В паутине чужих заклинаний - Вонсович Бронислава Антоновна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Голодный желудок стимулирует работу головного мозга, — возразила я. — Если вы поставите задачу написать отчет до ужина, вы с ней справитесь очень быстро. Всего хорошего, Дитрих.
— Я вас провожу.
Он даже начал приподниматься над стулом.
— Спасибо, не надо. Пишите отчет, Дитрих.
Я вышла за дверь, кипя от возмущения. Нет, надо искать другую работу. В этой меня не устраивало все — работодатель, загруженность и… оплата? Я опять не выяснила размер своей зарплаты. Может, он специально меня отвлекает, чтобы я проработала хотя бы до дня получки? Когда я почти дошла до дома, вспомнила, что там меня опять может караулить Штефан. Вспомнила и остановилась. Встречаться с ним мне не хотелось, слишком свежо еще было воспоминание о перекошенном от злости лице и перекатывающемся заклинании на руках. Пусть даже все это вчера направлялось не на меня. Собственная квартира показалась ловушкой. Я растерянно огляделась. Штефана я не увидела, что меня не слишком обрадовало, поскольку я увидела Дитриха, который шел совсем недалеко от меня и не очень-то и скрывался. Напротив, увидел, что я на него смотрю, и нахально подмигнул. Поначалу я разозлилась на него еще больше, пока не поняла, что он тоже вспомнил про Штефана и решил поработать моей охраной. Дитрих невозмутимо подошел ко мне и тоже остановился.
— Думаете все же поужинать у меня? — не удержалась я от шпильки.
— Если вы на этом так настаиваете, Линда… — протянул он. — Я на такое счастье уже не надеялся.
Штефана не оказалось и в подъезде, но почему-то это не принесло мне облегчения. Мне казалось, что он все равно появится, и лучше, чтобы это случилось, когда кто-то будет со мной рядом. Не приглашать же мне Дитриха на самом деле на ужин? Или пригласить? Я покосилась на спутника. Все же рядом с ним как-то спокойнее. Да и, в конце концов, будет справедливо, если я накормлю его после того, как он вчера накормил меня. Конспирацией же мы у меня дома заниматься не будем.
Я открыла дверь и хотела было пригласить его войти, как заметила на полу прямоугольники писем. Три письма, и все три — от крупнейших алхимических производств Гаэрры. И во всех трех смысл написанного сводился к тому, что они просто счастливы будут видеть меня в числе работающих у них.
ГЛАВА 12
Негромкое покашливание за спиной напомнило, что домой я вернулась не одна и что Дитрих сейчас уже в курсе изменения моей ситуации с работой.
— Смотрю, вычеркнули вас из Списка, — с насмешкой сказал он.
— Вы же сами говорили, что никакого Списка нет, — поддела я его. — Так что ниоткуда меня не вычеркивали. Просто образовалась вакансия.
— Сразу на троих предприятиях? — Он иронически вздернул бровь. — И мне почему-то кажется, что завтра вы получите еще пачку. Возможно, по Гаэрре прошел мор алхимиков? Тогда, Линда, вам, безусловно, безопаснее в секретарях.
— И конкретно — в ваших, — уточнила я с насмешкой. — Нет уж, Дитрих, после сегодняшнего визита инора Кремера у меня возникли серьезные сомнения по поводу моей пригодности к секретарской работе.
— Да что вы, Линда, вы с ней великолепно справляетесь, — запротестовал Дитрих. — У меня не было секретаря лучше.
Возможно, его заявление мне бы польстило, если бы не хитрый блеск глаз.
— Потому что у вас секретарей раньше не было, — усмехнулась я.
— К хорошему быстро привыкаешь.
Дитрих невозмутимо захлопнул дверь, которую я так и оставила открытой, обнаружив на полу россыпь конвертов. Сразу три письма от алхимических производств, ни у одного из которых не было моего адреса — по всем я ходила лично, и когда мне отказывали, никто не предлагал оставить адрес. «Извините, у нас штат заполнен, мест нет и не предвидится. Можете подойти через полгода, конечно, но вряд ли что-то изменится».
— Я одного не могу понять — откуда у них мой адрес? — высказала я свое недоумение вслух. — Я писала только на предприятия в других городах. По гаэррским ходила сама.
— Так Список же наверняка с адресами составляется, — издевательски предположил Дитрих. — Чтобы в случае вычеркивания сразу знали, куда писать.
— То есть вы причину знаете, но не хотите говорить? — перевела я его слова на доступный язык.
— Откуда мне знать? — немного удивленно ответил он. — Я могу лишь предполагать.
— А со мной предположениями вы не хотите поделиться?
Дитрих склонил голову набок и задумчиво стал меня изучать, совершенно не торопясь со мной делиться не только предположениями, но и вообще чем-либо. Наверное, посчитал достаточным, что он уже выделил мне целую лабораторию в своем новом офисе, стол и защитный артефакт. Артефакт. Да, его же придется вернуть, если я собираюсь принимать одно из этих приглашений. И тут я поняла, что не хочу уходить от Дитриха. Вот не хочу, и все тут. И дело вовсе не в артефакте, с которым я уже практически сроднилась за эти дни, а в том, что если я уйду, то никогда не узнаю, кто стер мне память и что там происходит со Штефаном. Нет, конечно, я могла пойти в Сыск и написать заявление, которое обязаны будут принять. Но делать там ничего не будут — зацепок никаких, а тратить время попусту наши сыскари не любят. И тайна, тайна Списка, о которой Дитрих мне так ничего и не рассказал. Любопытство сжигало меня изнутри. Этак я до завтрашнего утра не доживу, если не смогу его удовлетворить. И потом, у меня же было обязательство, от которого я никак не могу отказаться.
— Так как, Дитрих, поделитесь? — нетерпеливо спросила я.
— Поделиться тайной следствия с иноритой, которая от меня увольняется?
— С чего это вы взяли? — спросила я. — Я вам этого не говорила. Пока я размышляю. Все это слишком странно и неожиданно. И потом, я инорита ответственная. Я не могу оставить фикус на произвол судьбы и не уверена, что другой работодатель примет меня вместе с таким багажом. Так что пока он не укоренится…
Я сделала выразительную паузу, показывая, что судьба фикуса заботит меня намного больше, чем все остальное. В конце концов, не могут же мои криминальные наклонности так бездарно заглохнуть, только проявившись. Если уж меня обвиняют, что я украла лист, нужно, чтобы этот лист хотя бы не пропал.
— Бедный фикус, — фыркнул Дитрих. — Линда, вы сами-то поняли, что своими словами обрекли его на пожизненное сидение в этой несчастной колбе?
— Почему? — удивилась я. — Как только у него корешки достаточно вытянутся, переселится в горшок как миленький.
— Что-то мне подсказывает, что корни у него никогда не вытянутся, — протянул Дитрих. — Линда, мы так и будем дальше стоять в прихожей? Или остальная часть квартиры — не ваша? Мне кажется, или вы что-то говорили про ужин? А то я сейчас только о еде могу думать.
Очень было похоже, что кормить мне его все-таки придется. В уплату за информацию, которой он владел, но которую из него никак не удавалось выдавить. Наверное, нужно использовать другие методы, но, увы, я ими не владела — не стояла передо мной раньше такая задача.
— Дитрих, у меня не так много денег, чтобы кормить посторонних голодных мужчин, — попыталась воззвать я к его совести.
— Линда, я же предлагал вам куда-нибудь пойти. Мое предложение в силе.
Я задумалась, но ненадолго. Идти куда-нибудь мне категорически не хотелось. Пока мы не наткнулись на Штефана, но кто сказал, что мы не встретим его позже? Нет, за закрытыми дверями собственной квартиры я чувствовала себя намного защищенней, пусть эта защита и была эфемерной. Ставить магическую защиту на съемную квартиру мне никто не разрешил, а собственный дом мне удастся заиметь совсем не скоро. И все же тут спокойнее. Нет, лучше я покормлю своего работодателя, но вчерашний скандал не повторится. Или хотя бы не при мне.
— Хорошо, — решительно сказала я. — С меня ужин, с вас — рассказ, почему мне отказывали, а сейчас вот так вот неожиданно захотели взять на работу.
— Это вы меня сейчас подкупаете? — Дитрих широко улыбнулся. — Обычно мои рассказы стоят намного дороже…
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "В паутине чужих заклинаний", Вонсович Бронислава Антоновна
Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку
Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.