Зулкибар (Книги 1-4) (СИ) - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница"
- Спасибо.
- Пжжлста.
Присаживаюсь рядом с князем на подоконник, отхлебываю из бутыли. А ничего водка, неплохая. Я предпочел бы вина, конечно, только кто ж меня спрашивал.
- Ну и что случилось с нашим грозным и невозмутимым Терином Эрраде?
"Грозный и невозмутимый", который не падает с подоконника только потому, что вцепился в него ногтями так, что пальцы побелели, поднимает на меня стеклянный взгляд:
- Я гррил, я не невоз... неваззз...
- Да-да! - соглашаюсь я, - ты у нас просто сдержанный.
- Во! - заявляет Терин, поднимает указательный палец, и тут же начинает соскальзывать с подоконника вниз. Ну уж нет. Пока этот сдержанный мне все не расскажет, спать не пойдет. Я же его знаю, протрезвеет и лучшее, что я получу в ответ на свои вопросы, это "не волнуйся, Вальдор, это мои проблемы". А Вальдор у нас волнуется, потому что не каждый раз его друг-чернокнижник допивается до состояния крушения замков и уничтожения чужих слуг.
Терина я аккуратненько подхватываю и прислоняю его пока еще условно находящееся в сознании тело к стеклу.
- Что случилось, маг, выкладывай, немедленно, - требую я.
Князь пытается изобразить надменный взгляд, но не преуспевает в этом начинании. Физиономия его от попыток вернуть на нее выражение княжеского величия, становится только все более дурной.
- Терин, я твой друг. Расскажи мне. Что случилось. И где Дульсинея?
- В ..., - отзывается Эрраде (надо же, какие слова он знает! Я понимаю, что он давно с Дуськой живет, но ранее он как-то познания свои не озвучивал).
- И все-таки?
- Она мне иззмнт!
- Что делает?
- Изззмнт!!!
Э... как это перевести-то?
- Изменяет?
- Да!
- Да ну!
- Я сам вдл. С Крдглм.
Он сам это видел. Да я в жизни не поверю, во-первых, в то, что Дуська ему изменяет, а во-вторых, что он ее за этим застукал, а в-третьих, если я правильно понял, что она делает это с Кардаголом. Что-то я у разноглазой предметницы тяги к суициду ранее не наблюдал, да и желания сделаться очередной постельной игрушкой старого развратника - тоже.
Глаза у князя закрываются, и я решаю уже не мешать ему сползти на пол и уснуть там, зарывшись в обрывки от портьер. Сейчас вот подожду еще пару минут, и велю перенести это бессознательное тело куда-нибудь в другие гостевые. Пусть Гарлан решает, куда. О, вот и его длинный нос в дверях. Машу, мол, иди сюда, только тихо. И шепотом передаю распоряжения.
***
Поняв, что погони больше нет, Иксион основательно взбрыкнул, одновременно отцепив мои руки от своего торса. Я полетела на пол и проворчала, потирая ушибленный зад:
- Ну, ты, Икси, и засранец.
- Больше никогда так не делай! - прошипел кентавр, выщерив на меня свои острые зубищи.
- Я вот не пойму, ты кентавр или вампир какой?
- Бредишь? - он ухмыльнулся. - Вроде бы не головой, а задницей приложилась. Или у тебя после превращения мозг туда провалился?
- Дошутишься у меня, - пригрозила я, поднимаясь с пола
- Показывай, где твой потайной ход, - распорядился кентавр, проигнорировав мою угрозу, - будем прорываться в горы.
- Это почему это в горы? Нам бы в Зулкибар.
- Зулкибар далеко. Горы рядом. Попадем в Кентарион, свяжемся с Терином.
Я задумалась. Иксион прав. Прорываться в Зулкибар - сумасшествие. Нас разделяет два королевства - Арвалия и Муриция. Муриция нейтральная сторона, но мы все равно дальше Арвалии не уйдем. Самой мне нипочем с Терином не связаться, где искать телепата, который сделает это для меня, я не знаю, Иксион без травы своей тоже в этом плане бесполезен. Одним словом, все говорит за то, что придется отправляться в горы... точнее за горы.
- Поехали!
Я в один прыжок вскочила ему на спину. Он недовольно всхрапнул и, кажется, собрав в кулак все свое терпение, процедил:
- Прежде чем запрыгивать на спину кентавра, следует спросить позволения, я тебе не конь безмозглый!
- Между прочим, лошади очень умные животные, - возразила я и послушно просюскала. - Икси, зайчик, можно я тебя оседлаю?
И утяжеляя свою просьбу, потерлась объемной грудью об его спину. Он дернулся, как мне показалось, брезгливо, и буркнул:
- Показывай куда идти. И не жмись ко мне, это знаешь ли неприятно.
- Я просто боюсь свалиться! - оправдалась я. - Выходим вон в ту дверь, потом по коридору прямо и налево, там тупик будет, то есть на самом деле не тупик, а потайной ход.
До выхода мы доскакали быстро, дверь я открыла без труда, мы с Терином часто ее используем - она ведет на кладбище.
- Некроманты хреновы! - проворчал Иксион, когда понял, куда нас вывел этот потайной ход. - Ну, держись, Дульсинея... и не верещи, пожалуйста!
Легко сказать - не верещи. Когда этот конь ретивый стартанул с места, я думала, меня кондартий хватит. Он мчался с вовсе не лошадиной скоростью. Пейзаж вокруг мелькал одной сплошной линией, я так полагаю, он развил скорость неплохого мотоцикла. Это здорово, конечно, но предупреждать надо, растудыть его в тудыть! Я чуть в штаны не навалила с перепугу!
На кладбище нас, естественно, не ждали, об этом тайном ходе вообще мало кто знает, так что преследования не было и уже к вечеру мы находились у подножия гор.
- И что дальше? - спросила я, оглядывая неприступный с виду горный хребет.
- Тебе лучше привязаться, если не удержишься и сорвешься, я не успею тебя поймать.
- К чему привязаться? - растерялась я.
Иксион недовольно фыркнул, протянул руку за спину, рванул подол моего "скромного" платья и... оторвал нафиг все, что скрывало мои ноги!
- Ты что это творишь? - вкрадчиво проворковала я. - Насиловать собираешься?
- Размечталась! - проворчал Иксион, соорудил из обрывков платья веревку и привязал меня к спине каким-то хиромудрым способом. Наверняка не впервые людей на себе катает, так чего возмущаться было, когда я его оседала? Тоже мне, гордый скакун!
***
Лежу как дурак, спеленатый "ловчими сетями" и понимаю, что изловил меня молоденький маг. Моложе меня лет на десять! И как я так умудрился попасться? Наверно при перемещении во времени ум теряет свою остроту. Да, точно, так и есть! Вот Ханна непонятно что вытворяет, наш Кир, который пес, тоже умом не блещет. И я за компанию отупел и бдительность потерял. Какой-то пацан поймал меня в "сети", будто новичка неопытного!
- Эй, ты чего на своих нападаешь? - сделав морду понаглее осведомился я.
Наивная попытка, но кто его знает - вдруг сработает? Не сработало. Мальчишка присел рядом, схватил меня за плечи и переместил прямиком к Кардаголу. Вот так и помру я молодым. Интересно, Кардагол из нашего времени помнит этот эпизод с убиением вражеского лазутчика, доставленного юным энтузиастом?
- Что у нас тут? - весело спросил Повелитель времени, который удобно валялся на диване и ел виноград из рук полуголой девицы. Я сглотнул слюну. Вот это девица! Не чета кировой селедке, Флипе этой! Кажется, у меня глаза волшебным образом прилипли к ее норовящим выпасть из одежды прелестям. Кардагол махнул рукой, и девица исчезла. Мне бы бояться, что меня сейчас убивать будут, но вместо страха я разочарование ощутил. Так и смотрел бы на эту... эй, стоп! У меня же невеста есть!
- Так что это ты мне принес? - сменив веселый тон на сухой, спросил Кардагол у молодого мага.
- Лазутчик Совета, Ваше величество. Телепортировался в сад, - отрапортовал мальчишка, не удержался и добавил, - совсем обнаглели! Этот даже не скрывался!
- Даже не скрывался? - разыгрывая удивление, воскликнул этот мой дедушка недобитый. - Ты кто такой, мальчик?
- Сами Вы мальчик, уважаемый! - огрызнулся я. - Где на мне написано, что я лазутчик Совета? Я сам по себе. А в вашем саду случайно оказался - заблудился.
Похожие книги на "Зулкибар (Книги 1-4) (СИ)", Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница"
Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" читать все книги автора по порядку
Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.