Mir-knigi.info

На острие клинка - Стеффи Ли

Тут можно читать бесплатно На острие клинка - Стеффи Ли. Жанр: Фэнтези / Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
На острие клинка - i_005.png

Я захлопнула дневник и отложила его в сторону. Теперь, после прочитанного, я понимала, что странные события, происходившие со мной на протяжении всей жизни, были не просто случайностью. Вещие сны, которые преследовали меня по сей день, внезапные предчувствия, слова, брошенные в порыве гнева и иногда сбывавшиеся с пугающей точностью – неужели все это было не просто совпадениями, а свидетельствовало о чем-то большем?

Встав с лавочки, я огляделась по сторонам, убеждаясь, что поблизости никого нет. Мне нужно было больше информации, больше ответов, и я знала, что дать их может только он.

– Аксель, – произнесла я, стараясь, чтобы голос не дрожал, хотя внутри все сжималось от напряжения.

Тишина. Я нервно оглянулась по сторонам, ожидая увидеть уже знакомые клубы темного дыма, но вокруг не было ничего необычного – только шелест листьев.

– Мило. Я думал, ты не запомнила имя.

Его голос раздался прямо у меня за спиной. Я резко обернулась. Сердце замерло, а затем бешено заколотилось в груди. Его глаза… янтарные, глубокие, смотрели прямо на меня. В этот момент я ощутила нечто странное, необъяснимое – внутри что-то щелкнуло, навсегда изменив ход моей жизни.

– Что я, черт возьми, такое? – обессиленно сказала я.

– Сейчас скажу красиво, прямо как меня учили. – Легкая ухмылка появилась на его бледном лице. Он сделал шаг в сторону и начал медленно кружить вокруг меня. – Однажды в утробе твоей матери зародилась душа ведьмы. В тот самый миг судьба твоя была предрешена. И тогда же появился я, частица твоей души, твой фамильяр, верный защитник и неуловимая тень. – Он вновь остановился напротив, смотря мне прямо в глаза. – Я – тот, кто всегда будет рядом, в радости и печали, в свете и тьме. Тебе даровано великое предназначение, ведь ты – часть самой природы. В твоих руках сила, древняя и непоколебимая, способная менять мир. Ты станешь целительницей, облегчая страдания и даруя надежду отчаявшимся. Ты станешь защитницей, оберегая слабых от тьмы. Ибо в твоих жилах, вместе с кровью, струится светлая магия, наследие древнего и могущественного рода.

– Что, прости? – сказала я, часто моргая. Сказанные слова мне были абсолютно понятны, но звучали они как те самые легенды из детства.

– Так. – Он выдохнул и потер пальцами переносицу. – В общем, ты ведьма, Скай, а я тот, кто должен ходить за тобой, обучать и успокаивать. Так понятнее?

Я развернулась и села обратно на лавочку, запустив руки в волосы. Казалось, что мне нужно лечь спать, чтобы голова отдохнула от потока абсурдной информации. Фамильяр присел рядом, я чувствовала, как он смотрит на меня.

Неожиданно Аксель взял мою руку в свою. Его прикосновение было теплым, почти горячим. Большая ладонь полностью накрыла мою. Я подняла глаза и встретилась с его взглядом. В нем читалось успокоение, словно он прекрасно понимал меня и хотел только помочь.

И тут случилось нечто необъяснимое. Между нашими ладонями, прямо в воздухе, вспыхнули крошечные огни. Они кружились, сверкали, будто рой светлячков. Я застыла, не в силах отвести взгляд от этого завораживающего зрелища. Дыхание перехватило, а сердце забилось так сильно, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Я не верила своим глазам.

– Это наша с тобой магическая связь, – его голос вывел меня из оцепенения.

– Настоящее сумасшествие… – шумно выдохнув, сказала я, продолжая наблюдать за светлячками.

– Я понимаю, что это действительно кажется бредом, ведь ты привыкла к другому миру, но он на самом деле очень многогранен, Скай. Было бы странно, если бы на такой большой планете не существовало ничего сверхъестественного. У тебя действительно очень мощный ведьмовской род, который тянется с самой древности. – Аксель убрал руку и потер ладони друг о друга. – Ты привыкнешь. Твоей бабушке тоже это было в новинку, но она достойно прожила свою жизнь, посвятив ее магии. Я тебя всему научу и буду рядом.

Неожиданный звонок телефона прервал тишину. Вздрогнув, я достала его из кармана. На экране высветился контакт мамы.

– Да, мам, – устало ответила я.

– Дорогая, ты не могла бы купить сыр по дороге домой? – голос ее звучал бодро и жизнерадостно, на мгновение возвращая меня в привычную реальность. – Я совсем про него забыла!

– Конечно, куплю, – ответила я, и мой взгляд упал на Акселя, который все это время терпеливо ждал окончания разговора. – Я тут… в парке прогуливаюсь. Скоро буду.

– Хорошо, милая, жду тебя! – донеслось из телефона.

Нажав на кнопку сброса вызова, я начала нервно теребить мобильный, пытаясь осознать все, что только что произошло.

– И как мне продолжать с этим… спокойно жить? – пробормотала я себе под нос, чувствуя нарастающую пустоту в душе.

– Спокойно? – Аксель усмехнулся. – Нет, про это слово пока что забудь. Отныне ты всегда будешь о чем-то беспокоиться, но это временно. Твоя главная задача сейчас – принять свою силу и новую жизнь, которая открывается перед тобой. И еще кое-что: никому не рассказывай о том, что случилось сегодня, и старайся не перечить мне во время обучения. Справишься?

Его вопрос прозвучал скорее как утверждение, нежели просьба. Он смотрел на меня выжидающе, но я понимала, что от моего ответа мало что зависит.

– А ты… ты… – Я запнулась, пытаясь подобрать нужные слова, но мысли путались. – Твой истинный облик… какой он? В тот вечер ты очень напугал меня, когда был… собакой, – произнесенные вслух слова показались мне верхом идиотизма.

– Все мои облики ты уже видела. Больше никаких перформансов не будет, увы. Их всего два, и ни один из них не является моим истинным. Его ты не смогла бы увидеть, ведь я просто… дух. – Он пожал плечами, словно это было само собой разумеющимся. – Как я уже говорил, в момент зарождения твоей души появился и я, отделившись от тебя. Поэтому у нас очень глубокая связь. Я могу чувствовать твои эмоции, мысли… По сути, все это время я просто ждал, пока твоя магия достигнет пика своего развития.

– То есть я правильно понимаю, что мне от тебя уже никуда не деться? – спросила я, и в моем голосе, несмотря на всю нелепость происходящего, проскользнула робкая надежда. В голове всплыла мысль о соседе, который должен был временно поселиться у нас. А теперь еще и этот… собирающийся ходить за мной по пятам. Перспектива становилась все более пугающей.

– Правильно мыслишь, красотка, – подмигнул он, растягивая губы в хитрой самодовольной улыбке. Я покачала головой, с нарастающим ужасом осознавая, что, загадывая желание на день рождения и прося головокружительных перемен, я определенно имела в виду не это.

На острие клинка - i_004.jpg

Глава 5

На острие клинка - i_006.png
Сэм

Автомобиль плавно остановился у здания университета. Сквозь окно я разглядел лишь массивную стену, выложенную темно-красным кирпичом, и старинную деревянную табличку, на которой золотистыми буквами было выбито название – «Боквудский университет». Вдруг я почувствовал легкое беспокойство, и мои плечи рефлекторно дернулись, как будто сам воздух вокруг стал немного тяжелее.

Я покидал лагерь редко. Отец или охотники порой брали меня с собой в город, когда нужно было пополнить запасы. Последняя длительная поездка на задание оставила в душе странное чувство – толпы людей, шум машин, непрерывная суета, когда все куда-то бегут и спешат. Гораздо легче быть среди деревьев, в тени леса, где нет такого давления и нервозности. Города не привлекали меня, их бурная энергия отталкивала.

Сделав глубокий вдох, я потянулся к дверной ручке. Прыжок в неизвестность настораживал, но выбора не было. Собравшись с духом, я резко распахнул дверь – и тут же услышал глухой стук: она врезалась во что-то… или в кого-то, стоявшего по ту сторону.

Перейти на страницу:

Стеффи Ли читать все книги автора по порядку

Стеффи Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


На острие клинка отзывы

Отзывы читателей о книге На острие клинка, автор: Стеффи Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*