Кровь Василиска. Том 3 - Винокуров Юрий
И по сути, мне не было дела до всех этих благородных выскочек. Но для моей задумки мне нужны были связи, ибо без них никак. А чтобы получить их, мне все равно придется находиться в этом обществе. Прямо какой-то замкнутый круг, не иначе.
Я тяжело вздохнул и поудобнее откинулся на сиденье кареты.
Несмотря на то, что с самого начала Эмиль мне не понравился, свое дело он знал и карету сделал на славу. Несмотря на отсутствие каких-либо изысков, вроде того экипажа, в котором ехала Астрид Де'Бордо, она все равно выглядела довольно изысканно и со стилем.
К тому же она хорошо выдержала тест Фредерика на скорость.
Ну и немаловажным моментом было то, что в ней были удобные сидения, а также и то, что в карете можно было путешествовать как без крыши, например, в такую хорошую и солнечную погоду, как сегодня, так и с крышей, чтобы укрыться от ненастья.
В общем, и карета в будущем мне тоже понадобится другая. Но пока вполне хватит и такого экипажа.
– Фредерик, а что мы можем купить в столице, чего не можем в Сент-Эрене и в ближайших городах, которые попадутся нам на пути в Лютецию? – решил поинтересоваться я у дворецкого.
– Хм-м, сложный вопрос, – задумчиво ответил он. – Тут скорее нужно задать другой вопрос. Что мы там можем купить и что действительно нужно, – добавил он, и тут уже задумался я.
– А есть что-то, что отвечает сразу на два этих вопроса? – спросил я.
– Да. Вам нужна хорошая одежда, – ответил управляющий поместьем. – От какого-нибудь именитого портного. Да, Герард, у которого я заказывал для вас одежду, хороший портной, но выше головы не прыгнешь. Портным, которые шьют одежду в Лютеции, он и в подметки не годится, – добавил Фредерик и обернулся на меня. – Парочка хороших камзолов для выхода в свет вам точно не помешает. Да, по вашим меркам до приема у кардинала вам уже ничего не сошьют, но я думаю, что что-то достойное можно найти и так. Ну, подошьют там и тут, – произнес он, и я понял, о чем идет речь.
Как и в моем мире, встречают всегда по одежке.
Я тут думаю о лошадях и каретах, а оказывается, у меня нет самого главного – хорошей и качественной одежды.
Этот вопрос я, конечно, упустил.
– Знаешь каких-нибудь хороших портных в Лютеции? – поинтересовался я.
– Нет, но узнаю, – ответил дворецкий. – Это не сложно, если знать, у кого спрашивать, – добавил он и улыбнулся. – Все будет хорошо, Люк! Я со всем разберусь! Хе-х, – усмехнулся он и повернулся обратно к дороге.
Ну, хотя бы одной заботой меньше.
Хорошо, что мне попался такой человек как Фредерик. Надо будет подумать, как его хорошенько отблагодарить.
Глава 6
Как и говорил Фредерик, в Ланон мы подъехали чуть за полдень и сразу же попали в небольшую очередь на воротах. Город, в котором я оказался, попав в этот мир, был раза в три или четыре больше Сент-Эрена, но кроме размеров ничем особо от него не отличался.
Провинция и провинция.
– Мы ведь не будем здесь задерживаться? – спросил я Фредерика, который что-то бухтел себе под нос, недовольно зыркая на очередь перед нами.
– Нет, господин, – ответил он. – Нам просто нужно через него проехать. Дорога объездная есть, но после дождя мы там вряд ли проедем, так что через город всё равно будет быстрее.
– Отлично. Раз такое дело, можно немного осмотреться, – я встал и вышел из кареты. – Ты помнишь Густава Боансэ?
– Да. Лавочник, с которым вы лежали в одной палате, – кивнул дворецкий.
– Пойду проведаю его, пока стоит очередь. Найдешь меня у его мясной лавки, – сказал я управляющему моим поместьем.
– Хорошо, господин, – кивнул Фредерик и я, попрощавшись с верным слугой, пошел вдоль очереди.
Остановился я только возле ворот в город.
Вернее, меня остановили.
– Стоять! – громко крикнул мне стражник, когда я захотел пройти в город.
От такой наглости я даже опешил, но внимания этому особого не придал и продолжил идти дальше. Кроме открытых створок, в которые должны были пускать телеги, был и другой вход, возле которого вообще никто не стоял.
– Глухой!? – голос раздался рядом, а затем на мое плечо легла чья-то рука.
Среагировал я моментально.
Схватившись за запястье стражника, я резко вывернул его в сторону. Послышался хруст, а вслед за ним сразу же и громкие вопли. Я повернулся и посмотрел на корчащегося на земле городского стражника.
Также от моего взгляда не укрылся тот факт, что меня взяли на мушку сразу же трое солдат на стене. Причем у одного из них даже был мушкет.
Плюс ко мне уже приближался кто-то званием выше, чем тот борзый бедолага, что сейчас лежал на земле. Остановившись в паре метров от меня, стражник посмотрел сначала на своего лежащего подчиненного, а затем на меня.
Его внимание сразу же привлекла шпага у меня на поясе, а затем его взгляд остановился на фамильном гербе Кастельморов, вышитым у меня на камзоле.
– Илберт Галь, командир стражи южных ворот, – представился он.
Вот это другое дело. А то вздумали руки распускать…
– Барон Люк Кастельмор, – представился я.
– Прошу прощения за моего подчиненного. Он не знал, что вы из благородных, – произнес мой собеседник, в голосе которого чувствовалась злоба и неприязнь.
Видимо, либо точит зуб на всех аристократов, кто, по его мнению, родился с серебряной ложкой во рту, либо на меня за то, что покалечил его подчиненного.
Что ж, мне без разницы. Это его недоработка, что не объяснил своим солдатам необходимость прежде вступить в диалог, а затем уже грубить или распускать руки.
– Прощен, – спокойно ответил я и пошел дальше.
В этот раз никто меня останавливать не стал.
Пройдя через ворота под недружелюбные взгляды остальных стражников, я, не обращая ровным счетом на них никакого внимания, подошел к первому попавшемуся мне на пути жителю Ланона и спросил, знает ли он мясную лавку, принадлежащую Густаву Боансэ.
Доходяга потрепанного вида не знал. Я спросил у следующего и получил тот же ответ. Хм-м. Видимо, нужно пойти в более обеспеченный квартал города, ибо сам Густав создавал впечатление совсем небедного мужчины.
Может, не богача, но точно деньги у него водились. Опять же такая красавица, как его ныне покойная жена, за обычного торгаша мясом точно замуж бы не вышла. Пройдя по улице и минуя, видимо, бедный район Ланона, я вышел в квартал побогаче.
Тут было почище, дома побольше, а люди поопрятнее.
– Господин, не желаете развлечься? – проходя по улице, ко мне подошла женщина, от которой ужасно разило дешевым алкоголем и табаком.
– Нет, благодарю, – отказался я и пошел дальше.
Пока я шел, подобных предложений мне поступило еще несколько. Ещё мне было предложено сыграть в карты, купить сомнительного вида кольцо и еще что-то, что, скорее всего, являлось каким-то наркотическим средством и наверняка было запрещено. Хотя я понятия не имею, как подобные вещи регулировались в этом мире.
Мне стало интересно, а что будет, если я куплю «запрещенку»? Меня, по идее, и пальцем тронуть-то никто права не имел, не говоря уже о том, чтобы обыскать. И еще…
Я остановился и обернулся.
– Эй, ты! – окликнул я наркоторговца.
Зализанные блестящие волосы, потрепанный, некогда дорогой костюм, тонкие усики и бегающие глазки. Именно так выглядел барыга. Но он не зевал и тут же нарисовался рядом, воровато оглядываясь.
– Господин хочет что-то конкретное? – вежливо поинтересовался он.
– Господин желает посмотреть весь ассортимент, – без улыбки сказал я.
– Глотать, колоть, нюхать, курить? – деловито осведомился хлыщ, улыбаясь тонкими губами, и меня аж передернуло.
– Что непонятного в словах «весь ассортимент»? – слегка прищурился я. Не любил я эту братию.
Ни раньше, ни сейчас. Много горя они доставляли простым людям. Но ведь наркотики – это яд, и это то, что мне сейчас как раз нужно.
Еще раз оглянувшись, барыга свистнул, и тут же к нему подбежала девушка с чемоданчиком. Чрезвычайно худая, с блестящими глазами и потерянным взглядом. Я сжал зубы и тихо выдохнул. Человечеству не нужен внешний враг, оно вполне может уничтожить себя самостоятельно.
Похожие книги на "Кровь Василиска. Том 3", Винокуров Юрий
Винокуров Юрий читать все книги автора по порядку
Винокуров Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.