Страхи мудреца. Книга 2 - Ротфусс Патрик "alex971"
Когда она произнесла последнюю фразу, она слегка пошевелилась на стуле, и глаза у нее коварно сверкнули.
Этого Симмон не вынес. Он отодвинулся от стола и принялся вставать, беспорядочно жестикулируя.
— Ну ладно, значит… значит, вот так вот, да? Хорошо. Я…
— Ох, радость моя! — сказала Фела, кладя руку ему на локоть. — Успокойся. Не в этом же дело.
— Не надо меня успокаивать! — рявкнул он, однако сел на место.
Фела взъерошила волосы у него на затылке.
— Тебе не о чем беспокоиться!
Она рассмеялась, как если бы сама мысль была нелепой.
— Я привязана к тебе куда крепче, чем ты сам думаешь. Однако это не значит, что мне неприятно время от времени получать небольшие комплименты.
Сим надулся.
— Ну что мне теперь, затворницей сделаться? — спросила Фела. В ее голосе появилось раздражение и вместе с ним легкий, певучий модеганский акцент. — Ты же знаешь, как ты себя чувствуешь, когда Моле приходит в голову пофлиртовать с тобой?
Сим выпучил глаза, у него был такой вид, словно он пытался побледнеть и покраснеть одновременно. Фела расхохоталась, видя, как он растерялся.
— О, малые боги! Сим, ну неужели ты думаешь, будто я слепая? Это приятно, тебе это доставляет удовольствие. Что в этом дурного?
Повисло молчание.
— Ничего, наверное… — сказал наконец Сим. Он поднял глаза, неуверенно улыбнулся мне и смахнул челку с глаз. — Ты только на меня так не смотри, как она говорила, ладно?
Он улыбнулся шире, искреннее.
— А то, боюсь, я этого не переживу!
Я, не задумываясь, усмехнулся в ответ. Сим всегда умел заставить меня улыбнуться.
— Кроме того, — сказала ему Фела, — ты совершенно идеален такой, какой ты есть.
Она поцеловала его в ухо, словно поставила печать на его улучшившемся настроении, потом снова обернулась ко мне.
— С другой стороны, если связаться с тобой, это совершенно не окупится, — напрямик сказала она.
— Ты что имеешь в виду? — осведомился я. — А как же мой взгляд? Темное эльфийское нечто и так далее?
— О-о, ты обворожителен. Но девушке нужно нечто большее. Она хочет, чтобы мужчина был ей предан.
Я покачал головой.
— Я не стал набрасываться на нее, как все прочие мужчины, которых она встречала прежде. И ее это бесит. Я понял, что происходит.
— А ты никогда не думал, что она может чувствовать то же самое? — спросила Фела. — Знаешь, какая у тебя репутация по части отношений с дамами?
— Ну что мне теперь, затворником сделаться? — сказал я, повторив то, что она сказала Симу, хотя это прозвучало резче, чем я хотел. — Обугленное тело Господне, я видел ее в объятиях едва ли не десятков мужчин! А тут она вдруг обиделась, что я сводил другую женщину посмотреть пьесу?
Фела посмотрела на меня в упор.
— Ты не просто катался с ними в коляске. Женщины-то между собой разговаривают.
— Чудесно. Ну, и что же они говорят? — с горечью спросил я, глядя в свою миску с супом.
— Что ты обаятельный, — ответила она как ни в чем не бывало. — И вежливый. И не лезешь руками куда не просят — некоторых это, видимо, разочаровывает.
Она слегка улыбнулась.
Я с любопытством посмотрел на нее.
— Это кого же?
Фела замялась.
— Мерадин, — сказала она. — Но я тебе ничего не говорила!
Я покачал головой.
— Да она мне и двух десятков слов не сказала за обедом. И она еще разочарована, что я не начал к ней приставать? Я был уверен, что я ей не нравлюсь.
— Тут у нас не Модег, — сказала Фела. — В здешних краях люди неразумно относятся к сексу. Многие женщины не знают, как вести себя с мужчиной, который не позволяет себе вольностей.
— Ну ладно, — сказал я. — А что еще говорят?
— Да ничего особо удивительного, — сказала она. — Что, хотя ты и не липнешь, затащить тебя в постель труда не составляет. Ты щедр, остроумен и…
Она запнулась, явно испытывая неловкость.
— Валяй! — сказал я.
Фела вздохнула и добавила:
— Держишься отстраненно.
Это был совсем не тот сокрушительный удар, которого я ждал.
— Отстраненно?
— Ну, иногда девушке хочется просто пообедать, — пояснила Фела. — Или пообщаться. Или поболтать. Или потискаться — так, по-дружески. Но в первую очередь ей хочется, чтобы мужчина…
Она нахмурилась и начала заново:
— Ну, когда ты с мужчиной, тебе хочется…
Она снова осеклась.
Я подался вперед.
— Ну-ну, говори же!
Фела пожала плечами и отвела взгляд.
— Если бы мы с тобой были вместе, я бы все ждала, что ты меня оставишь. Нет, не прямо сейчас. Не со зла, не из подлости. Но я бы знала, что ты уйдешь. Ты не похож на мужчину, который готов остаться с одной девушкой навсегда. В конце концов ты уйдешь за чем-то, что важнее меня.
Я ковырял картошку у себя в супе, не зная, что думать.
— Тут дело в чем-то другом, не только в преданности, — сказал Сим. — Ведь Квоут ради этой девушки весь мир перевернет, разве не видно?
Фела внимательно вгляделась в меня.
— Да, пожалуй, — тихо сказала она.
— Ну, раз тебе видно, значит, и Денна тоже должна это понимать! — рассудительно заметил Симмон.
Фела покачала головой.
— Мне нетрудно это разглядеть, потому что я от него достаточно далеко.
— Любовь слепа? — расхохотался Сим. — Это и все, что ты можешь сказать в качестве совета?
Он закатил глаза.
— Ради бога!
— Да кто говорит, что я влюблен? — вмешался я. — Я такого не говорил. Она сбивает меня с толку, я к ней привязан. И не более того. Как я могу ее любить? Я недостаточно хорошо ее знаю, чтобы всерьез говорить о любви. Как можно любить то, чего не понимаешь?
Они молча уставились на меня. А потом Сим разразился заливистым мальчишеским смехом, как будто отродясь не слыхал ничего смешнее. Он взял Фелу за руку и поцеловал ее прямо в граненое каменное кольцо.
— Ты выиграла! — сказал он ей. — Любовь не просто слепа, она еще и глухонемая. Никогда больше не усомнюсь в твоей мудрости!
По-прежнему чувствуя себя не в своей тарелке, я отправился искать магистра Элодина и наконец нашел его под деревом в небольшом садике возле гнезд.
— Квоут! — он лениво помахал мне рукой. — Иди сюда. Садись.
Он ногой подвинул мне миску.
— Винограду хочешь?
Я взял несколько ягод. Свежие фрукты мне были теперь не в диковинку, однако виноград все равно был вкусный, почти переспелый. Я задумчиво жевал. Голова у меня по-прежнему была забита мыслями о Денне.
— Магистр Элодин, — медленно спросил я, — а что бы вы подумали о человеке, который постоянно меняет свое имя?
— Что?! — он внезапно вскинулся, глаза у него сделались безумные и перепуганные. — Что ты наделал?!
Его реакция застигла меня врасплох, я вскинул руки.
— Я — ничего! — сказал я. — Это не я. Это одна девушка, моя знакомая.
Лицо у Элодина посерело.
— Фела? — спросил он. — О нет. Нет-нет. Она бы так никогда не поступила. Она чересчур умна для этого.
Он говорил так, словно отчаянно пытался убедить себя самого.
— Я не про Фелу, — сказал я. — Про другую девушку, вы ее не знаете. Каждый раз, как я с ней встречаюсь, она берет себе другое имя.
— А-а! — протянул Элодин и расслабился. Он снова привалился к дереву и негромко рассмеялся. — Ты про такие имена! — сказал он с осязаемым облегчением. — Кости Господни, малый! А я-то подумал…
Он не договорил и потряс головой.
— Что вы подумали? — спросил я.
— Да так, ничего, — он махнул рукой. — Ладно. Так что там с этой девушкой?
Я пожал плечами, начиная жалеть, что вообще об этом заговорил.
— Я просто хотел спросить, что бы вы сказали о девушке, которая постоянно меняет свое имя. Каждый раз, как я ее встречаю, она зовет себя как-нибудь иначе. Диана. Донна. Диэне.
— Я так понимаю, что это не беглянка какая-нибудь? — с улыбкой спросил Элодин. — Что она не скрывается от преследования и не пытается избежать кары железного закона Атура. За ней нет ничего подобного?
Похожие книги на "Страхи мудреца. Книга 2", Ротфусс Патрик "alex971"
Ротфусс Патрик "alex971" читать все книги автора по порядку
Ротфусс Патрик "alex971" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.