Негатор магический обыкновенный (СИ) - Творцова Аня "Optemus"
Дорога до замка прошла в молчании. Ретировавшийся с берега под предлогом необходимости своего присутствия в большом зале директор Дамблдор детям на глаза так и не попался. Представившийся профессором зельеварения высокий, темноволосый человек был совершенно неприветливо хмур, и лишь профессор чар по дороге до замка что-то незатейливо насвистывал.
Когда вошли в Большой зал, оказалось, что вот прямо сейчас заканчивают прерванное их отсутствием распределение, так за своими столами уже сидели распределённые чуть ранее Риверс Оливер, попавший в Рейвенкло, София Руперт занявшая одно из свободных мест за столом Гриффиндора. Салли Смит, пополнившая ряды дружного Хаффлпаффа.
— Томас, Гэри! — воскликнула чуть громче чем следовало, увидевшая вошедших через главный вход в большой зал детей МакГонагалл и, чуть помедлив, добавила — Благодарю вас, Филиус.
— Во благо, Минерва — откликнулся тот, и подтолкнув детей к изрядно поредевшей уже кучке ещё не распределившихся, проследовал к преподавательскому столу. Профессор Снейп, оставивший их едва лишь они переступили порог Хогвартса, был уже на месте.
— СЛИЗЕРИН! — выкрикнула тем врѣменем шляпа, и уставший уже стоять посреди зала ребёнок буквально рванул к своему столу. Осуждать его и не подумали. Пойди-ка сам, в свои одиннадцать постой так часик, а лучше два, на каменном полу под взглядами сотен любопытных детей, да ещё и в самом центре всего этого. Тут не то, что рванёшь, тут летать научишься, лишь бы закончилось всё побыстрее.
— Турпин, Лиза! — РЕЙВЕНКЛО! — выдала свой вердикт шляпа, и девочка практически в точности повторила действия, удравшего к своему теперь уже столу Томаса.
— Финч-Флетчи, Джастин! — ХАФФЛПАФФ!
— Финниган, Симус! — ГРИФФИНДОР!
— Хопкинс, Уэйн — ХАФФЛПАФФ!
— Энтвистль, Кевин! — СЛИЗЕРИН! — И после небольшой заминки продолжила.
— Грейнджер, Гермиона! — РЭЙВЕНКЛО — практически моментально воскликнула едва коснувшаяся головы девочки шляпа.
Гермиона соскочила с табурета, и помахав оставшимся в центре зала мальчишкам, направилась к расположившемуся под сине-бронзовыми знамёнами столу.
— Лонгботтом, Невилл! — произнесла вновь чуть запнувшаяся на столь изменившемся списке профессор МакГонагалл, и практически тут же все услышали.
— ГРИФФИНДОР!
И счастливо улыбающийся мальчик, соскочив с табурета направился к столу под красно-золотыми знамёнами. Спустя минуту к нему присоединился усевшийся рядом с ним Рон. Он помахал братьям и уже пообещал всем всё рассказать, но вот над залом вновь пронеслось:
— Поттер, Гарри! — все моментально замерли, и оставшийся в гордом одиночестве посреди большого зала черноволосый мальчик, покрепче прижав к торсу свою правую руку, и для верности прихватив карман мантии изнутри, подошёл к табурету. Миг, и его растрёпанная шевелюра скрылась под наехавшей ему на самые глаза шляпой.
— Гм-м-м, — задумчиво произнёс прямо ему в ухо тихий голос. — и как же ты учиться то собрался. Разрушитель ты наш доморощенный. Вот и куда прикажешь тебя деть? И нет, не шевелись, мне моя жизнь ещё дорога.
— Не бойтесь, уважаемая шляпа, — также мысленно произнёс предупреждённый о ней заранее Олливандером Гарри, и чуть подумав, продолжил. — Распределите пожалуйста куда пожелаете, правда, по возможности, если можно, то не на Слизерин. Я не уверен, что справлюсь с обучением на этом факультете.
— Не уверен, значит? Хм… и ведь правду говоришь. Да только не неуверенность то, но понимание. Смотрю, кто-то тебя уже обо всём просвѣтил. В барсуки бы тебя, да не подходишь совсем, одиночка скорее, но не сам в себе, Рейвенкло значит тоже у нас отпадает, на Слизерин ты не хочешь, остался один Гриффиндор. Туда-то ты и пойдёшь
— ГРИФФИНДОР! — на весь зал огласила свой вердикт распределяющая шляпа, и пока её не сняли, добавила:
— Удачи тебе, маленький magicae obice conteram. Будь осторожным!
— Буду. — пообещал ей Гарри, и едва лишь шляпа покинула его голову, соскочил с табурета и направился к теперь уже своему столу.
В зале тем врѣменем нарастал гул, и если за красно-знамённым столом большая часть сидящих так или иначе радовалась тому, что с ними будет учиться сам мальчик, который выжил, то за другими…
Первыми, древний, врѣмён то ли викингов, то ли царя гороха, приём стучать приборами по столу вспомнили барсуки. Кто-то подал зачин, и через несколько секунд уже весь стол колотил о столешницу ложкой, так напоминая взрослым о том, что пора бы и честь знать. И что распределение и так уже довольно-таки сильно затянулось. Их действие подхватили за бронзово-синим, и вскоре вкупе с присоединившимися к этому действу львятами, в зале воцарился дичайший гам. Островком спокойствия во всём этом безобразии секунд может быть тридцать оставался Слизерин. Но и там все были достаточно голодны, правда, заместо приборов решили использовать ладони. Получалось это не так вульгарно и грубо, как у остальных, но не менее громко и ритмично. В итоге, растерявшемуся на несколько мгновений директору не осталось иного, как использовать Сонорус, и воскликнув короткое: «Добро пожаловать», столь же громко добавить: «Ешьте». И в тот же миг на столах появилась еда. Гарри никогда не видел на одном столе так много своих любимых блюд: ростбиф, жареный цыплёнок, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, варёная картошка, жареная картошка, чипсы, йоркширский пудинг, горох, морковь, мясные подливки, кетчуп, и непонятно как и зачем здесь оказавшиеся мятные леденцы.
Надо признать, что Дурсли никогда не морили Гарри голодом, но и никогда не давали ему съесть столько, сколько ему хотелось. А Дадли всегда съедал то, что особенно нравилось Гарри, даже если его самого от этого тошнило. Но сейчас Гарри был не в доме Дурслей. Он положил в свою тарелку всего понемногу — за исключением мятных леденцов — и накинулся на еду. Она была просто великолепной.
— Неплохо выглядит, — грустно заметил призрак в трико, наблюдая, как Гарри поедает стейк.
— Хотите? — не поднимая головы ответил ему Гарри, и машинально протянул в сторону говорившего стоящую подле него, ещё как минимум наполовину наполненную стейками тарелку. Миг, вспышка свѣта, и так как сделал он это по привычке правой, именно по ней прошёлся едва ощутимый морозец, а когда Гарри поднял к говорившему голову оказалось, что рядом никого, собственно, и нет. На что мальчик лишь плечами пожал, после чего вновь вернулся к прерванному было занятию. Сидели они кучкой, и именно поэтому никто ничего не заметил. Ну истаял и истаял, мало ли как они себя, эти призраки, ведут. Через стены вон ходят, и потолок им не потолок. Как следствие, ничто и никого не удивило, и все лишь плечами пожав, как и не было набросились на еду.
Да и по честности если, то присутствие чего-то подобного за столом категорически напрягало. Есть рядом с тенью немёртвого, чьё тело истлело уже столь давно, что и представить то сложно, это знаете ли…
Когда все наелись — в смысле съели столько, сколько смогли съесть, — тарелки вдруг опустели, снова став идеально чистыми и так ярко заблестев в пламени свечей, словно на них и не было никакой еды. Но буквально через мгновение на них появилось сладкое. Мороженое всех мыслимых видов, яблочные пироги, фруктовые торты, шоколадные эклеры и пончики с джемом, бисквиты, клубника, желе, рисовые пудинги… Пока Гарри наполнял свою тарелку разнообразными десертами, за столом заговорили о семьях.
— Лично я — половина на половину, — признался представившийся как Симус мальчик. — Мой папа — магл, а мама — волшебница. Мама ничего ему не говорила до тех пор, пока они не поженились. Я так понял, что он совсем не обрадовался, когда узнал правду. Все рассмеялись.
— А ты, Невилл? — спросил Рон.
— Ну… мои папа и мама волшебники, но они… Меня бабушка вырастила, и в общем вот… — неуверенно пробормотал выбитый столь откровенным вопросом из колеи Невилл.
— А ты, Гарри? — прежде чем понял, что именно он спрашивает, ляпнул разместившийся напротив него Рон.
Похожие книги на "Негатор магический обыкновенный (СИ)", Творцова Аня "Optemus"
Творцова Аня "Optemus" читать все книги автора по порядку
Творцова Аня "Optemus" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.