Сбежать от стального короля (СИ) - Дэвлин Джейд
Мэстр показал, как с помощью кнопки крепить бумаги на стену. Можно вывесить графики, записки-напоминалки, газеты, документы. Охватить одним взглядом всю картину? Это действительно гениально! Но слишком уж восхищаться вслух не стоит, нечего цену набивать.
- Я бы не отказался приобрести партию и того и другого до официального старта продаж.
- И третьего, - добил меня мэстр Коруол, встав из-за стола, бодрой рысцой пробежавшись до шкафа в углу и вынув оттуда добротную кожаную куртку, такие недавно вошли в моду у состоятельных мэстров и даже нессов. Они были похожи на одежду горнопроходчиков и разведчиков - удобные, с множеством карманов, клапанов и шнуровок. Но эта куртка отличалась от всего, что я видел: вместо довольно жестких петель и пуговиц на ее груди был странный шов, который вдруг с легким жужжанием разъехался под пальцами старика и тут же словно сам собой склеился обратно.
Я с трудом удержался от того, чтобы глупо раскрыть рот, как мальчишка в балагане фокусника. Как это? Что это? Горню-ук!
- Я вполне могу устроить, что вы будете первым покупателем, моим обязательствам это никоим образом не противоречит, - благодушно заявил мэстр, глядя на то, как я завороженно играю с бегущей по металлическим звеньям кареткой. Вверх - закрыл, вниз - открыл. Вверх... Колдовство какое-то. - Ну вы понимаете... Эксклюзивная новинка, появится на рынке несколько позже и ограниченными партиями. Правда, можно приобрести все это у меня за наличный расчет, если вы располагаете нужной суммой.
Я понял, что раскошелиться придется нехило, но к горнюку деньги. Оно того стоит! Ведь это не только вопрос удобства, но и престижа. Стальные короли будут первыми... то есть вторыми. Но всё равно мы будем раньше остальных!
- Мэстр Коруол, буду признателен, если вы окажете мне ещё одну услугу, - я усилием воли оторвал себя от новой игрушки и посмотрел на поверенного.
- Да, несс Маубенрой. Если это в моих силах.
- Уверен, что в ваших. Мне бы очень хотелось увидеться со столь талантливым изобретателем. Вы нас не познакомите?
Отчего-то мэстр поперхнулся, и настроение его заметно подпортилось. Он развёл руками. Он собирается отказать?!
- Видите ли, несс Маубенрой, я бы, несомненно, это устроил с большим удовольствием. Но все затрудняет тот факт, что, во-первых, вы уже знакомы, а во-вторых, леди Леннистон слишком быстро бегает.
Я пару раз моргнул, а потом с трудом подавил желание грязно выругаться. Да что ж это за девка такая - мое персональное проклятие? Если она действительно изобрела все это, а потом получила патенты... отец мне голову откусит и не поморщится. Горнюк побери, эта коза стоила больше, чем десять рудников, вместе взятых, и именно я ее упустил!
Коруол между тем неторопливо положил передо мной копию патентного сертификата, и в нём чёрным по белому было написано, что права на изобретение «скрепки», «кнопки» и «застежки-молнии» принадлежат леди Фаине ат Леннистон. Я даже ущипнул себя, чтобы убедиться, что не сплю и не вижу очередной кошмар с участием некоей длинноногой козы.
Но как она смогла? Когда? И... почему до столь очевидных вещей больше никто не додумался? Ведь если приглядеться - все на поверхности. Во всяком случае со скрепкой и кнопкой. Молния - другое дело, это просто магия. Как до этого могла додуматься девчонка без технического образования?! Она даже в академии посещала лекции по недроведению, а не механический факультет! Я не я буду, если не поймаю и не вытрясу из нее все секреты до последнего. А пока займемся насущными делами.
- Значит, я могу рассчитывать на партию новинок?
- Куда прикажете доставить? К вечеру завтрашнего дня первая партия «скрепок» и «кнопок» будет у вас. Они упаковываются в коробочки по сто штук, для начала по сотне коробочек вам хватит?
Я мысленно прикинул штат наших управляющих, конторы при сталеплавильных заводах, торговые представительства, выставочные павильоны...
- Для начала. Я хотел бы некоторое время скупать всю готовую продукцию, если не возражаете.
Поверенный пожал плечами и хитро улыбнулся:
- На этот счет у леди Фаины нет никаких возражений, если вы готовы брать продукцию по той цене, что мы выставим, и доплатить за эксклюзивность наличными. Также леди Леннистон уполномочила меня предложить первому покупателю особые наборы канцелярских принадлежностей более высокого качества и статуса, - он быстро достал из ящика стола обтянутую замшей коробочку с двумя отделениями, в которых лежали не стальные, а серебряные с позолотой скрепки и такие же кнопки. Никаких финтифлюшек и украшательств, чуть другая форма и размер, все очень строго, элегантно и дорого. Кхм... В вопросах статуса эта коза разбирается, горнюк побери! Этим не стыдно пользоваться даже самому стальному королю, а не только его счетоводу. И цена не имеет значения. Не я, так другой богатый несс заплатит не торгуясь. Прах побери, эта женщина умеет делать золото из воздуха!
- Я беру все. Выпишите счет, и я его тут же оплачу золотом, - и даже не стал уточнять цену.
- Куртка на молнии будет готова через несколько дней, особенно если вы пришлете мне мерки, - улыбнулся довольный мэстр. - Пока не налажено производство, эти замки будут производиться в очень небольших количествах только для самой обеспеченной публики.
Я кивнул и усмехнулся. Шахту даю, через пару недель весь цвет столицы передерется за эту модную новинку и будет предлагать за нее любые деньги. А Маубенрои все равно будут первыми. Приму это как своего рода извинение леди за ее шутку.
- Теперь обсудим условия договора по руднику.
Коруол дёрнул плечом и улыбнулся уголком губ:
- Леди Леннистон оставила вполне конкретные указания. Вносить правки в основные пункты я не уполномочен.
Я пробежал текст проекта договора глазами.
Хм... Эксклюзив, согласие на присутствие наших наблюдателей. Очень порадовало, что Леннистон со своей стороны обязуется модернизировать рудник и увеличить выработку. Контракт по всем статьям выгодный, я бы мог придумать, какие правки внести, но ни к чему, всё прописано в нашу пользу, разумеется, с соблюдением интересов владелицы. И лишь выставленная леди цена заставила скрипнуть зубами. Обычно хромосодержащая руда идёт в полтора раза дешевле, но в этом году дважды состоялись крупные сделки, когда концентрат уходил по цене, превышающей запрошенную, причём один раз покупателями были как раз мы. Леди подобралась впритык к сумме, которую мы готовы выложить, отступила на полшажка и выставила условия.
- Цену я менять не уполномочен, - предупредил мэстр, разглядев мое выражение лица, когда я дошел до итоговой суммы контракта.
- А заключить неэксклюзивный договор или искать других покупателей уполномочены?
- Разумеется, - мэстр тонко улыбнулся.
- Согласен.
Никогда ещё, горнюк побери, я не подписывал контракт так быстро. Ни длительных обсуждений, ни переговоров. Меня поставили перед фактом! И я принял все её условия. А что делать?
Подписав договор и скрепив его не только подписью, но и клятвой, я поторопился домой - надо как можно скорее показать договор отцу. Уверен, он обрадуется. Да и у меня словно груз с плеч свалился: исправил ошибку, производство спасено.
Но с собой надо быть честным. Моей заслуги в подписании контракта нет. Леди Фаина нашла самого выгодного покупателя. И по счастью для меня, самым выгодным для неё покупателем оказался я.
По дороге я размышлял, как подать историю отцу, и выходило у меня... странно. Я впервые в жизни хотел рассказать не всю правду, а лишь отредактированную её версию. А ещё совершенно точно собираюсь оставить в тайне побег леди через забор. Объективно, я не могу подвергнуть угрозе репутацию леди, пусть я и почти уверен, что дальше кабинета отца история не уйдёт. Но... а если он решит вернуть опеку над леди под предлогом недееспособности?! Бегать по городу в одних панталонах - самое что ни на есть антиобщественное поведение. Я даже запнулся. Это, конечно, идея... Но не могу, не допущу, горнюк побери!
Похожие книги на "Сбежать от стального короля (СИ)", Дэвлин Джейд
Дэвлин Джейд читать все книги автора по порядку
Дэвлин Джейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.