Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Тут можно читать бесплатно Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 154 страниц из 766

   - Ты говоришь об Одо Гатомо?

   - Мой бывший опекун умер так недавно, что мне бы не хотелось называть его имя, - нахмурилась девушка.

   - Пусть так, - легко согласился дознаватель. - Как он мог тебя предупредить?

   - Он прислал гонца с письмом.

   - Как имя гонца?

   - Этого соратника я раньше не видела, - пожала плечами Сайо. - И как его зовут, не знаю. Он не представился.

   - Не может быть? - усомнился чиновник.

   - Он был грязным и очень уставшим, - стала объяснять девушка. - Видимо, очень торопился доставить шкатулку с письмом.

   - Письмо было в шкатулке?

   - Да.

   - Что он тебе сказал.

   - Что мой бывший опекун прислал мне важное и срочное послание.

   - Где это послание?

   - Я его сожгла, когда разжигала костер в пещере, Чубсо-сей.

   - А что было написано в письме?

   Девушка прикрыла глаза.

   - Моя девочка, пришло время раскрыть твое истинное происхождение и предупредить о смертельной опасности. Человек, чью фамилию ты носишь не твой отец. Ты дочь Фудзико Сакуро. В конце войны по серьезным причинам мне пришлось взять на себя заботы о твоем воспитании. Я думал, что эта тайна умрет вместе со мной, но недавно узнал, что тебя разыскивает Тайное Око Сына Неба. Спасайся, у тебя очень мало времени. Обо мне не беспокойся, я собираюсь вступить на дорогу в небеса.

   - Подписи не было, - закончила Сайо, открыв глаза.

   - Ты помнишь все дословно? - засомневался дознаватель.

   - У меня хорошая память, мой господин.

   - А вот твой слуга говорит, что письмо написал Токого, - усмехнулся чиновник и, заметив тень растерянности в зеленых глазах, добавил. - Это барон тебя предупредил о грозящем аресте.

   - Я не давала слугам читать мое письмо, - возразила девушка. - И кто этот слуга, что так бесстыдно меня оклеветал?

   - Кажется, этого парнишку зовут Алекс, - ответил дознаватель.

   Сайо равнодушно пожала плечами.

   - Или он оказался слишком слаб для ваших палачей, или слишком подл даже для простолюдина.

   - Еще он сказал, что вы были любовниками?

   Глаза девушки расширились от удивления, хотя Чубсо показалось, что это выглядит немного наигранно.

   - Это ложь, - спокойно ответила она, презрительно скривив губы.

   - Тайному Оку Сына Неба видно все, - наставительно проговорил чиновник.

   - Под пытками человек может признаться в чем угодно, Чубсо-сей, - возразила Сайо.

   - Оставим простолюдинов, - махнул рукой старший дознаватель. - Что было дальше?

   - Я вызвала Алекса, - продолжила девушка. - И приказала ему готовиться к побегу.

   - Не объяснив причин?

   - Разве слуге нужно что-то объяснять? - удивилась Сайо.

   - Ты не боялась, что он тебя выдаст?

   - До сегодняшнего дня я считала Алекса преданным и верным слугой, мой господин, - девушка вздохнула. - Кажется, я ошиблась. Это он сказал, где меня искать?

   Чиновник сделал вид, будто не расслышал ее последних слов.

   - На что ты надеялась, убегая от Айоро? - спросил он, поднимаясь со стула.

   - Я хотела добраться до своей матери, - ответила Сайо.

   Чубсо повернулся к трудолюбиво скрипевшему пером Митино.

   - Все записал?

   - Да, мой господин.

   - Тогда в замок.

   Едва они покинули гостиницу, в зал ломонулась толпа посетителей. Можно подумать, что половина жителей пригорода вдруг захотели выпить и закусить именно в "Белом журавле". Всем хотелось узнать, о чем говорили соратники сегуна и знаменитый разбойник.

   Оглянувшись, Чубсо улыбнулся.

   "Выручка у Гера сегодня будет знатная".

   Сайо ехала закутавшись в плащ и пряча лицо от любопытных глаз. Старший дознаватель наоборот гордо выпятил грудь и орлиным взором окидывал спешащих куда-то людей.

   - Отправляйся в мою комнату и готовь отчет, - распорядился Чубсо, слезая с лошади.

   - Да, мой господин, - поклонился Митино.

   - Я думаю, для охраны хватит и трёх соратников, - сказал чиновник Сабуро. - Остальные пусть ждут.

   - Как прикажешь, Чубсо-сей, - пожал плечами десятник.

   Они плотной группой шли по замковым переходам. Придворные и слуги торопливо прижимались к стенам, освобождая дорогу знатной пленнице. Весь замок уже знал об аресте дочери Самозванца.

   У лестницы в подвал соратники повернули направо. Чиновник едва не потерял свою свиту.

   - Куда это вы? - грозно окликнул он воинов.

   - Прости, мой господин, - поклонился Сабуро. - После смерти слуги господ Айоро старший соратник распорядился сажать арестованных тобой в отдельные камеры. Я лично буду отвечать за их сохранность.

   Старший дознаватель хотел разозлиться, но быстро согласился с таким решением. Теперь, по крайней мере, будет с кого спросить.

   - Почему не сообщили раньше? - все-таки счел своим долгом повозмущаться чиновник.

   - Прости, мой господин, - развел руками десятник. - Ты так торопился.

   - Показывай, где эти камеры, - распорядился Чубсо.

   Они прошли мимо лестницы в тюремный подвал, прошли два поворота и уперлись в деревянную стенку, перегораживавшую коридор.

   Один из соратников открыл дверь. За ней оказался небольшой тамбур с широкой лавкой.

   - Зажги факел, - приказал другому воину Сабуро и, обратившись к чиновнику, добавил:

   - Здесь будет стоять караул.

   Принесли огонь.

   - А это камеры, мой господин.

   Чубсо увидел две низенькие двери с толстыми засовами.

   Десятник открыл одну из них и махнул рукой Сайо, приглашая войти. Старший дознаватель шагнул следом и обомлел. В комнате с белеными стенами стояла большая чугунная жаровня, в крошечное застекленное окно под самым потолком светило солнце. У стены располагалась кровать с толстым ватным одеялом. Дальний угол закрывала бумажная ширма.

   - Эт..это что?!!

   - Она все-таки благородная девушка, Чубсо-сей, - ответил Сабуро с невинным видом.

   - Она дочь государственного преступника!!! - рявкнул старший дознаватель так, что окно жалобно задребезжало.

   Десятник вздохнул.

   - Кровать и ширму убрать! Хватит с нее и тюфяка!

   - Как прикажешь, мой господин, - смиренно согласился воин.

   - Жаровню унести!

   - Здесь очень холодно, пленница может заболеть, - возразил на это десятник. - Вот повезешь девчонку в столицу и делай что хочешь, а здесь я отвечаю за ее жизнь.

   - А вдруг она устроит пожар? - сбавил тот чиновник.

   - В двери есть окошечко, Чубсо-сей, стража не даст ей навредить себе.

   - Хорошо, - вздохнув, согласился старший дознаватель.

   Все время их разговора Сайо смирно стояла у стены, щурясь от падавшего в окно солнечного света.

   - Помни, мой господин Сабуро, ты теперь отвечаешь за ее жизнь, - со значением проговорил чиновник на прощанье. - Никто не должен с ней разговаривать без моего разрешения.

   - Караул предупрежден, Чубсо-сей, - заверил его десятник.

   Со смешанным чувством старший дознаватель вошел в свою комнату. Митино сидел за столом, мрачно глядя на начальника. Перед ним сиротливо лежал наполовину исписанный лист.

   - Ты еще не написал донесение Канцлеру!? - кажется, у чиновника все-таки будет на ком сорвать раздражение.

   - Приехал гонец, Чубсо-сей, - пролепетал писарь. - Дарийцы разбили войско Хайдаро и взяли Нагаси.

   - Что? - переспросил чиновник.

   "Материальный стимул - великое дело!" - Александра мысленно повторила одно из папиных изречений. Расширив пролом, она, наконец, добралась до кувшина.

   Вода в нем казалась ей удивительно вкусной, а слежавшийся соломенный матрас мягким как перина. Алекс с гордостью взглянула на дыру в стене. По ее расчетам, на то, чтобы проделать такой лаз, ушло не менее трех часов. Раствор здесь оказался значительно крепче, чем в той новостройке, где брат приобрел в кредит квартиру.

Ознакомительная версия. Доступно 154 страниц из 766

Перейти на страницу:

Анфимова Анастасия Владимировна читать все книги автора по порядку

Анфимова Анастасия Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оскал Фортуны. Трилогия (СИ), автор: Анфимова Анастасия Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*