Феникс - Андреева Юлия Игоревна
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 130
Принцесса со стеклянными от ужаса глазами подошла к своей королеве и начала расстегивать пуговицы, несколько из них оторвались и со звоном попадали на пол.
– …Ну же… я жду!
Карл не двигался с места. Королева вошла в центр звезды и, опустившись на колени, посмотрела прямо в глаза мужу. Ее кожа была ослепительно белой, точно мрамор или лепесток волшебного цветка. Сколько раз рыцарь целовал эти плечи, и вдруг сейчас…
– Я не могу!
– Эльлинсинг, власть в стране в случае моей смерти перейдет к дочери. Обидно, что я даже не успела дать ей имя. Ты будешь регентом. – Королева вдруг сделалась такой спокойной, словно боль и смерть остались далеко позади, будто она уже умерла и теперь ничто в целом мире не причинит ей страдания.
– Пощади, любимая, позволь я убью себя!
– А кому от этого будет лучше? Руби. – Она отвела поток рыжих волос. Карл замахнулся.
– Нет! Не могу! Хоть режьте, не могу! – Он упал на пол. – Пощади! Не могу я своими руками, не могу! Я слишком люблю тебя!
– Но сделать это необходимо. – Сестра обвела собравшихся обреченным испытующим взглядом. – Кир! – Неожиданно она вырвала из плена небытия мое имя. – Я понимаю, что оружие не твоя стихия, но все же ты мой брат и маг… понимаешь…
Брас подал мне меч Карла. Пол поплыл из-под ног, я взял холодную сталь, и она обожгла мне руки.
– Нет! Только не я! Я же не умею! Я попросту рассеку тебя напополам. – Все опять смотрели на меня, как тогда в Азалонском замке, только теперь я держал меч и передо мной в центре магической звезды сидела моя сестра, которой я должен был нанести удар.
Трясущимися руками я поднял меч и рухнул на пол, едва не уронив его себе на голову.
– Эльлинсинг – Джулия продолжала эту затянувшуюся пытку. Сердобольная Ангелика подала мне воды.
– Нет, лучше смерть. – Князь был серьезен как никогда.
– Вы что, хотите, чтобы я сама резала себя по кускам? – Глаза воительницы светились безумием. – Брас?! Воин вздрогнул и взял меч.
– Позволь вначале усыпить тебя, королева…
– Нет. Хватит с меня усыплений. Будь другом, руби меня сам.
Брас занес меч, и тут кто-то бросился наперерез ему, сталь звякнула об сталь. Адский принц криво улыбнулся, изящно оттесняя рыцаря к стене.
– У правительницы Элатаса есть еще один брат – так сказать, блудный сын, изгнанник, получивший в наследие ветер, полынь-трава…
– Герман?! – выдохнула Джулия.
– К вашим услугам, дорогая, – Он взмахнул мечом, но тотчас Брас и Морей оттащили его от своей владычицы.
– Прах разберет этого парня, что у него на уме! – крикнул Туим. – Благослови и прости, королева. – Он поднял меч и со всей силой нанес удар. Джулия вскрикнула и повалилась на пол, обливаясь кровью. Меч прошел ровненько, не задев кости. Я почувствовал рвотные спазмы.
– А, это ты, Туим Морей, предатель, похититель принцев, убийца своей жены! Ты пролил кровь моей матери и сестры! Защищайся! – Герман как молния ринулся на врага, но поскользнулся на крови королевы и упал. Несколько воинов набросились сверху на Адского принца и, выбив меч, связали его по рукам и ногам.
– Что тут происходит?! – В тронный зал вошел отец. – Нельзя вас и на секунду оставить! Что вы еще натворили?!
– Сам-то ты где был?! – заорал на него Морей. – У нас тут такое!..
– Что? Буря в стакане воды приключилась? Я встречался с Повелителем драконов, чтобы договориться с ним о временном перемирии, во всяком случае до окончания миссии Феникса! А это что же?! Адский принц?! Почему связан? Непорядок. Развязать! Заметьте, единственный из семерки, кто делает все вовремя!
– Он что, тоже посвященный?! – Морей отер пот с лица. – Тогда объясни ему, чтобы не кидался на своих с мечом.
– Ты мне, что ли, свой? Скажи еще, родственник?!
Аскольд подошел к теряющей все больше и больше крови дочери, звезда, в центре которой полулежала королева, пульсировала, нижний луч ее достиг ног Германа.
– Фобиус доказал, что Карл прибегал к колдовству, чтобы добиться расположения Джулии, – сказал Эльлинсинг. – А с этим нельзя пройти на «Святой остров». Вот…
– Да вы!.. Прах вас возьми! Соображаете вообще, что делаете?! И все это перед «Мистерией Феникса»?! Как будто другого дня нельзя было выбрать! – заорал маг. – Да Феникс сам выжигает любой наговор! Любую чужую энергию! Да что я не сказал бы, случись тут какой приворот?!
При первых же словах колдуна Фобиус начал кряхтеть и пятиться, пока и вовсе не скрылся с глаз.
55. Распоясавшийся Финист
Звезда, как, вероятнее, и следовало ожидать, погорела немного, впрочем, ровно столько, чтобы мы все успели посходить с ума. И погасла.
До «Часа Феникса» оставалось менее трех дней, хотя в таком деле, как прогнозы, очень сложно быть четким.
Не знаю, что думают придворные лекари во главе с божественной Ангеликой, я бы ни за что не позволил Джулии подниматься с постели, в то время как Терри я, напротив, был готов предписать конные прогулки как можно дальше от замка и всякое воздержание в его стенах. Я продолжаю ревновать, хотя не имею на это ни малейшего права. С утра заметил, как Лаура подарила ему розу. Наверняка это знак свидания. Я решил не допустить их встречу, пригласив хитрого оруженосца выпить и закусить со мной. Неожиданно Терри с радостью согласился. Видимо, их встреча была назначена на более позднее время, как же я не догадался. После пышного обеда играли и пели приглашенные мною музыканты. Баллада «Звезде» мне самому показалась затянутой и скучной, потом были танцовщицы. С этими пошло повеселее, но в восьмом часу и их запал иссяк, после чего вражина грациозно откланялся, уверяя меня в вечной дружбе. Чтоб у него изжога появилась. Мой план явно не сработал, да и я сам наелся до безобразия. Поэтому вышел на балкон подышать свежим воздухом. Солнце грело не по-осеннему щедро.
Осень – время, традиционно относящееся к Западному княжеству. Возможно, надо расценивать как знак свыше тот факт, что «Мистерия Феникса» должна произойти осенью на «Святом острове». Осень ассоциируется с Западным княжеством, оно, в свою очередь, с Эльлинсингом, имя Эльлинсинг похоже на Эльсинель, так звали моего проводника на острове, и еще похоже на Эльсиллин, место в Западном княжестве, где когда-то располагался Храм Течений, в котором обучалась Джулия. Вместо него сейчас можно наблюдать лишь вечно дымящийся вулкан. Вулкан… Ну и к чему я пришел? Интересно есть ли в действительности какая-нибудь связь между Эльлинсингом и «Святым островом» Эльлинсингом и «Часом Феникса»? Да, ведь и княжеский замок в Аласводе называется «Танцующий грифон». Хотя кто когда-либо мог похвастаться, что видел тут живого грифона. Я не говорю уже о танцующем? Надо поговорить об этом с Фобиусом. Бедный старик после недавней неудачи еще ни разу не высунулся из своего убежища. Мне сделалось жалко летописца, но в этот момент прямо над моей головой, вероятно из открытого окна, раздалось:
– Не прячься, я вижу тебя, Финист. Иди ко мне, погляди, какой чудесный день!
– Да, моя дорогая, но рядом с тобою я не могу любоваться красотой, потому что вижу лишь тебя одну. И мне бесконечно тяжело думать о том, что мы скоро, вероятнее всего, расстанемся…
«Проклятый предатель говорит о том, что после „Мистерии Феникса" мы с ним отправляемся в Элос. Не дождется!»
– Но, неужели нельзя ничего сделать?
– Мой долг предписывает мне следовать за своим господином, но я никогда не забуду тебя, Лаура.
«Какой слог! Да я с радостью избавлюсь от такого Дон Жуана, от такого бесстыдного обманщика…»
– Ну, может быть, я могла бы упросить его взять меня с собою?
«Какая наглость! После того, что сама же мне обещала…»
– …О, Финист, мой милый, мы созданы друг для друга и будем вместе, как две половинки луны, сведенные воедино на празднике новолуния. Оторвись от свечи, солнце давно смотрит в окно! Отпусти сны, дай мне руку. О, дракон! Благородный и великодушный дракон, возьми меня, милый…
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 130
Похожие книги на "Феникс", Андреева Юлия Игоревна
Андреева Юлия Игоревна читать все книги автора по порядку
Андреева Юлия Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.