Попаданец. Гексалогия (СИ) - Мельник Сергей Витальевич
Ознакомительная версия. Доступно 49 страниц из 241
Говорить думаю не стоит, что народ в принципе за последнее время по обвыкся с причудами молодого хозяина, правда в этот раз похоже я переплюнул сам себя.
Утро в Касприве помимо теплого солнышка внезапно, порадовало жителей грандиозным парадом. Под предводительством бессменного Гарича в город вошло три сотни солдат, рассасываясь малыми группами по пятьдесят физиономий на квартал, созывая весь честной народ на главную площадь перед магистратом, где горластый вестовой соизволил накричать на всю эту толпу, доводя всем и каждому мою пусть и не царскую, но вполне весомую волю.
– Слушайте! Слушайте! И не говорите потом, что не слышали! – Да, текст писал я. – В тяжелое время для нашей родины, когда погань водяная, стучится к нам в дома забираясь на кухни!
– Что случилось?!
– Что происходит?!
– Да что ж это такоето?!
– Мы должны объединится, встав плечом к плечу! – Хороший вестовой, с жаром так вещает, даже ножку отставил, мне из окошка магистратуры хорошо было его видно.
– Зачем нас собрали?
– Что затеял барон?
– Долго нам еще тут торчать?
– Враг не дремлет! – Ну может, посапывает, но для хорошей речи помоему прекрасный лозунг. – Все вы честные граждане Касприва, верноподданные люди фон Рингмара, призваны в этот час, что бы оказать посильную помощь своему господину в этом нелегком ратном деле с басурманами!
– С кемкем?
– В каком деле?
– Опять что ли долг будут увеличивать?
– Улич, что бы ты не затеял, знай я уже против. – Бабуля испуганно выглядывала у меня изза плеча. – Чувствует мое старое сердце, скрутишь ты сейчас непомерно опупительную дулю.
– Такс! Сохраняем спокойствие! – Я поерзал в своем кресле на колесиках. – Тебе нужно было, освободить кладбище и что бы никто не путался под ногами, так вперед за дело, народ неделю еще не оклемается после меня.
– Ну, как знаешь сынок. – Бабуля покачала головой, поднимая заплечный рюкзак с вязанкой золотых арбалетных болтов, лишь наконечник каждого из которых разительно отличался тусклостью и серостью добротной кованной стали. – Я тогда пошла?
– Давайдавай ба, дел у тебя невпроворот, с заднего двора будет стоять тележка, там фигурки две в плащах до пяток, это помощники тебе, думаю, с ними сама разберешься. – Я вновь вернулся к действию на улице. – Постарайся там не наследить, думаю, наш сэр Арнольд чуток опосля обязательно всунет туда нос.
– Не учи курицу, яйцо! – Цыкнула ба, покидая меня.
Да уж, сэр Арнольд стал невыносим. А это что? А это куда? А вы знаете, что согласно пункту положения памятуя об указе и постановлении это низя, а это противозаконно? Айяйяй господин барон, как вам не стыдно, а нука прекратите мучить бедных рыболюдей, они не в чем не виноваты. Угу, прям сейчас все брошу и положу свои зубы на полочку, прощая всех и вся, вот кстати и он стоит легок на помине, чуть в сторонке от вестового рядом с главой города. Надо же, уже успел и с ним связи наладить? Быстро работает, да не под того копает!
– Слушайте жители Рингмара! – Вестовой широко раскинул руки. – Проклятым рыбунам помогает предатель и полюбовник рыбьей королевы!
– Чейчей?
– Ктокто?
– Кто там с кем?
– Да честные жители славного Касприва, вы не ослышались! На услужении рыбьей королевы, а так же у нее в мужьях ходит такой же человек, как и вы! – Надо поощрить парня красиво горланит.
– Ух ты!
– Это ж надо же!
– А как это у них получается?
– Это он отворил створки ворот в наши земли! – Вестовой изгалялся, пытаясь напустить страху. – Это он поганец продал нас рыболюдям! Это изза него гибнут наши честные жители и пропадают дети на реке! Изза него вы не можете спуститься к реке без сопровождения солдат!
– Ууу тварь!
– Казнить его!
– Так я не понял, как они стыкуются?
– Должны ли мы простить подобное? Можно ли оправдать виновного? Должен ли подлец понести наказание? – Вестовой обводил каждого взглядом.
– Казнить!
– Повесить мерзавца!
– Да как же он русалку то, того этого?
– Сегодня же гвардейцы барона оцепили весь город, что бы выловить негодяя! – Стал переходить к сути вестник. – Нам доподлинно известно, что это мужик, покрытый татуировкой в виде чешуи!
– Ура!
– Ловите гада!
– А на каком месте татуировка?
– И вы честные граждане станете помощниками в этом не легком деле! – Мой глашатай изобразил позу «Мать Родина зовет». – Все ли готовы прийти на помощь поимки супостата и доказать это не словом а делом?!
– Да!
– Вперед!
– На каком месте татуировка?
– Тогда наш милостивец барон, из своих запасов выделяет для всех горожан бесплатное вино! – По взмаху руки к площади стали подкатывать телеги, а так же на всех крупных перекрестках и уличках одновременно стали открываться винные бочки. – Но это не все!
– Что еще?
– Работать нужно?
– За вино платить?
– Сегодня объявляется всеобщий розыск полюбовника водяной королевы! – Он немного выдержал паузу, накаляя атмосферу. – Всем мужикам в городе, до самого захода солнца ходить голышом, что бы солдаты сразу видели, есть ли на нем татуировка! А коли не будет выполнен наказ, то разрешается вязать и бить супостата, раздевать его или тащить к страже для соответствующего наказания!
– ….!… – Да, народ мог ожидать что угодно от барона, ну не знаю там, увеличение поборов, травлю псами детей, отрубание ног встречным путникам, в конце концов кого ни будь бы на кол посадил бы, велика новость, но не такого же! Это же немыслимо!
– Что он сказал?
– Вы это слышали?
– Ну, хоть бухнем на халяву мужики.
– Вы с ума сошли?! – Дверь в комнату, из окошка которой я разглядывал площадь, чуть ли не с петель слетела, пропуская внутрь много уважаемого защитника с городским главой на пару. – Вы совсем, что ли потеряли связь с реальностью?! Вы хоть чтото еще в состоянии осмыслить кроме своей глупой мести?
Глупой? Я задумчиво барабанил пальцами по креслу, пока сэр Арнольд метался по комнате, осыпая меня обвинениями в слабоумии. И месть ли это? Да, не стоит кривить морду лица говоря о возмездии, справедливости, что всенепременно когда ни будь восторжествует. Это месть, бяка, кака, глупое чувство, сжигающее тебя изнутри, но это месть, как не крути и не играй словами, пытаясь обелить свои действия. Как там было око за око в Ветхом завете, предтечи заповедей о всеобщей любви? Да, так и было, так есть и так будет, все изза любви, когото к комуто, пусть даже не как в моем конкретном случае, а допустим в любви к деньгам или тучному стаду баранов. Не забирайте у людей любимое, не нужно, уж слишком тонка эта грань между человечностью и тем когда уже не прощают. Очень тонка и размыта.
– Успокойтесь сэр Жеткич. – Я наблюдал метания этого юноши со взором горящим. – К чему столько слов когда уже поздно чтото менять? Решение принято, вы спокойно отошли в сторону не желая оказывать мне помощь, так что ж теперь то воздух в пустую сотрясать?
– Да тебя же высмеет все королевство, да что там королевство весь известный мир! – Он остановился, переводя дух. – В конечном счете, даже если ты его найдешь, он же маг! Ты понимаешь, что он один может разметать все твое баронство со всем твоим воинством в придачу?
– Думаете? – Не удержавшись, я тихо рассмеялся, неожиданно поставив свой тихий смех аккурат точно под легкое сотрясание земли, дрожью пробежавшую по основе здания магистрата, от чего с потолка посыпалась мелкая пыль, и вывалилось пару кусков штукатурки. Молодец ба. Похоже, дело сделано, я сидел, продолжая улыбаться под взглядами побледневшего главы и насторожившегося мага.
– Что это? – Он словно хитрый лис, почуявший угрозу втянул воздух и за озирался по сторонам. – Что ты скрываешь от меня мальчик?
– А я чтото должен скрывать? – Вроде как с ленцой, неспешно, вновь вернулся к созерцанию площади. – Наверно сэр, это женщины в городе попадали в обморок, все разом, после того как доблестные мужья оголили свое достояние для сверки на улицах города.
Ознакомительная версия. Доступно 49 страниц из 241
Похожие книги на "Попаданец. Гексалогия (СИ)", Мельник Сергей Витальевич
Мельник Сергей Витальевич читать все книги автора по порядку
Мельник Сергей Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.