Mir-knigi.info

Второстепенный мастер (СИ) - Моргот Эл

Тут можно читать бесплатно Второстепенный мастер (СИ) - Моргот Эл. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Меня больше интересуют его последние слова, — отмахнулся Ларт.

— Это был демонический язык!

— Нет, не настолько последние. То, что он сказал про Пеони. Похоже, я был прав: Двуликий город на самом деле напал на него не случайно.

Лиэ Ю часто заморгал, глядя на него.

— Картиночка складывается. Пазлик выкладывается, — довольно улыбаясь, поведал Ларт. — На деле, ситуация вполне тривиальная. Разгадка вовсе не стоит особых усилий. Все не ново под этим небом, мотивы и желания повторяются, остается лишь разложить события в нужном порядке — и готово.

— Разгадка? — недоуменно переспросил Лиэ Ю.

Ларт похлопал его по плечу и направился к Цветочному павильону.

Глава 10

Цикада на двери

— Почему именно Цветочный павильон горел в ночь нападения на секту Полуночного сияния? Почему ученик лишился головы, а никто в комнате не почувствовал и намека на чужое присутствие? Как существа из Двуликого города вообще смогли незаметно проникнуть на территорию секты и так же незаметно исчезнуть? Ты понимаешь?

— Нет, не понимаю! — честно отозвался Лиэ Ю, бегущий вслед за Лартом.

Ларт резко остановился и обернулся к главе секты, глаза его горели зловещим огоньком.

— Обвиняя Двуликий город в убийстве своего ученика, ты совершил одну существенную ошибку.

— Какую ошибку?

— Ты вообще не рассматривал возможность, что Двуликий город может быть ни при чем.

Лиэ Ю вслед за Лартом быстро пересек площадь и вошел в Цветочный павильон. Внутри все еще витал слабый запах гари. По большей части павильон был пустым, центральное помещение использовалось как зал собраний.

Ларт медленно прошелся по помещению, высвечивая детали пылающим духовной энергией талисманом.

— Ты сам все восстановил? Я имею в виду руины императорской резиденции.

— Этот павильон довольно неплохо сохранился, — отозвался прислонившийся к колонне Лиэ Ю. — Основание и все колонны были на месте, оставалось только обновить их и сделать новые перекрытия.

— Надо же, какая ирония, — хмыкнул Ларт.

— О чем вы?

Не отвечая, Ларт продолжал расхаживать по помещению, словно в поисках. Спустя немного времени он остановился, проведя сапогом по металлической решетке в полу. Ажурные узоры были делом рук искусного мастера, и на первый взгляд решетку можно было спутать с отделкой пола. Только присмотревшись, можно было определить, что эта часть отличается от соседних каменных плит с искусно вделанными металлическими изображениями дракона и хризантемы.

— Одолжи свой меч, — произнес Ларт, протянув к Лиэ Ю раскрытую ладонь.

Глава секты подошел к нему и вложил в его руку рукоять меча. Таинственность происходящего заставляла Лиэ Ю следить, затаив дыхание. Обыденный, исхоженный вдоль и поперек Цветочный павильон в темноте ночи, при слабом свете талисмана, витающего над их головами, казалось, таит в себе множество загадок.

— Ты никогда не обращал внимания на эту решетку в полу? — спросил Ларт, аккуратно установив кончик меча так, чтобы поддеть ее.

— Конечно, я видел ее ранее, — пожал плечами Лиэ Ю. — Я думал, это для циркуляции воздуха.

— Хм, — Ларт посмотрел на него, улыбнувшись, и надавил на меч, — в какой-то мере ты прав.

Решетка легко поддалась и вышла из пазов. Ларт вернул меч Лиэ Ю и, наклонившись, с усилием отодвинул ее в сторону. При этом действии он скривился, так как такое усилие тревожило не зажившую еще рану. Переведя дыхание, он поймал талисман, летающий над его головой, и посветил в образовавшийся проем. Лиэ Ю присел рядом с ним и с интересом заглянул внутрь.

В окружающем мраке они смогли разглядеть каменную лестницу, круто спускающуюся вниз. Сам проход был очень узкий, едва ли по ширине плеч взрослого человека.

— Что это, погреб?

— Ты задаешь неправильные вопросы. Обрати лучше внимание на то, как легко мне удалось сдвинуть решетку, которая якобы не сдвигалась столетиями.

Лиэ Ю перевел взгляд на лежащую поодаль решетку, которая на первый взгляд казалось очень ажурной и изящной, но, приглядевшись, можно было оценить, какая при этом она массивная.

— Хотите сказать, что вы не первый, кто нашел этот ход?

— Пойдем глянем, насколько далеко продвинулся тот, кто нашел его до нас, — отозвался Ларт.

Он стал первым спускаться по крутой лестнице, ведя ладонью по стене. Талисман летел впереди, освещая путь, лестница стала заворачиваться спиралью, заклинатели продвигались все ниже, и можно было только догадываться, как глубоко они спускались.

— Это безопасно? — в какой-то момент забеспокоился Лиэ Ю. — Кажется, тут становится меньше воздуха.

Ларт не имел ответа на этот вопрос, поэтому промолчал. Узкий проход, по которому они спускались, давил, создавая не такое уж обманчивое впечатление, будто они спускаются по пищеводу прямо в желудок гигантской инфернальной твари. Лиэ Ю был не большим любителем исследования всяких жутких мест, но заставлял себя идти вперед из-за чувства долга. В конце концов, этот проход обнаружился под центральным павильоном его секты, он не мог просто закрыть на это глаза.

Так как приходилось долго идти в темноте, всякие мысли лезли в голову. Стараясь отрешиться от опасений, Лиэ Ю задал вопрос:

— Вы уже знали, что найдете в павильоне? Мне показалось, вы целенаправленно искали тайный ход.

Ларт долго молчал, и Лиэ Ю было решил, что тот его игнорирует или не слышит, полностью уйдя в свои мысли. На мгновение показалось, что Ларт впереди и вовсе исчез, и сердце Лиэ Ю дрогнуло от безотчетного страха, но затем раздался его спокойный голос:

— Я мог бы сказать, что это было предположение, в конце концов, императорские резиденции нередко оснащены множеством потайных ходов.

— Но на самом деле вы знали?

— Я уже бывал здесь раньше. Это было так давно, что я не сразу узнал это место. За несколько веков пейзаж значительно переменился.

Брови Лиэ Ю против воли поползли вверх. Голос Ларта звучал спокойно и уверенно, и не было похоже, что он шутит. С другой стороны, этот человек постоянно мешает шутки с правдой в самых неподходящих для иронии ситуациях.

— Когда вы бывали здесь?

— Когда? Во времена правления Ян Ро… Император как раз скончался в этой резиденции.

— Это шутка? — нахмурился Лиэ Ю.

— А что бы ты предпочел?

Разговор резко оборвался, так как лестница, наконец, закончилась. Заклинатели оказались в неожиданно обширной подземной камере. Ларт взмахнул рукой, и из рукава вылетели и зажглись мерным голубоватым светом еще около дюжины талисманов. Часть из них устремилась вперед, высвечивая из мрака ровные ряды колонн.

— Что это? — спросил спустившийся следом за Лартом Лиэ Ю.

В помещении был земляной пол, достаточно плотно утрамбованный, и все же в нем можно было отчетливо различить цепочку следов.

— Вот и косвенное доказательство, — указав на следы, произнес Ларт. — Кто-то уже бывал здесь до нас, не так давно и не один раз, судя по следам. Я ставлю на лекаря Пеони.

— Что ему могло здесь понадобиться? Тут вообще что-нибудь есть?

— Ответ на этот вопрос кроется дальше, — улыбнулся Ларт.

Они пошли по центральному проходу между колоннами. В помещении было очень холодно и сыро, Лиэ Ю поежился, обхватив себя руками. Затем, устыдившись, он передернул плечами и положил руку на рукоять меча, проявляя удвоенную настороженность.

Пройдя через помещение, они оказались перед каналом около полутора метров шириной, в котором застыла серебряная жидкость, отражающая свет талисманов.

— Ртуть? — недоверчиво произнес Лиэ Ю.

Через канал было перекинуто шесть мостов, каждый из которых вел к одной из шести массивных металлических дверей.

— Что это такое? — в смятении осматривая окружающее пространство, спросил Лиэ Ю.

Первая и четвертая слева двери были приоткрыты, но цепочка следов возле них была еле видна, настойчиво сконцентрировавшись перед второй дверью.

Перейти на страницу:

Моргот Эл читать все книги автора по порядку

Моргот Эл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Второстепенный мастер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Второстепенный мастер (СИ), автор: Моргот Эл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*