Лестница из терновника. Трилогия - Далин Максим Андреевич
- Их правда проклинают родители? - спросил Ри-Ё смущённо. - Если они попадают в плен?
И-Кен кивнул.
- Она хочет просить прощения у отца?
- Нет. У матери.
- Но ведь... - начал Ри-Ё, но тут подошла Лурху. Она принесла миску с вафлями и чашку жасминового настоя, протянула И-Кену - и взглянула на Ри-Ё вопросительно.
- Расскажи Юноше, как тебе хочется увидеть мать, - предложил И-Кен, принимая чашку. - Юноша очень хочет понять лянчинок.
Лурху как-то смешалась, опустила глаза, поставила миску на широкий подоконник открытого окна, низкого, как во всех деревенских постройках, скользнула взглядом по земле в следах лошадиных копыт, по белёной стене трактира... сказала в сторону:
- В лянчинках нет ничего непонятного. Мне просто... я только... я не знаю, - и, наконец, заставив себя взглянуть Ри-Ё в лицо, сказала с заметным трудом, облизывая губы. - Прости, брат. Я не просто лянчинка, я... волк, в общем. Волчица. И мне низко любить мать... а я хочу. И я... виновата я перед ней. Вот и всё.
Ри-Ё чуть не провалился сквозь землю от неловкости. Он не ожидал и такой нервной искренности, и таких слов на грани откровения. Всё же северяне - сдержаннее и холоднее. Лянчинец может неожиданно выдать незнакомцу что-то с самого жаркого дна души - к этому трудно привыкнуть.
А Лурху не уходила, будто хотела говорить дальше.
- Вы мало видели женщин, Госпожа Лурху? - спросил Ри-Ё, преодолевая смущение.
- Дома? - спросила лянчинка спокойнее. - Много. Но мельком. Работающих рабынь. Рабынь старших братьев. Трофеи. Знаешь... вы, кшинассцы, не понимаете, насколько у нас женщина - ниже. Наверное... насколько скот ниже человека. По крайней мере - многие, многие... Ты живёшь так - и думаешь так, думаешь, как все, пока с тобой не случается метаморфоза... а когда меняешься - начинаешь понимать.
- Что это несправедливо? - спросил Ри-Ё.
- Что в плен не всегда попадают трусы. Что человек от метаморфозы не глупеет и не делается дрянью. И что можно по-другому. Хочется по-другому. И душе становится больно. Вспоминаешь... всякое.
- Я хотел бы вставить слово, Юноша, - сказал И-Кен. - Они, конечно, говорили, что хотят видеть отцов... Но я подозреваю, что они хотят видеть матерей. И ещё - они ведь не могут забрать всех женщин Лянчина туда, где на эти вещи существует совсем другой взгляд. Поэтому они готовы пытаться изменить свой мир - или умереть.
- Они идут на смерть...
- Ради тех, кто рожал их. Совесть мучает. И они, как люди, наделённые совестью - наши братья и сёстры по оружию. Совесть - это братские узы между разделёнными границами, верой и обычаями, верно?
Лурху взяла руку И-Кена и прижала её к своей груди. Взглянула на Ри-Ё без смущения - открытым взглядом.
- Это правда, брат.
- Вам было бы лучше в Кши-На, - сказал Ри-Ё тихо. - Не только вам, Госпожа Лурху - всем этим женщинам. Да?
Лурху пожала плечами.
- Не знаю обо всех. Но... говорят, быть в Кши-На девкой почётнее, чем в Лянчине - матерью. Ну что... мы останемся, а другие? Это как слепота - слепого хочется взять за руку и дать ему ощупать... то, что правильно.
Закончить разговор Ри-Ё не удалось - его позвал Учитель. Но Лурху успела объяснить вдесятеро больше, чем сказала словами.
Это будет не дворцовый переворот и не бунт. Это - они собираются умереть за признание людьми их матерей. Это свято - и вот отчего с ними северяне, Учитель, аристократы...
Так Ри-Ё почувствовал огненное дыхание грядущей войны раньше, чем произошла первая стычка.
***
Запись N143-02; Нги-Унг-Лян, Лянчин, местечко Радзок, усадьба Львёнка Хотуру ад Гариса
Усадьба - настоящий форпост. Феодальный замок с поправкой на местный стиль. Крепость посредине воюющей страны. Вокруг крепости ничего не растёт метров на триста: всё вокруг должно просматриваться и простреливаться. Львёнок живёт на собственных землях не слишком спокойно.
Дозорная башня - единственное, что можно разглядеть из-за крепостной стены из светлого песчаника. Сама стена - высотой около десяти метров и в зубцах бойниц. Подъёмная решётка и окованные железом массивные ворота ведут на крепостной двор. Над воротами - синее знамя с белой звёздочкой, небеса Творца со звездой Элавиль, путеводной звездой Прайда У решётки дежурит стража - четверо волков, вооружённых до зубов.
Наш отряд производит на стражу впечатление. Оцениваются знаки Прайда, труп поперёк седла, женщины, потерянный Ориту и его ошалевшие люди. Стража явно думает, открыть ли ей ворота или лучше дёрнуть во двор, опустить решётки и приготовиться к осаде.
- Братья, - дружелюбно и милостиво окликает Анну, - Львёнок Хотуру дома?
- Ты - Львёнок из Чанграна, старший брат? - осторожно говорит молодой боец. - А кто это с тобой?
- Львята Льва, - отвечает Анну таким непринуждённым тоном, будто не понял вопроса. - Пятый Львёнок и Маленький Львёнок. И их не годится держать за воротами.
- Это так, - еле выговаривает Ориту.
- Инху мёртвый... - как-то задумчиво, нерешительно говорит стражник.
- Ваш Инху оскорбил величие Прайда, - говорит Элсу. - И пытался обнажить оружие, чтобы убить меня. Я - любимый сын Льва Львов.
В его тоне столько жестокой надменности Прайда, что стражники больше не спорят. Нам открывают ворота - и отряд въезжает в крепость.
Двор мощён каменными плитами. Мрачно, пыльно и тесно; постройки из тёсанного камня - на расстоянии пары конских корпусов друг от друга, зато двор покрывает тень даже около полудня. Самое высокое сооружение - сам... донжон, я бы сказал, со сторожевой башней в виде штыка, потом - маленький храм с угрюмым ликом Творца в солнечном диске над входом. Дальше - конюшни, казарма, колодец... Между двумя постройками - лоскуток зелени, белым облачком цветёт миндаль и реденько алеет пара довольно чахлых деревьев т-чень: на затоптанной траве под деревьями возятся дети. Родничок бьёт в каменное корытце - и по ступенчатым желобкам стекает куда-то на задний двор, где теряется из виду. Самое широкое пространство - что-то вроде плаца напротив входа в храм. На краю плаца, к сооружению из жердей и вкопанных в землю столбов, вроде коновязи, привязаны - между столбами, за запястья, спина к спине - двое мальчишек, едва во Времени, одетых только в полотняные штаны длиной чуть ниже колена, босых. Их полунагие тела - в свежих синяках и царапинах, лиц не видно - головы опущены.
Под навесом у казармы волки играют в местную игру - похоже то ли на домино, то ли на нарды - и отвлекаются на нас. Рабыня с татуированным лицом и голой татуированной грудью, в одних складчатых шароварах, роняет глиняный кувшин и бежит опрометью куда-то за угол. Четверо волчат, отрабатывающих удары на палках, опускают палки и дико пялятся на наших девочек и на северян, я подозреваю. Редкое зрелище.
- Позовите Хотуру, кто-нибудь! - приказывает Анну.
Эткуру, Элсу и Кору подъезжают ближе к нему. Мои северяне останавливают лошадей рядом со мной.
- Оу, - еле слышно говорит Ар-Нель на языке Кши-На, - откуда у меня такое чувство, что драка может приключиться прямо сейчас - и я в этой драке кого-нибудь убью впервые в жизни?
- Интуиция, наверное, - подхватывает Юу в тон.
Тут и появляется хозяин усадьбы - хотя никакая это, чёрт бы её взял, не усадьба, а Хотуру - не помещик. Я затрудняюсь подобрать аналог его роли. Наместник?
Ему - лет сорок или около того; он заматерел и выглядит очень брутально, как случается с основательно подтверждёнными мужчинами, проводящими много времени в тренировках и спаррингах. Лицо, почти квадратное из-за квадратной нижней челюсти, узкие глаза, губы тонкие. Его волосы спрятаны под тёмно-синюю "бандану", на нем шаровары и что-то вроде короткого халата или кимоно, тканого пёстрым, сине-зелёно-чёрным геометрическим орнаментом. С ним - пожилой бесплотный священник с львиной бляхой поверх широкого балахона, пара бесплотных помоложе - то ли служек, то ли секретарей самого хозяина, и высокий хмурый парень лет двадцати. Сын, наверное - его скуластая угловатая физиономия изрядно похожа на суровое лицо Хотуру.
Похожие книги на "Лестница из терновника. Трилогия", Далин Максим Андреевич
Далин Максим Андреевич читать все книги автора по порядку
Далин Максим Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.