Кровь Василиска. Книга VII (СИ) - Винокуров Юрий
— Вы ведь тоже бывший военный? — прямо спросил Жозе, смотря своему собеседнику в глаза.
— Верно, — кивнул он.
— И Базиль, это не ваше настоящее время, так? — спросил кардинальский сын.
— И это тоже верно, — ответил обладатель интересного магического дара.
— Ясно, — задумчиво произнес кардинальский сын и посмотрел на меня. Я развел руками, тем самым говоря: я, мол, здесь ни при чем. — А как ваше настоящее имя? — прямо спросил Жумельяк.
— А вот этого я вам, к сожалению, сказать не могу, — холодно ответил Базиль.
Ого! Вот это поворот!
Мне даже стало интересно, как на это заявление отреагирует Жумельяк.
Жозе несколько секунд буравил своего собеседника тяжелым взглядом, а потом просто усмехнулся.
— Я так понимаю, у вас есть грамота от моего отца? — спросил маг воздуха.
— Разумеется, — на лице Базиля появилась лукавая улыбка. — Мне вам ее…
— Не нужно, я верю вам на слово, — тоже перебил своего собеседника Жумельяк, явно сделав это в отместку за то, что хозяин книжной лавки проделал с ним то же самое.
Какой он злопамятный…
— Хорошо, — Базиль вежливо склонил голову. — Это все или ко мне есть другие вопросы? — поинтересовался он.
— Я беру эту книгу, — произнес Жозе.
— Я тоже беру все эти книги, — я кивнул на стопку перед собой.
— Ого! Отлично! — довольным голосом произнес владелец лавки «У старого Хрофта». — Тогда я все упакую. Скажите, куда вам их доставить? — спросил маг.
— В поместье Люка Кастельмора, — ответил я.
— Хорошо, так и сделаю, — произнес мой собеседник и с интересом посмотрел на меня. — Это же барон Люк Кастельмор, верно? — поинтересовался он.
— Да, все так, — ответил я.
— Я не успел выразить вам свою благодарность за спасение города от чумы, поэтому выражаю ее сейчас. Спасибо вам большое, — произнес он и вежливо поклонился.
— Пожалуйста, — ответил я Базилю. — Спасибо за книги.
— Это моя работа, — на лице мужчины появилась улыбка. — Буду рад видеть вас снова в своей книжной лавке, — добавил он и спустя пару минут, попрощавшись с ним и расплатившись за книги, мы с Жумельяком покинули лавку.
Выйдя из книжной лавки, мы сразу же встретились с Фредериком.
— Книжки доставят в особняк, — предупредил я дворецкого.
— Хорошо, — кивнул он. — Я оставлю их в вашем кабинете, — добавил управляющий поместьем Кастельморов.
— Отлично. Теперь в трактир? — спросил я, повернувшись к Жозе.
— Да! Мы час назад уже должны были быть там! — ответил Жумельяк.
— Не рады, что мы зашли сюда? — спросил я.
— Нет, почему. Наоборот, — ответил мой собеседник.
— Заинтересовал этот Базиль? — поинтересовался я у кардинальского сына.
— Еще как! — ответил он.
— Будете копать под него? — спросил я, и Жозе усмехнулся.
— Можете в этом даже не сомневаться, — произнес он и оглянулся.
— А про какую грамоту шла речь? — поинтересовался я, вспомнив разговор Жумельяка с Базилем.
— Грамота? А, это я… Вернее, мы называем особую кардинальскую индульгенцию, которая позволяет ее обладателю… — он вдруг остановился. — В общем, она много чего позволяет тому, кто ею владеет. В том числе, не отвечать на вопросы. На любые. Причем не только благородных, но даже и специальных исполнителей судебной — исполнительной и других властей, — пояснил он.
Ничего себе. Признаться честно, я был удивлен, что подобные вещи существовали в этом мире. Не думал, что листок бумаги с печатью, хоть и самого высокопреосвященства, может обладать такой властью.
— Видимо, этот человек много чего сделал полезного, — предположил я.
— Верно, причем очень много, — кивнул мой собеседник. — Кардинальские индульгенции просто так не даются, и за всю свою жизнь я знал только четырех человек, которые ее получили от отца, — задумчиво ответил Жумельяк.
— Может, среди них был Базиль? — предположил я.
— Нет, — Жозе покачал головой. — Всех четырех я знал и видел.
— Значит, он получил ее ещё до вашего рождения, — ответил я.
— Возможно, — кивнул мой собеседник. — Или когда я был еще ребенком, — он пожал плечами. — В любом случае я выясню, кто этот человек.
— Вы всегда можете спросить у отца, — ответил я.
— Нет, — Жумельяк покачал головой. — Он не станет отвечать на такие вопросы. Да и не принято у нас это в семье. Хочешь что-то узнать — узнавай, но сам, — добавил он, и на его губах появилась улыбка.
— Смотрю, сильно вас заинтересовал этот человек, — произнес я, кивая собеседнику на карету.
— Еще как, — усмехнулся маг воздуха. — Надо выпить! — добавил он и первым забрался в карету, а я за ним. — Все, мы в кабак?
— Разумеется! — кивнул я. — Фредерик, ты сказал, что знаешь хороший? — спросил я.
— Да, господин, — ответил дворецкий. — Пшли! — он хлестнул поводьями, и карета тронулась. Спустя минут десять мы уже были на месте.
— Приехали, господин, — произнес управляющий поместьем Кастельморов, когда мы остановились возле небольшого двухэтажного заведения с названием «Полная бочка».
— Мне нравится! — довольным голосом произнес Жозе, выходя из кареты. — Уютно. Никогда не любил большие трактиры! — добавил он.
В этом я был с ним полностью солидарен. Я вообще никогда не любил большие скопления людей.
— А вино тут есть хорошее? — спросил Жумельяк, повернувшись к Фредерику.
— Лучшее в городе, господин, — ответил мой слуга.
— Отлично! Спасибо! — он достал из кармана монетку и бросил ее моему дворецкому.
Тот ловко ее поймал, и сразу же нахмурился.
— Прошу прощения, господин, я ни в коем случае не хочу вас обидеть, но я не могу принять ее, — произнес Фредерик и, спрыгнув с козел кареты, подошел к магу воздуха и протянул ее обратно. — Господин Люк платит мне достаточно, — добавил он.
Ого! Не ожидал от него такого.
Какая неловкая ситуация…
Жозе в недоумении посмотрел на меня.
— Давай мне, — сказал я слуге, и тот отдал монету мне. — Можешь быть свободен, — сказал я управляющему поместьем.
— Хорошо, — ответил он. — Господа, — он вежливо поклонился и, вернувшись на прежнее место, вскоре уехал.
Я протянул монету кардинальскому сыну.
— Он не хотел обидеть вас, Жозе, — сказал я Жумельяку. — Просто он с принципами, — добавил я.
— Это видно, — усмехнулся мой собеседник. — Я ведь правильно понимаю, что он бывший военный?
— Да. Служил в тяжелой пехоте. Отлично управляется с палашом, — ответил я магу воздуха.
— Таких людей сразу видно, — произнес сын кардинала. — Тот же Базиль тоже был военным, — добавил он и первым подошел к двери.
Хм-м. Значит, и он заметил.
Что ж, не удивительно. Человеком Жозе был умным, наблюдательным, да и опыта у него для таких вещей было достаточно.
Жумельяк толкнул дверь, и мы с ним оказались внутри.
— Мне нравится! — довольно улыбнулся мой друг и зашел вглубь трактира. — И запах приятный, — добавил он, и я с ним был полностью солидарен.
Внутри не пахло мясом и пряностями, как это часто бывало в других трактирах.
Наоборот, внутри было очень свежо и пахло сухой травой и цветами.
Явно не обошлось без магии, — сразу же понял я, осматриваясь по сторонам.
Кстати, людей, несмотря на ранний вечер. было довольно мало. Заняты были всего лишь несколько столов, поэтому можно было выбрать любой столик.
— Господа, — к нам вышла миловидная женщина лет тридцати на вид. — Хотите отдохнуть у нас? — спросила она, смерив нас доброжелательным взглядом.
— Верно, — кивнул ей Жозе. — Там, — он кивнул в самый угол трактира — одно из моих любимых мест.
И это было не просто так. Садясь в самом углу, а не в центре, например, ты был защищен от нападения сразу с нескольких сторон. И я это прекрасно знал, благодаря своему ремеслу из родного мира.
— Хорошо, — кивнула девушка. — Может, хотите что-нибудь сразу? — спросила она.
— Да, — ответил Жумельяк. — Вина. Самого лучшего! — не задумываясь, добавил он.
На лице официантки появилась радостная улыбка. Видимо, сразу поняла, что сегодня получится неплохо подзаработать.
Похожие книги на "Кровь Василиска. Книга VII (СИ)", Винокуров Юрий
Винокуров Юрий читать все книги автора по порядку
Винокуров Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.