Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » "Фантастика 2026-46". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна

"Фантастика 2026-46". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-46". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна. Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зара – звезда, вокруг которой кружилась Риза, была гораздо моложе звёзд земной и вестинианской цивилизаций и потому была несколько горячее их. Потому горячее было и на Ризе, из-за чего две трети планеты неизменно были укрыты тяжёлыми облаками из которых на Ригану часто низвергались потоки тёплой воды.

Над океаном же дожди и грозы были, практически, постоянны, принося не только ненастье, но и являясь единственным поставщиком кислорода в атмосферу планеты.

Были на Ризе и более серьёзные катаклизмы. Зара имела шестидесятидвухлетний цикл своей активности. Этим же циклам следовала и тектоническая активность Ризы – с периодом в шестьдесят два года планета сотрясалась от мощных толчков, наползающих друг на друга океанских тектонических плит. Благо это происходило далеко в океане и до материка отголоски катаклизмов докатывались лишь обессилевшими в дороге волнами. Но в этих катаклизмах уже просматривалась и положительная сторона – среди океана, в месте соприкосновения тектонических плит, уже показались первые вершины будущих островов, а возможно и новых материков.

* * *

Было уже давно за полдень и город в поздних лучах солнца был прекрасен – феерические сполохи на блестящих шпилях зданий завораживали игрой красок и теней. Дакк, в восхищении залюбовавшись пляшущими огнями, даже утратил контроль времени и вернулся в реальность лишь, когда ффарт резко пошёл вниз и его подбросило в кресле, заставив крепко схватиться за подлокотники. Ошалело закрутив головой, он понял, что летательный аппарат совершает посадку, но не на площади, где рядами стояли самые разные авто, а на посадочную площадку крыши одного из зданий Дворца Регата, куда разрешалось садиться лишь специальному транспорту Регата.

Качнувшись, ффарт замер, картина внешнего обзора исчезла и стенка рядом с Дакком скользнула в сторону, складываясь гармошкой. Откинув подлокотник кресла, он вышел наружу и шагнул к уже поджидающему его сармату.

– Довольно интересный аппарат. – Дакк кивнул головой в сторону ффарта. – Я впервые шёл на таком. Если принять во внимание, где ты его посадил, то это неспроста.

– Поторопимся. – Сармат вытянул руку перед собой. – Нас ждёт Секретарь С» Урр, а его время, очень дорого.

– Он всё это время ожидал нас? – Лёгкая усмешка тронула губы Дакка.

– Твой юмор не совсем уместен. – Тень недовольства скользнула по лицу сармата и он шагнул в ту сторону, куда указывала его рука. – Я с ним договорился в полёте и он нашёл для тебя брешь в своём времени.

– Даже не знаю, что и сказать. – Дёрнув плечами, Дакк пошёл рядом с сарматом. – А почему бы вам не поделиться технологией пространственного обора с зевсами? – Дакк решил переменить тему. – Уверен, особенно на пассажирских лайнерах, эффект от парения в пространстве у пассажиров был бы ошеломляющим.

– Тогда бы всем сарматам пришлось бы стать пилотами этих лайнеров.

– Так всё сложно?

– Для зевсов и всех других рас – да, для тебя – нет.

– Но лайнеров не так уж и много.

– Нас тоже мало. – В голосе сармата послышалась явная насмешка. – Вслед за пассажирскими лайнерами пришлось бы оборудовать подобной системой и все другие корабли. Нас на все не хватило бы. А эти системы ещё нужно кому-то и вырастить. А как тебе известно, наша рождаемость, практически, на нуле, а смертность всё же имеет место.

– Однако, вы не очень-то дружелюбны к другим расам. – В голосе Дакка скользнул явный сарказм.

– Уж как есть. Зенны тоже были не особенно-то ласковы.

– Это с чьей стороны смотреть.

– Наши упрёки друг к другу бесперспективны. – Сармат вытянул руку перед Дакком. – Нам в лифт.

Дакк посмотрел в направлении вытянутой руки и его взгляд упёрся в уже распахнутые двери лифта. Дальнейший их путь проходил в полном молчании.

Лифт доставил их на шестнадцатый уровень.

Секретарь Регата встретился с ними сразу же, как только они оказались в его приёмной, будто, действительно, ждал. Указав рукой на кресла перед своим столом и дождавшись, когда сармат и Дакк займут их, он заговорил.

– Не будем вдаваться в упрёки, это ещё успеется. Мне удалось, правда пока бегло, ознакомиться с сутью произошедшего триста лет назад. Я полностью отдаю отчёт тому, что тебе предложили, господин Дакк. Затея была полнейшей авантюрой и естественно, практически, никто не ждал, что она завершится успешно, если вообще завершится и в принципе, так и считалось. Но, как теперь выяснилось, мы ошиблись – миссия тобой была выполнена и я уже отдал распоряжение, чтобы контракт со стороны Регата тоже был исполнен.

– Благодарю, господин Секретарь! – Дакк кивнул головой.

– Меня-то, собственно, не за что благодарить. – С» Урр приподнял над столом правую руку. – Это мы должны благодарить тебя, так как мы затеяли эту, совершенно, безрассудную миссию, но всё же, я надеюсь, что ты предоставишь нам какой-то доклад о своих похождениях, что ли, в чужой галактике. Собственно, мы не вправе требовать от тебя преданного служения цивилизации, но всё же, каковы твои планы?

– Я лишь прошу обеспечить мою безопасность на Земле, господин Секретарь. – Заговорил Дакк. – Вы должны понимать, кто я и что мне не составит особенного труда забрать сына у землян, но я, совершенно, не хочу никаких жертв и потому прошу вашей гарантии на беспрепятственное посещение Земли.

– К сожалению, моя власть не распространяется на внутренние дела Земли, но я обещаю переговорить с секретарём Высшего Совета Земной Конфедерации. Насколько я знаю, он порядочный человек и грамотно разберётся по существу вашего конфликта.

– Благодарю, господин Секретарь. – Дакк вновь кивнул головой. – Но ситуация с моим сыном на Земле уже, практически, вышла из под контроля и я хотел бы немедленно портироваться туда, а уже потом заниматься какими-то отчётами.

« Урр шумно вздохнув, ткнул пальцем в крышку стола – перед ним тут же повисла голограмма, видимо с его помощником.

– Немедленно свяжи меня с Секретарём Высшего Совета Земной Конфедерации господином Бергоффом. – Произнёс С» Урр резким голосом.

Голограмма погасла. Прошло несколько тягостных минут, полного молчания, пока она вспыхнула вновь, но уже с изображением полного лица, определённо, принадлежащего очень тучному человеку.

– Рад видеть, господин С» Урр. – Произнёс человек в голограмме, властным голосом.

– Взаимно, господин Бергофф. – С» Урр кивнул головой. – На Землю, сегодня портируется уже хорошо известный вам господин Дакк. Он хочет забрать своего сына, который доставляет вам массу проблем. Я не могу дать ему свои гарантии отсюда, с Ризы, но прошу, воизбежании ненужных жертв среди землян обеспечить его безопасность.

– Господин Секретарь. – По лицу Бергоффа скользнула гримаса. – Этот Дакк принёс нам столько неприятностей, что ему обеспечен пожизненный срок.

– Господин Бергофф. – С» Урр приподнял правую руку. – Думаю, мы погорячились в оценке действий господина Дакка. Они, несомненно, должны быть пересмотрены. Господин Дакк дал своё согласие на сотрудничество по объективному расследованию произошедших событий. У меня нет причин не доверять ему.

– Но господин Секретарь. Я не могу единолично решить этот вопрос. Потребуется созыв Малого Совета, а это хлопотное мероприятие.

– Господин Бергофф. Я мог бы задействовать Совет Безопасности Регата, но это слишком крайняя мера. Поймите меня правильно. Интересы всех цивилизаций в данном случае, должны превалировать над интересами лишь одной.

– Я постараюсь, господин Секретарь. – Голос Бергоффа, сделался мягче. – Но я хотел бы знать, что ещё, кроме исследовательского центра, господин Дакк намерен посетить. Иначе мне будет трудно сделать его путь безопасным. Не могу же я на каждом перекрёстке поставить офицера службы безопасности. Да на Земле их стольких и нет.

– Он заберёт своего сына и тут же покинет Землю.

– И его мать. – Произнёс Дакк.

Брови С» Урра подскочили высоко вверх. Помолчав некоторое время он добавил.

Перейти на страницу:

Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-46". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-46". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Гончарова Галина Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*