированы инфернальными тварями.

— И при этом вы не претендуете на некоторою полосу или дорогу ведущую к океану?

— Нет, не претендую. Меня интересует только портал в инфернальный мир и земли вокруг него.

— В этом случае мы согласны, но предупрежу сразу, что проводить войска по территории королевства Асмодей его Величество запретил. Если же вы захотите провести людей по территории нашего королевства, то вам нужно будет заплатить пошлину, как, собственно, и за провоз груза.

— Я вас услышал. Если вдруг вы решите провести груз, либо людей по территории империи Элизиум, вам тоже придётся заплатить пошлину.

— Для начала вы должны победить мою армию, чтобы завладеть этой землёй.

— Полагаю, это будет несложно. Может, уже начнём? — предложил я.

— Не имею возражений. Хранитель, каковы правила?

— С вашей стороны никаких правил. Всё что вам нужно сделать, так это убить его. А тебя Артём я прошу сдерживаться. Не убивай без крайней необходимости и постарайся не разнести здесь всё. И Дай им время выстроиться в боевое построение.

— Хорошо, я буду очень осторожен. И да, пусть выстраиваются, как захотят. Герцог, где вам будет удобнее меня убивать? — поинтересовался я и уставился на очумевшего от сказанного Хранителем Братомира.

— Герцог, вы ответите? — спросил я, когда пауза затянулась.

— А? Что? Чтобы меньше нанести урона окружающей среде, вам лучше всего встать вон там. А мы пока перегруппируемся, — Ответил Братомир и начал раздавать приказы, после которых войска противника засуетились.

И вот, наконец-то всё готово. Я и армия противника стоим в ожидании отмашки Хранителя.

— Начинайте! — скомандовал Осклепий, и в рядах противника тут же зазвучали команды, после чего в меня полетела действительно сильная магия. Мало того, что заклинания сами по себе были довольно мощными, так они к тому же оказались ещё и огромными. А с учётом того, сколько техники подогнал противник, эти заклинания накрыли огромную площадь.

Перейти на страницу:

Анна Дарк (KuCeHa) читать все книги автора по порядку

Анна Дарк (KuCeHa) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Анна Дарк (KuCeHa). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*